You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
... 15,22 (መልአከ፡ መሓልይ፡); Jes. 23,15; Jes. ...
... 15,22 (መልአከ፡ መሓልይ፡); Jes. 23,15; Jes. 26,1; Thren...
... Hez. 26,13; αὐλαί Jes. 5,12 (vers. alt.); ቃለ፡ ማሕሌት፡ ...
... ድቀትኪ፡ Jes. 51,22; Jer. 8,...
...,27; Hez. 26,15; Kuf. 10; 4 Esr. 10,62; Jes. 30,14; διάπτωσ...
...aedes : Ex. 30,12; Jes. 51,19. nomen mor...
...11; አግብርት፡ ወአእማት፡ Gen. 32,6; Job 31,13; Jes. 24,2; አእማት፡ Jes. 14,2; Jes. 56,6; G...
... Gen. 32,6; Job 31,13; Jes. 24,2; አእማት፡ Jes. 14,2; Jes. 56,6; Gen. 12,16; Gen. 1...
... Job 31,13; Jes. 24,2; አእማት፡ Jes. 14,2; Jes. 56,6; Gen. 12,16; Gen. 16,1 seq.; G...
...; Gen. 46,1; 1 Reg. 1,21; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. ...
... 1 Reg. 1,21; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. 1,16; Hez. 1...
...; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. 1,16; Hez. 16,20; Hez. 1...
...1 Par. 12,17; Ps. 58,5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes. 14,9; Jes. 21,14; ወፅአ፡ ከመ...
...17; Ps. 58,5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes. 14,9; Jes. 21,14; ወፅአ፡ ከመ፡ ይትቀበሎሙ፡ ...
...5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes. 14,9; Jes. 21,14; ወፅአ፡ ከመ፡ ይትቀበሎሙ፡ Jer. 48,6; ...
... videtur ἄλσεων; τεμένη Hez. 6,6; κῆποι Jes. 1,29; τὰ δένδρα Jes. 17,8 vers. alt...
...νη Hez. 6,6; κῆποι Jes. 1,29; τὰ δένδρα Jes. 17,8 vers. alt. et אֲשֵׁרִים Jer. ...
... אֲשֵׁרִים Jer. 17,2 vers. nov.; etiam Jes. 27,9 ምሕራማተ፡ ጣዖት፡ ተገዝመ፡ (εἴδωλα) arb...
...፡ ይትሐወሱ፡ Kuf. 6; ከመ፡ ኢይትሐወስ፡ Jer. 10,5; Jes. 33,20; Jes. 54,10; ብርዕ፡ ዘበነፋስ፡ ይትሐወ...
.... 6; ከመ፡ ኢይትሐወስ፡ Jer. 10,5; Jes. 33,20; Jes. 54,10; ብርዕ፡ ዘበነፋስ፡ ይትሐወስ፡ Matth. 11...
...ነ፡ loci Num. 14,44; ኢይትሐወስ፡ እንከ፡ እምንባሩ፡ Jes. 46,7; አሰራ፡ ኢይትሐወስ፡ እመካነ፡ ኀጢአት፡ Prov...
...; ይትሌዐል፡ መልዕልተ፡ አውግር፡ Jes. 2,2; አንሶሰውኩ፡ መልዕልተ፡ ...
... 22,9; Eph. 1,21; Ps. 139,8; Ps. 148,4; Jes. 10,9; Jes. 14,...
... 1,21; Ps. 139,8; Ps. 148,4; Jes. 10,9; Jes. 14,13; Judith ...
...17; Hez. 19,8; ናሁ፡ ማይ፡ ዐገተኪ፡ Nah. 3,14; Jes. 30,32; ዐገቱክሙ፡ ኵናት፡ ፀርክሙ፡ Jer. 6,25;...
... : Koh. 9,14; Jes. 29,3; የዐግቱ፡ አፍራስ፡ አናቅጸኪ፡ Jes. 22,7;...
...oh. 9,14; Jes. 29,3; የዐግቱ፡ አፍራስ፡ አናቅጸኪ፡ Jes. 22,7; Jer. 39,2; ዐገቱ፡ ሀገረ፡ Jer. 52,...
...b 38,3; Job 8,8; Job 12,7; እመ፡ ተስእልክዎሙ፡ Jes. 41,28; ተሰአልዎሙ፡ ለአሕዛብ፡ (ἐρωτήσατε) J...
...,18; Hen. 40,8; Matth. 2,4; እለ፡ ኢተስእሉኒ፡ Jes. 65,1; Rom. 10,20; c. Acc. rei: ተ...
