You found "Ps." in 1622 entries!
...lonum deducere in coloniam : Gen. 3,24; Ps. 4,10; Ps. 64,4; Gen. 47,4; Salomo ...
...cere in coloniam : Gen. 3,24; Ps. 4,10; Ps. 64,4; Gen. 47,4; Salomo አኅደሮሙ፡ ህየ፡...
... : γίγας Ps. 18,6; Ps. 32,1...
... : γίγας Ps. 18,6; Ps. 32,16; Jes. 3,...
...issecare : Ps. 135,13; ነፈቀ፡ ባሕረ፡ ቅድሜሆሙ፡ ἔῤῥηξας 2 ...
...ipartiri ; Ps. 16,14; ነፈቆ፡ (v. ናፈቆ፡) ለሕዝብ፡ ክልኤ፡ ትዕ...
... ወፈረስ፡ ወአድግ፡ ወገመል፡ F.N. 40; ጣዕዋ፡ ከርከንድ፡ Ps. 28,6 var. In specie ...
... : ላህም፡ ጣዕዋ፡ Ps. 68,36; ጣዕዋ፡ ላህም፡ 2 Par. 13,9; ላህም፡...
... Thren. 3,38; Judith 5,22; Ps. 58,17; Ps. 105,25; Ex. ...
... Thren. 3,38; Judith 5,22; Ps. 58,17; Ps. 105,25; Ex. 15...
...30,9; Thren. 2,9; Hez. 38,11; Am. 1,5; Ps. 106,16; Ps. 147,2; እመ፡ ወደይከ፡ ማዕጾ፡ ወ...
... 2,9; Hez. 38,11; Am. 1,5; Ps. 106,16; Ps. 147,2; እመ፡ ወደይከ፡ ማዕጾ፡ ወመንሥገ፡ ላዕለ፡ አ...
... 3,15; Prov. 24,62; Ps. 77,51; Ps. ...
... 3,15; Prov. 24,62; Ps. 77,51; Ps. 104,32; 2 P...
...9; ኢይረግሙ፡ ወኢይድኅሩ፡ εὐλογεῖν Ep. Jer. 65; Ps. 61,4; Rom. 12,14; c. Acc. pers.: ...
...መውት፡ Job 29,13; ይድኅሩኒ፡ ስኡናን፡ Job 31,19; Ps. 71,15; ለጸጋዊ፡ ይድኅርዎ፡ በሥነ፡ ምግባሩ፡ Sir....
... celebratus : Ps. 21,3; Ps. 88,8; Ex. 15,11; Dan. apo...
...bratus : Ps. 21,3; Ps. 88,8; Ex. 15,11; Dan. apocr. 3,27-6...
... )> dolum: ልሳንከ፡ ፀፈራ፡ ለሕብል፡ Ps. 49,20; ጽልሑተ፡ ይፀፍራ፡ እደዊክሙ፡ Ps. 57,2....
...ፈራ፡ ለሕብል፡ Ps. 49,20; ጽልሑተ፡ ይፀፍራ፡ እደዊክሙ፡ Ps. 57,2. ...
... , βλέφαρα Ps. 10,5; Ps. 131,4; Job 16,16; Sir. 26...
... , βλέφαρα Ps. 10,5; Ps. 131,4; Job 16,16; Sir. 26,9; Jer. ...
...ሙር፡ ዘሐዋዝ፡ ቃለ፡ ቃነሁ፡ ἡδύφωνος Hez. 33,32; Ps. 80,2; Ps. 146,1; ምድር፡ ሐዋዝ፡ ወስብሐት፡ H...
...ቃለ፡ ቃነሁ፡ ἡδύφωνος Hez. 33,32; Ps. 80,2; Ps. 146,1; ምድር፡ ሐዋዝ፡ ወስብሐት፡ Hen. 89,40;...
... : ከመ፡ በቍላት፡ ዘይሠርጹ፡ Ps. 72,5 vers. nov. (ubi hebr. שׁית Ps....
...ርጹ፡ Ps. 72,5 vers. nov. (ubi hebr. שׁית Ps. 73,6 hoc nomine versum est); በቍላት፡ ...
...ሁ፡ ለዐማፂ፡ Job 5,16; Ps. 62,10; Ps. ...
...,16; Ps. 62,10; Ps. 106,42; ተፈፀመ፡ አፈ፡ ኵሉ፡ አራዊት፡ እምነቢብ፡ ...
...; c.c. Acc. : Deut. 4,25; Deut. 31,29; Ps. 73,11; Ps. 73,19; Job 12,6; Sir. 3...
.... : Deut. 4,25; Deut. 31,29; Ps. 73,11; Ps. 73,19; Job 12,6; Sir. 3,16; Sir. 4...
...; c. Acc. ejus, cui insidiae parantur Ps. 72,18. exspectare facere i.e. ...
...ንሕዎ፡ ያርስሕዎ፡ ἡτοίμαστο Job 12,5; ἕτοιμος Ps. 37,18. ...
...sfertur ad homines: ሐመደ፡ ከመ፡ እክል፡ ቀማሕኩ፡ Ps. 101,10; Ps. 71,9; Mich. 7,17; (infa...
...omines: ሐመደ፡ ከመ፡ እክል፡ ቀማሕኩ፡ Ps. 101,10; Ps. 71,9; Mich. 7,17; (infans cum alime...
... Job 34,6; ἀνομία Ps. 31,5; 1 Joh. 3...
...7; ἀνομίαι Job 13,23; Ps. 102,10; Hebr. ...
... 2,8; παρενοχλεῖν Ps. 34,15; አስርሕዎሙ፡ ...
...th. 26,10; θλίβειν Ps. 55,1; Jer. ...
...1,7; Nah. 1,14; Ps. 77,64; Ps. 96,7; ኵሎ፡ ግልፎሆሙ፡ ...
... 1,14; Ps. 77,64; Ps. 96,7; ኵሎ፡ ግልፎሆሙ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016