You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
...1 var.; ህየንተ፡ ተቀንዩ፡ Kuf. 48; ህየንተ፡ ጻመወ፡ Sx. Teq. 4; Sx. Teq. 21. ...
...፡ ተቀንዩ፡ Kuf. 48; ህየንተ፡ ጻመወ፡ Sx. Teq. 4; Sx. Teq. 21. ...
...ለዓለም፡ Asc. Jes. 1,3; supplicia martyrum Sx. Nah. 11 Enc.; Sx. Hed. 6 Enc., al. ...
...3; supplicia martyrum Sx. Nah. 11 Enc.; Sx. Hed. 6 Enc., al. ...
...tiam cum በ፡ rei: ሰበከ፡ በህየ፡ በወንጌለ፡ ኢየሱስ፡ Sx. Mag. 11; Sx. Sen. 27; etiam Rom. 16...
...ei: ሰበከ፡ በህየ፡ በወንጌለ፡ ኢየሱስ፡ Sx. Mag. 11; Sx. Sen. 27; etiam Rom. 16,25 Platt. ...
... : Paulus ይሑር፡ ወይጹር፡ ስምየ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ Sx. Haml. 5; Act. 9,15. ...
... አነ፡ እስእለከ፡ ከመ፡ ትጹረነ፡ ወይቤሎ፡ ኦሆ፡ ወአዕረጎሙ፡ Sx. Haml. 30. – Voc. Ae.: ጾረ፡ ዘ፡ ተሸከመ። ...
...th. 15,37; c. st. constr. ut ምሉኣነ፡ ጥበብ፡ Sx. Teq. 26 vel c. እምነ፡ ut Hen. 28,2; ም...
...ምነ፡ ut Hen. 28,2; ምልእት፡ እምኵሉ፡ ጸጋ፡ ወጥበብ፡ Sx. Hed. 10; 4 Esr. 5,4; ሣፁን፡ ዘምሉእ፡ እምወ...
...Sap. 13,2 in Abb. LV; መልአክ፡ ዘፍጡን፡ ረድኤቱ፡ Sx. Sen. 4; ፍጡን፡ ለሰሚዕ፡ Jac. 1,19; ፍጡነ፡ ...
... : Koh. 8,11 var.; Sx. Haml. 15; F.N. 30; በፍጡን፡ አው፡ በዕድሜ፡...
...is Jsp. p. 378; በዓለ፡ ሰይፍ፡ decollator Sx. Jac. 6; በዓለ፡ ጸብኅ፡ culinarius (mon...
... 6; በዓለ፡ ጸብኅ፡ culinarius (monasterii) Sx. Jac. 12; በዓለ፡ ርዴ፡ fenerator Kedr ...
...፡ (genua tua, quae sedulo procubuerunt) Sx. Ter 21 Enc.; { Jsp. p. 333 vid. ጠ...
...fin.) ይተግሁ፡ በሌሊት፡ ወበመዓልት፡ አንብቦ፡ መጻሕፍት፡ Sx. Hed. 26, (cfr. Thren. 1,14); seq. ከ...
... : ለዘተረፈ፡ ብእሲ፡ እምሕዝቡ፡ በድኅር፡ Sx. Haml. 25 Enc. ...
...sterum F.M. 25,3; አዝማን፡ ዘድኅር፡ ወእለ፡ ኀለፋ፡ Sx. Mag. 12 Enc. Adv. ድኅረ፡ ...
...ያፍልስዎ፡ (ለሥጋሁ፡ e Cypro Constantinopolim) Sx. Teq. 21 al. ...
... Abush. 39. in alteram vitam (morte), Sx. Hed. 16 Enc. (coll. Hebr. 11,5). ...
...7; ኀበ፡ ታንሶሱ፡ ኵለሄ፡ ubicumque ambulat Sx. Haml. 26 Enc. Praemissis praepo...
...፡ ኵለሄ፡ quoquoversus : አንሶሰወ፡ ውስተ፡ ኵለሄ፡ Sx. Genb. 26 Enc. ...
.... 1,9; vel seq. Subj. : 1 Thess. 3,10; Sx. Teq. 3 Enc. ...
...ምዐከ፡ Job 22,27; Marc. 11,24; ትጼሊ፡ ዳኅና፡ Sx. Haml. 18 Enc. ...
... ለልደትከ፡ እማርያም፡ Sx. Mij. 29 Enc.; ዘኢይትዐወቅ፡ ልደቱ፡ ...
... ልደት፡ Sx. Tachs. 29, vel ዘልደት፡ nudum Mavâs. 2...
...cere , Sx. Teq. 11. ...
...ለዘአጥረያ፡ Sir. 6,4; አመ፡ አጥረይኩ፡ ኪያኪ፡ ማርያም፡ Sx. Haml. 20 Enc.; passim ...
...ከመ፡ ክሂሎቶሙ፡ Jsp. p. 334; ይኤምኅዎ፡ ሎቱ፡ ወርቀ፡ Sx. Mij. 6; እለ፡ ይኤምኁከ፡ ወርቀ፡ Sx. Mag. 2...
...ዎ፡ ሎቱ፡ ወርቀ፡ Sx. Mij. 6; እለ፡ ይኤምኁከ፡ ወርቀ፡ Sx. Mag. 29 Enc. ...
...2,3; Num. 3,13; Deut. 15,19; ecclesias Sx. Teq. 25; Sx. Mag. 20; ቀድሱ፡ ኵሎ፡ አብያተ...
...13; Deut. 15,19; ecclesias Sx. Teq. 25; Sx. Mag. 20; ቀድሱ፡ ኵሎ፡ አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ ዘሐ...
...s de tempore, ut Hen. 1,2; ሳዐ፡ ሞቱ፡ ርሑቅ፡ Sx. Hed. 3 Enc.; (alias ነዋኅ፡). de gr...
...,2. alienus a re: ርሑቅ፡ እምፍትወተ፡ ሥጋ፡ Sx. Mij. 28 Enc.; ርሑቀ፡ መዐት፡ alienus i...
...άσας Prov. 29,47; ንጹሕ፡ ዘንጽሐ፡ ሐሊብ፡ ይትዐዶ፡ Sx. Ter 15 Enc. (Lud.: 16); ዘስብሐቲሁ፡ ይትዐ...
...αίνειν Mich. 7,18; Lit. Epiph.; Lud. ex Sx. Nah. 22 Enc. ...
...; convicii causa impingitur haereticis, Sx. Enc. Hoc nomine appellantur quatu...
...፡ Hez. 1,5 seq.; Apoc. 4,6; Lit. 165,1; Sx. Hed. 8; Cod. Mus. Brit. XXIX , 11; ...
.... p. 382, al.; ኑኀ፡ ፫ ዕለት፡ per triduum Sx. Teq. 5 Enc.; Sx. Tachs. 10 Enc.; cf...
...፡ ፫ ዕለት፡ per triduum Sx. Teq. 5 Enc.; Sx. Tachs. 10 Enc.; cfr. Hen. 71,17. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016