You found "Bruce V p." in 3274 entries!
... (סָלְעָם) Lev. 11,22 (v. አጠቀን፡ in cod. G). ...
... , Pl. ክባባት፡ (v. ክበባት፡ ...
... 3 Reg. 7,21; ከባበ፡ (v. ክበበ፡ et ክባበ፡) ጥውዮ፡ ...
...sphaerula : ክባበ፡ (v. ክበበ፡) ርእስ፡ σφ...
... : ያዘውሮሙ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ለጠቢባን፡ (v. ያዐውሮሙ፡) i.e. ...
...ዕ፡ (sic) Clem. f. 144; እለ፡ ያነቅሃ፡ በፅውዐ፡ (v. ያነቅሁ፡ በፃውዕ፡) ἐγγαστρίμυθοι Jes. 44,...
... 18,11; Pl. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 8,19; በፃውዓት፡ v. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 19,3; ትቀድኁ፡ ለበፃውዕ፡ (...
...፡ v. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 19,3; ትቀድኁ፡ ለበፃውዕ፡ (v. ለእለ፡ በፃውዕ፡) ...
... ovi: ያነቍኁ፡ እንቆቍሆ፡ አርዌ፡ ምድር፡ (v. ታነቅዑ፡) Jes. ...
... ; ውስተ፡ ኵሉ፡ በሓውርት፡ ቀሥፍ፡ (v. ዘቀሥፍ፡) ἐν πάσχῃ χώρᾳ τῇ ...
...t) part. , fem. ሉጺት፡ rasus : ሉጹያን፡ (v. ልጹያን፡) አጽሓሚሆሙ፡ Jer. 48,5; ከመ፡ ሉጺት፡ ...
... .: ዲያብሎስ፡ ብ፡ ግም፡ (v. ግምዕ፡). ...
... , ejus opes absumere: እለ፡ ይትቤልዑክሙ፡ (v. ይትበልዑክሙ፡) 2 ...
...daismus , ut: ይሁድና፡ (v. ይሁዳና፡) ዘአይሁድ፡ Cyr. c. Pall. f. 66;...
... , vel simile quid: ዘያፈቅር፡ ወልዶ፡ ኢያጸብእ፡ (v. ኢያፀርዕ፡) ተግሣጸ፡ ...
... v. ‘ wür...
...re facere : ይሴይሕይዋ፡ (v. ይሴሕይዋ፡, ያሴይሕዋ፡, ያሴሕይዋ፡) ለሕይወቶሙ፡ ...
... in piscina: ሐነጸ፡ ወአዕቀለ፡ ማየ፡ (v. pro ሐነጸ፡ ምዕቃለ፡...
...arguens : ኮነነ፡ መዝለፌ፡ (v. መዝላፈ፡) ኅሊናነ፡ Sap....
...a videtur: ኢይዜከርዎ፡ ለንጉሥ፡ ወኢየሐስብዎ፡ ለአምክ፡(v. ለአምላክ፡) οὐ μέμνηται βασιλέα οὑδὲ σα...
... : ምንት፡ ውእቱ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ ወምንት፡ በቍዑ፡ (v. ባቍዑ፡) Sir. ...
... : ኢትፍቅድ፡ ብዙኀ፡ ውሉደ፡ እለ፡ አልቦሙ፡ በቍዐ፡ (v. ባቍዐ፡) Sir. ...
... 16,1; ይሁብ፡ አብድ፡ ዘአልቦ፡ በቍዐ፡ (v. ባቍዐ፡) Sir. 20,14; ...
... ; σκύβαλα Phil. 3,8; κόπρος እዳው፡ v. እደው፡ v. እዳዋት፡ Jes. 30,22; አንቀጽ፡ ዘኀበ...
... σκύβαλα Phil. 3,8; κόπρος እዳው፡ v. እደው፡ v. እዳዋት፡ Jes. 30,22; አንቀጽ፡ ዘኀበ፡ ይክዕዉ፡ ...
...እዳዋት፡ Jes. 30,22; አንቀጽ፡ ዘኀበ፡ ይክዕዉ፡ እደወ፡ v. እዳወ፡ 2 Esr. 12,13; 2 Esr. 13,13 va...
...έξατο τὰ δάκρυα τῆς θυγατρός Tob. 7,16 (v. አከፈት፡ cum glossa marginali ማሰሰት፡ ...
... ?); ገልዕ፡ በዘ፡ ያወክፉ፡ (v. ያዌክፉ፡, v. ያከውፉ) ማየ፡ ኅዳጠ፡ Jes. 30,14...
... ?); ገልዕ፡ በዘ፡ ያወክፉ፡ (v. ያዌክፉ፡, v. ያከውፉ) ማየ፡ ኅዳጠ፡ Jes. 30,14 (vid. አክወ...
...α 1 Par. 19,5; ይሙነ፡ (v. እሙነ፡) አበስኩ፡ 1 Par...
...ኩ፡ 1 Par. 21,8; ይሙነ፡ (v. የማነ፡, v. እሙነ፡) ይከ...
... 1 Par. 21,8; ይሙነ፡ (v. የማነ፡, v. እሙነ፡) ይከብደኒ፡ 1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016