You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... (sec. Th. P.), አብላሊት፡ (sec. Lud. et Isenb. In le...
... secundum Th. P.): አብላሊት፡ ሥርው፡ M. F. — Vid. አበርበራ። ...
...avit, finxit, creavit ; cfr. Ges. thes. p. 483. Vid. etiam ኀልቀ፡] Subj. ይልሐኵ፡...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. ለሐኰ laḥakʷa I,1 ይልሕኵ፡, ይልሐኵ፡ «...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 22 ለሐኰ laḥakʷa (yǝlḥakʷ) f...
... Clem. f. 255; ሶበ፡ ይነቅህ፡ በጽባሕ፡ ኢይደበድብ፡ (v. ይደበድብ፡ sic! v. ኢይበደብድ፡) ነፍስቱ፡ (sic)...
...ሶበ፡ ይነቅህ፡ በጽባሕ፡ ኢይደበድብ፡ (v. ይደበድብ፡ sic! v. ኢይበደብድ፡) ነፍስቱ፡ (sic) ἀνέστη πρωΐ κα...
... instrumentis: ይቃንዩ፡ (v. ይቀንዩ፡) በቃለ፡ አውታረ፡ ...
...ντο Hez. 23,42; ትቃኒ፡ (v. ይቀኒ፡) አውታሪሃ፡ ἁρμό...
...cinia : ይጠበልልዎ፡ ውስተ፡ (v. በ፡) ወዲፈት፡ (v. ወዲፋት፡) በድኖ፡ ወይገድፍዎ፡ ...
... : ይጠበልልዎ፡ ውስተ፡ (v. በ፡) ወዲፈት፡ (v. ወዲፋት፡) በድኖ፡ ወይገድፍዎ፡ ...
... ዐግል (v. ዐግላ፡) subst. ...
... גִּיל, جُولٌ v. جَالٌ ...
...ል፡ እዴሁ፡ ወያሐቅፎ፡ (v. ወየሐቅፎ፡) ወይትኣምኆ፡ ...
... አረፍተ፡ ወአሕቀፎን፡ (v. ወአቅፈሎን፡) ኵሎ፡ ዐውዶን፡ በሰሊዳት፡ ...
...፡ ረከብከ፡ ሰብአ፡ ኢትጸብሖ፡ (v. ኢታጻብሖ፡ II,2?) ወእመቦ፡ ዘተጸብሐከ፡ (v. ተጻብ...
... (v. ኢታጻብሖ፡ II,2?) ወእመቦ፡ ዘተጸብሐከ፡ (v. ተጻብሐከ፡) ኢታውሥኦ፡ 4 ...
...Zach. 3,2; ትንታገ፡ (v. ተንታገ፡) እሳት፡ Zach...
... Am. 4,11; ተንታጋት፡ (v. ትንታጋተ፡ ዕፀው፡) Jes. ...
... et ስብዐት፡ (v. ሰብዐት፡), subst...
... , Pl. ስብዐታት፡ (v. ሰብዐታት፡) { forma Plur. ሰቡዐታት፡ ...
... aliquem: ቀሊልኑ፡ በኀቤክሙ፡ አስተፀብሶተ፡ (v. አስተፃብሶተ፡) ሰብእ፡ ወለእግዚአብሔርኒ፡ ታስተፀብስዎ፡...
...v. አስተፃብሶተ፡) ሰብእ፡ ወለእግዚአብሔርኒ፡ ታስተፀብስዎ፡ (v. ታስተፃብስዎ፡) Jes. 7,13 vers. alt. ...
...ar.; ህጐል፡ ወርቀከ፡ እምትህጐል፡ ዐርከከ፡ ወእምይዝሐል፡ (v. ይዝሕል፡) ውስተ፡ መድፍን፡ Sir. 29,10. – Voc...
...ን፡ Sir. 29,10. – Voc. Ae.: ዝሕለ፡ ዘ፡ ዘዐገ፡ v. ዛገ።
...do excitare : ዘያበኵሑ፡ (v. ዘይበኵሑ፡) ዲቤሁ፡ እሳተ፡ ...
...ተ፡ Hez. 22,20; ኣበኵሕ፡ (v. እበኵሕ፡) እሳተ፡ መዐትየ፡ ...
...tio : አኮ፡ በትንብልና፡ (v. በተንባል፡) ወአኮ፡ በመልእክት፡ ...
...ል፡) ወአኮ፡ በመልእክት፡ (v. በመልአክ፡) ለሊሁ፡ ያድኅኖሙ፡ ...
... : ከማሁ፡ ካዕበ፡ ሶበ፡ ተአይኅ፡ (v. ተአይኀ፡) ምድር፡ አድኀነቶ፡ ...
...Ae .: ተአይኅ፡ ዘ፡ ትተኰስ፡ (v. ትትኩሰው፡)! ...
... (ut videtur): ወይገብራ፡ ፅግዐ፡ (v. ፅጋዐ፡) ለኵሉ፡ ርእስ፡ Hez. 13,18; ወእሠጥጥ፡ ...
...፡) ለኵሉ፡ ርእስ፡ Hez. 13,18; ወእሠጥጥ፡ ፅግዓቲክሙ፡(v. ፅጋዓቲክሙ፡) Hez. 13,21 (in utroque loc...
... calx : ከመ፡ ግብሱስ፡ (v. ግብስስት፡) ድቁቅ፡ ὡ...
...s. 27,9. – Voc. Ae. ad. Evang.: ግብሱስ፡ (v. ግብስሶ፡) ዘ፡ ፍርስ፡ ልቅልቅሂ፡ ...
... 11,6; Deut. 14,7. – Voc. Ae.: ኪሮግልዮን፡ (v. ኮራግልዮን፡) ዘ፡ ሐሳማ፡ (v. አሳማ፡; de quo a...
...Voc. Ae.: ኪሮግልዮን፡ (v. ኮራግልዮን፡) ዘ፡ ሐሳማ፡ (v. አሳማ፡; de quo animali vid. ...
... (v. ወዓላ፡) subst. [יָעֵל ܝܰܥܠܳܐ وَعِلٌ...
... ibex ; v. ዋላ፡ col. 883] πύγαργος, ...
...ቌ፡ ወዘውዕ፡ Form. Conf. – Voc. Ae.: ሕብቃቄ፡ (v. ሕብቋቌ፡) ዘ፡ መረካከስ፡ (a ረከሰ፡); ...
... (minus bene): ሕብቋቌ፡ (v. ሕብቃቄ፡) ወሕርትምና፡ ዘ፡ ግእዝና፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016