You found "Jes." in 2005 entries!
... ኣውሕዝ፡ ማየ፡ በብሔረ፡ ጽምእ፡ Jes. 41,18; Jes. 42...
...ብሔረ፡ ጽምእ፡ Jes. 41,18; Jes. 42,15; Jes. 43...
...41,18; Jes. 42,15; Jes. 43,19; Jes. 43,20; Ps. 77,19; Ps. 7...
...1; Jud. 10,8; Jud. 10,12; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. 49,26; Jes. ...
...8; Jud. 10,12; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. 49,26; Jes. 51,13; Jer....
...2; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. 49,26; Jes. 51,13; Jer. 51,27; Thre...
... vinci , superari , inferiorem reddi Jes. 8,9; Jes. 20,5; Jes. 30,31; Jes. 51...
...superari , inferiorem reddi Jes. 8,9; Jes. 20,5; Jes. 30,31; Jes. 51,7; 4 Reg....
... inferiorem reddi Jes. 8,9; Jes. 20,5; Jes. 30,31; Jes. 51,7; 4 Reg. 19,26; Jer...
...9; Jud. 4,19; Jud. 15,18; 2 Reg. 17,29; Jes. 25,5; Jes. 55,1; Judith 8,30; ኢንጽማእ...
...9; Jud. 15,18; 2 Reg. 17,29; Jes. 25,5; Jes. 55,1; Judith 8,30; ኢንጽማእ፡ እንከ፡ Judi...
...ንጽማእ፡ እንከ፡ Judith 8,31; ጽምኡ፡ (Imperat.) Jes. 65,13; Sir. 51,24; Prov. 25,21; Ps....
...እምድር፡ ለምጽናዕ፡ Asc. Jes. 7,18; Jes. 7,28; Dei Ps. ...
...፡ Asc. Jes. 7,18; Jes. 7,28; Dei Ps. ...
...; Dei Ps. 11,9; Jes. 19,16 (gloss.); ልዕልና፡ መዝራእትከ፡ ...
... , ከመ፡ ተረፈ፡ ወልብ፡ καταλελειμμένα ὦα Jes. 10,14 (in uno codicum a me inspecto...
...us : እግር፡ ሙቁሕ፡ Sir. 21,19; ሙቁሓን፡ እደዊሆሙ፡ Jes. 45,14 እለ፡ ሙቁሓን፡ እደዊሆሙ፡ በሰናስል፡ Job 3...
... captivus : Jer. 36,2; ሙቁሓን፡ (v. ሙቃሓን፡) Jes. 14,17; Jes. 42,7; Jes. 49,9; Jer. 2...
...Jer. 36,2; ሙቁሓን፡ (v. ሙቃሓን፡) Jes. 14,17; Jes. 42,7; Jes. 49,9; Jer. 24,1; Ps. 68...
... descensus , Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 9,15; ርደቱ፡ ውስተ፡ ሲኦል...
... , Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 9,15; ርደቱ፡ ውስተ፡ ሲኦል፡ ...
...ደቱ፡ ውስተ፡ ሲኦል፡ Asc. Jes. 4,21; Cod. Mus. Brit. LIV,7; ...
... አሣእኒሆሙ፡ Jes. 5,27; አሕባል፡ ዘኢ...
... ዘኢይትበተክ፡ Jes. 33,20; Jes. 33...
... ዘኢይትበተክ፡ Jes. 33,20; Jes. 33,23; Jer. 10...
.... 21,1; Job 5,20; በዐቢይ፡ ረኃብ፡ Job 18,11; Jes. 5,13; Jes. 8,21; Jes. 14,30; Jer. 5...
... 5,20; በዐቢይ፡ ረኃብ፡ Job 18,11; Jes. 5,13; Jes. 8,21; Jes. 14,30; Jer. 5,12; Jer. ...
...፡ ረኃብ፡ Job 18,11; Jes. 5,13; Jes. 8,21; Jes. 14,30; Jer. 5,12; Jer. 14,12; Jer....
... : πληγή Sir. 27,25; Jes. 10,24; Jes. 10,26; Jes. 14,6; Jes. ...
... : πληγή Sir. 27,25; Jes. 10,24; Jes. 10,26; Jes. 14,6; Jes. 30,31; መጠውኩ፡...
