You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
...ristiani Act. 11,26; ኮኑ፡ አበዊሁ፡ ክርስቲያነ፡ Sx. Nah. 5. – De ንኡስ፡ et ዐቢይ፡ ክርስቲያን፡ v...
...3; Did. 4; አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ በመዋዕሊሁ፡ ርቱዓን፡ Sx. Mag. 24; ከመ፡ ይዕቀብ፡ ቤተ፡ ክርስቲያኖ፡ (sic...
...x. Mag. 24; ከመ፡ ይዕቀብ፡ ቤተ፡ ክርስቲያኖ፡ (sic) Sx. Mag. 2; al. ...
... Tob. 11,12; ብንተ፡ አዕይንቲሁ፡ አዝረቅ፡ ከመ፡ ኒል፡ Sx. Haml. 8; ብንተ፡ አዕይንቲሁ፡ ከመ፡ ኵሕል፡ Sx. ...
... ኒል፡ Sx. Haml. 8; ብንተ፡ አዕይንቲሁ፡ ከመ፡ ኵሕል፡ Sx. Haml. 8; Sx. Tachs. 11 Enc. ...
.... 8; ብንተ፡ አዕይንቲሁ፡ ከመ፡ ኵሕል፡ Sx. Haml. 8; Sx. Tachs. 11 Enc. ...
...ዎሙ፡ በፍሕም፡ ወኮኑ፡ ይስሕብዎ፡ ለፌ፡ ወለፌ፡ ከመ፡ አብድ፡ Sx. Mag. 27; አግልዕት፡ Sx. Mag. 27; ...
...፡ ለፌ፡ ወለፌ፡ ከመ፡ አብድ፡ Sx. Mag. 27; አግልዕት፡ Sx. Mag. 27; ...
... ገልዕ፡ Gad. T.H. ; ትጽሕፍ፡ ኅሊናሃ፡ ውስተ፡ ገልዕ፡ Sx. Ter 26. ድቁቅ፡ አግዕልት፡ vel ገልዕ፡ Jes. 3...
...ተኖልወኒ፡ Cod. Tubing.) በፍጽም፡ ወዕቀበኒ፡ በከዋላ፡ Sx. Ter 25 Enc. ከወላ፡ ሐመር፡ puppis Ma...
... Demetrio fuit posterior , sc. tempore) Sx. Tachs. 8 Enc.; ከዋለ፡ postea , pos...
...achs. 8 Enc.; ከዋለ፡ postea , posthac Sx. Teq. 1 Enc. praep. : ከወላ፡ (v. ከዋ...
... ለቅዱስ፡ Sx. Tachs. 10; አርአዮ፡ ...
...Ta. 30; Lud. ex Sx. Mij. 26 Enc. ...
...uf. 47; Macc. f. 2 (አፍለጢስ፡ sic); አስፈሊጥ፡ Sx. Tachs. 2. – Voc. Ae.: አስፈሉጡ፡ ዘ፡ ሰሊጥ...
...ተጸአኖ፡ ለአባ፡ አትናቴዎስ፡ Sx. Teq. 9. ...
...Kedr f. 1 (vid. sub ቀሚጽ፡); ወተበትከት፡ ፊቃሩ፡ Sx. Haml. 11; monachus ረከበ፡ ኀበ፡ አንቀጽ፡ ከ...
...us ረከበ፡ ኀበ፡ አንቀጽ፡ ከልበ፡ ምዉተ፡ ወሰሐቦ፡ በፊቃሩ፡ Sx. Nah. 14; laicorum: ቀነተ፡ ሐቌሁ፡ በፊቃሩ፡ ...
... Sx. Nah. 14; laicorum: ቀነተ፡ ሐቌሁ፡ በፊቃሩ፡ Sx. Mag. 6. casula , cucullus ut v...
...ራ፡ ሰማይ፡ ብዙኃን፡ እለ፡ አልቦሙ፡ ሐሳበ፡ እንዘ፡ ይዜምሩ፡ Sx. Ter 21 Enc. Rad. Abb.: ተነቅበ፡ ዘ፡ ተለየ...
...፡ ወርቅ፡ በዐውዳ፡ አፍረዩ፡ Sx. Teq. 21 Enc. ...
...መዋግድ፡ Lit. 172,1; ጊዜ፡ ያመዐብል፡ ላዕሌየ፡ ባእስ፡ Sx. Hed. 16 Enc.; Jsp. p. 292. { fl...
...ጹዓን፡ መሓርያን፡ Phlx. 51; Sx. Mij. 21 Enc. ...
... በግብረ፡ እደዊሆሙ፡ ወሲሳዮሙ፡ Sx. Genb. 14 (nisi pro ሱታፊ፡ legere malu...
...sus , de plantis: ሣዕር፡ ልምሉም፡ ወአኮ፡ ምጽልው፡ Sx. Jac. 16 Enc.; de hominibus ነበርነ፡ ውዱ...
... 277; Pl. አርሲሳን፡, ut: ሰብእ፡ ዕልዋን፡ አርሲሳን፡ Sx. Sen. 18. ...
...ቢሎን፡ ወርእያ፡ ለይእቲ፡ ሀገር፤ ለአፍላጊሃ፡ ወለአጽሕርቲሃ፡ Sx. Teq. 20. – Defendi quidem potuerit ...
...li) መተንብላን፡ ለኵሉ፡ ሰብእ፡ Sx. Hed. 13; Mavâs. n. 14; ልሳን፡ መተንብልት፡...
...ታ፡ ማይ፡ Phlx. 129; F.N. 14; M.M. f. 93; Sx. Haml. 8. – Voc. Ae.: ንብቲራ፡ ብ፡ ብርት። ...
...፡ distinguitur), in genere: ዘይት፡ ዘቀንዲል፡ Sx. Tachs. 7; ዘይተ፡ ማኅቶት፡ Sx. Haml. 30 E...
...e: ዘይት፡ ዘቀንዲል፡ Sx. Tachs. 7; ዘይተ፡ ማኅቶት፡ Sx. Haml. 30 Enc.; ይውሕዝ፡ እምኔሁ፡ ነቅዐ፡ ዘይት...
.... 30 Enc.; ይውሕዝ፡ እምኔሁ፡ ነቅዐ፡ ዘይት፡ ወዕፍረት፡ Sx. Teq. 29; በከመ፡ ይትረአይ፡ ዘይት፡ በውስተ፡ ማህው...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016