You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...χοντες διάκονοι Herm. p. 99. – Hinc ሕብቅቅት፡ ( ...
...nc ሕብቅቅት፡ ( gramm. p. 220) qualitas ejus, qui ...
... ἀκρασία Herm. p. 91. ...
...: አስተባአሶሙ፡ በጽልእ፡ Jsp. p. 306; Jsp. p. 3...
...ልእ፡ Jsp. p. 306; Jsp. p. 309; Jsp. p. 3...
... Jsp. p. 309; Jsp. p. 333; M.M. f. 334. ...
...ከ፡ Catal. Bibl. Bodl. p. 73; ዳግማይ፡ Jsp. p...
...l. p. 73; ዳግማይ፡ Jsp. p. 312; Jsp. p. 3...
...ይ፡ Jsp. p. 312; Jsp. p. 342; ዳግሚትየ፡ ዘጸ...
...ndo excitant) Jsp. p. 282; ኢኀደገ፡ ነሶሳወ፡ በምድር፡ ...
...ኀደገ፡ ነሶሳወ፡ በምድር፡ Jsp. p. 285; ኢተክህሎ፡ ለህ...
... ሰንበት፡ Jsp. p. 299; ውስተ፡ አየራት፡ ...
... var.; Jsp. p. 300; Sx. Nah. 5 E...
... Enc.; ፂውው፡ Jsp. p. 381; transl. ፂውዋን...
... Lud. Comm. hist. p. 301 n. ...
... ላዕሌሆሙ፡ ለጥዒና፡ Kuf. p. 8; ለጥዒና፡ አዝ...
... አዝማድየ፡ Jsp. p. 278; reipublicae, Jsp. p. 294. ...
... Jsp. p. 278; reipublicae, Jsp. p. 294. ...
... ክላሕ፡ ዐቢይ፡ ተለዐለ፡ Jsp. p. 277; Sx. Mag. ...
...; ሰምዐ፡ ክላሐ፡ ሰብእ፡ Jsp. p. 280; Jsp. p. 3...
...ብእ፡ Jsp. p. 280; Jsp. p. 356; ክላሕ፡ ወጽራሕ...
...ntistes ecclesiae laicus , Axumae, vid. Bruce I p. 521; Rüpp. II p. 267; 109, et a...
...ecclesiae laicus , Axumae, vid. Bruce I p. 521; Rüpp. II p. 267; 109, et alior...
..., Axumae, vid. Bruce I p. 521; Rüpp. II p. 267; 109, et aliorum oppidorum, 87 ...
...s semiticis aliena (de Amh. vid. Isenb. p. 134); nam arab. خدج significatum sp...
...דֵל sed alius originis (vid. Ges. thes. p. 407). De etymo si conjecturam propo...
...,42; Luc. 7,43; Matth. 18,27 seq.; Kuf. p. 33; ኅድግ፡ ወአሥኅት፡ እምክበደ፡ ቅኔ፡ 2 Par. 1...
... እብን፡ ጽኑዕ፡ Sap. 11,4; Jes. 5,28; Herm. p. 81a; ኰኵሕ፡ ጽኑዕ፡ Jes. 50,7; ኰኵሕ፡ ጽንዕት...
...Hebr. 5,12; Hebr. 5,14; ልብስ፡ ጽኑዕ፡ Herm. p. 104; στερεός, massiv , Ex. 38,14; ...
... ዕፀው፡ ጽኑዓን፡ Kuf. 21; de lapidibus Herm. p. 83; de dentibus Kuf. 35. firm...
...quente nomine: ኢታገምር፡ ፍኖት፡ ዘእንበለ፡ አሐተ፡ (v. አሐቲ፡) ኪደተ፡ እግረ፡ ብእሲ፡ 4 Esr. 5,7; 4 ...
... 66,2; ምንተ፡ ይፈቅድ፡ እግዚአብሔር፡ ዘእንበለ፡ ዘርአ፡ (v. ዘርእ፡) Mal. 2,15; Kuf. 27; Dan. 6,7;...
...en. 41,16; ይልህቅኑ፡ ሐመልማል፡ ዘእንበለ፡ ይሰቅይዎ፡ (v. ይሰቀይ፡) Job 8,11; የሐውሩኑ፡ ፪ ኅቡረ፡ ዘእንበ...
... terra Num. 16,31 (v. ተሠጥቀ፡); utre vini Jos. 9,11; fontib...
...i Jos. 9,11; fontibus abyssi Gen. 7,11 (v. ተሠጥቀ፡); aqua lacu...
... , πῶλος Prov. 5,19; (v. ዕዋላት፡); cameli, Lud. e Libr. Myst. ...
... (quem Hebraei dicunt עַיִר): ዕዋለ፡ (v. እጓለ፡) አድግ፡ Zach. 9,9; 2 Par. 28,15 ...
...ndo vel contrectando quaerere : ያረመስሱ፡ (v. ያመረስሱ፡) Job 5,14; Job 12,25; ያረመስሱ፡...
...v. ያመረስሱ፡) Job 5,14; Job 12,25; ያረመስሱ፡ (v. ያመረስሱ፡) ውስተ፡ አረፍት፡ ከመ፡ ዕዉር፡ Jes. 59...
.... 22,46; አነመቶ፡ (v. አኖመቶ፡) Jud. ...
... , de moribundis: አነሞሙ፡ (v. አኖሞሙ፡) ለኵሎሙ፡ ነገሥት፡ ...
...nnare , reficere , reparare : ያስተሤኒ፡ (v. ያስተሣኒ፡ vel ያሤኒ፡) ማዕበሎ፡ ወምንሃቦ፡ (κοσμ...
...3,29; አስተሣንዮ፡ ማኅቶት፡ F.M. 31,3; አስተሣነየ፡ (v. አሠነየ፡) ቤተ፡ ምሥዋዕ፡ 2 Par. 33,16; rete...
...dulla : አንጕዑ፡ (v. አንጉዑ፡) ይትከዐው፡ Job 21,24; አዕጽምቲሁ፡ ይመ...
... ይትከዐው፡ Job 21,24; አዕጽምቲሁ፡ ይመልእ፡ አንጕዐ፡ (v. አንጉዐ፡) Job 33,24; ውስተ፡ አንጕዕክሙ፡ ἐν τ...
...icti : ዘያስተጋብእ፡ ቀሪመ፡ (v. ሠዊተ፡) በማእረር፡ καλά...
...ቅ፡ ለሊሁ፡ እምነ፡ ቀሪሙ፡ (v. ቀርሙ፡) στάχυς ἀπὸ καλάμης αὐτόματος ...
... declinavit , V multos...
... ضَجِمَ ፀጋም፡)]: እለ፡ ፍናዊሆሙ፡ መብእስ፡ ወደጋን፡ (v. ወዶጋን፡) መንኰራኵሮሙ፡ καὶ καμπύλαι αἱ τρο...
...፡ ትጠዊ፡ Ps. 17,29; Did. 10; ልብየ፡ ይጠውየኒ፡ (v. pro ይጠውቀኒ፡) Thren. 1,22. ...
... : ይጠውይዋ፡ ለጽድቅ፡ (v. ጠወይዎ፡ ለጻድቅ፡) Jes. 29,21; ይጠውይዎ፡ κλι...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016