...ηγή Sir. 27,25; Jes. 10,24; Jes. 10,26; Jes. 14,6; Jes. 30,31; መጠውኩ፡ ዘባንየ፡ ለመቅሠፍ...
...ον) Job 13,25; ከመ፡ ሐሠር፡ ይትነገፍ፡ አቅሥቲሆሙ፡ Jes. 41,2. ...
... 1,4; Hez. 47,12; ተነግፈ፡ ቈጽሉ፡ Jer. 8,13; Jes. 6,13; Jes. 64,6; Sir. 14,18; 1 Petr...
...47,12; ተነግፈ፡ ቈጽሉ፡ Jer. 8,13; Jes. 6,13; Jes. 64,6; Sir. 14,18; 1 Petr. 1,24. ...
...15,6; ወይትሐበለይዎ፡ καὶ ἔσται εἰς διαρπαγήν Jes. 5,5; εἰς προνομήν 6,13; [ተሓበለየ፡ III...
...ሓበለየ፡ III,3, quod Ludolfus exhibet et e Jes. 5,5; Jes. 6,13 probare conatur, mih...
...3, quod Ludolfus exhibet et e Jes. 5,5; Jes. 6,13 probare conatur, mihi nusquam ...
... seq.; እምዕራበ፡ ፀሓይ፡ Jes. 9,12; Jes. 11,...
...ምዕራበ፡ ፀሓይ፡ Jes. 9,12; Jes. 11,11; Jes. 45...
... 9,12; Jes. 11,11; Jes. 45,6; Bar. 5,5; Matth. 8,11; Luc. 1...
...x. 3,3; Kuf. 4; Kuf. 31; እለ፡ ይሬእዩ፡ ራእየ፡ Jes. 30,18; ኢርእዩ፡ ራእየ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Thr...
...4; 4 Esr. 10,73; Ps. 88,19; Sir. 48,22; Jes. 1,1; Jes. 13,1; Nah. 1,1; Dan. 8,1;...
...10,73; Ps. 88,19; Sir. 48,22; Jes. 1,1; Jes. 13,1; Nah. 1,1; Dan. 8,1; Dan. 10,1...
..., deinde subst. : figulus (κεραμεύς) Jes. 29,16; Jes. 41,25; Jes. 45,9; Jer. ...
...bst. : figulus (κεραμεύς) Jes. 29,16; Jes. 41,25; Jes. 45,9; Jer. 18,2 seq.; ...
...lus (κεραμεύς) Jes. 29,16; Jes. 41,25; Jes. 45,9; Jer. 18,2 seq.; Thren. 4,2; ...
... ኅጽው፡ ወለተ፡ ድንግለ፡ Sir. 20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 36,2; 2 Esr. ...
...ድንግለ፡ Sir. 20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 36,2; 2 Esr. 11,11; Esth...
...th. 1,10; Esth. 4,5; Judith 12,11; Asc. Jes. 6,3; Act. 8,27; ሊቀ፡ ኅጽዋን፡ ἀρχιευνοῦ...
...39,1; Job 39,2; Sir. 19,11; Sir. 31,5; Jes. 13,8; Jes. 21,3; Jes. 66,7; Jer. 22...
...9,2; Sir. 19,11; Sir. 31,5; Jes. 13,8; Jes. 21,3; Jes. 66,7; Jer. 22,23; Am. 8,...
...9,11; Sir. 31,5; Jes. 13,8; Jes. 21,3; Jes. 66,7; Jer. 22,23; Am. 8,10; Mich. 1...
...eceps (κοῦφος, ταχινός): መላእክት፡ ረዋጽያን፡ Jes. 18,2; ረዋጺያን፡ እሙንቱ፡ Jes. 30,16; Jer....
...: መላእክት፡ ረዋጽያን፡ Jes. 18,2; ረዋጺያን፡ እሙንቱ፡ Jes. 30,16; Jer. 26,6 var.; Thren. 4,19;...
...1,6; 2 Reg. 2,18; አፍራስ፡ ረዋጽያን፡ Am. 6,7; Jes. 30,16; Joel 2,4; 3 Reg. 20,20. ...
... Job 12,25; Jes. 19,14; Jes. 24...
...12,25; Jes. 19,14; Jes. 24,20; Ps. 106,27; Judith 13,2; ...
...Chrys. Ta. 15; እምወይን፡ Jes. 51,21; እምደም፡ Apoc...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016