.... 7,10; 4 Esr. 2,34; ተሰአሉኒ፡ በእንተ፡ ደቂቅየ፡ Jes. 45,11; 1 Reg. 17,22; 1 Reg. 22,10; ...
...፡ 2 Esr. 12,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 Esr. 9,11; Sir....
...,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 Esr. 9,11; Sir. 15,10; Sir...
... defendere : እረድኣ፡ ለዛቲ፡ ሀገር፡ ὑπερασπιῶ Jes. 37,35; c. እምነ፡ ab : ይረድአከ፡ እምፀርከ፡ ...
...1; Marc. 6,48 rom.; ይትራ(ረ)ሐቁኪ፡ እለ፡ ኬድኪ፡ Jes. 49,19; ተራሐቆሙ፡ ንስቲተ፡ paululum ab ii...
...e: deficere : እለ፡ ትትረ(ራ)ሐቁ፡ እምነ፡ ጽድቅ፡ Jes. 46,12; ተራሕቆትኪ፡ ἡ ἀποστασία σου Jer....
...ία σου Jer. 2,19; እለ፡ ይትረሐቁ፡ እምእግዚአብሔር፡ Jes. 45,24. abhorrere a re, aspern...
.... , ut: ተረሰይኩ፡ ርትዐ፡ ከመ፡ ዐጽፍ፡ Job 29,14; Jes. 49,18; c. በ፡ Deut. 22,5; ዘይትረሰይ፡ በሰ...
...ሰይ፡ (var. ይትራሰይ፡) በንዋየ፡ ሐቅሉ፡ Jer. 28,3; Jes. 21,5; 1 Tim. 2,9. nonnumquam: se ...
...tionis causa: Act. 25,23; ትትሬሰዩ፡ በብዕሎሙ፡ Jes. 61,6; ዐይን፡ እንተ፡ ርእየተኒ፡ ትትሬሰየኒ፡ Job ...
... χαράν Jes. 39,2; Jer. 15,...
..., ወሀብክዎ፡ ፍሥሓ፡ ጽድቅ፡ Jes. 57,18; ነገረ፡ ...
... χαίρειν Jes. 48,22; ለዮሐንስ፡ ...
...etallo); ከመ፡ ይትመሰው፡ መዓረ፡ ግራ፡ እምገጸ፡ እሳት፡ Jes. 64,2; Judith 16,15; 4 Esr. 13,5; Sa...
...የ፡ Job 30,17; ይትመሰወከ፡ አምዑትከ፡ Sir. 30,7; Jes. 24,23; Zach. 14,12; Hen. 60,3; Hen....
... 74,3; Jer. 30,13; Job 42,6 vel moerore Jes. 19,10 (λυπηθήσονται) vel pudore 4 E...
... Par. 14,10; ሰብዐተ፡ አፍላጋተ፡ (v. pro ቈላተ፡) Jes. 11,15; κοιλάς 2 Par. 20,26; 2 Par....
...1,5; Apoc. 9,14; al.; ፈለገ፡ ግብጽ፡ (Nilus) Jes. 7,18; አፍላግ፡ Ps. 23,2; Ps. 71,8; Ps....
... 23,2; Ps. 71,8; Ps. 136,1; Hez. 29,3; Jes. 18,1; Gen. 31,18; Ex. 8,1; Hen. 5,3...
...ir. 19,12; Ps. 56,6; ይበውእዋ፡ በሐጽ፡ ወበቀስት፡ Jes. 7,24; ረሰየኒ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ኅሩይ፡ Jes. 49,2;...
...ጽ፡ ወበቀስት፡ Jes. 7,24; ረሰየኒ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ኅሩይ፡ Jes. 49,2; ፈነወ፡ ሐጾ፡ Kuf. 38; ሰብአ፡ ሐጽ፡ J...
... Jes. 49,2; ፈነወ፡ ሐጾ፡ Kuf. 38; ሰብአ፡ ሐጽ፡ Jes. 21,15; ያወጽእ፡ አሕጻሁ፡ እምጕንጳሁ፡ Sir. 26,...
... ለበሊዕ፡) Jsp. p. 369; አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌሆሙ፡ Jes. 9,12; Ps. 21,13; de terra et orco: ...
...,11; Num. 16,30; Ps. 68,19; Ps. 105,18; Jes. 5,14. irridendi causa: Ps. 34,24; ...
...ሌኪ፡ Thren. 2,16; ላዕለ፡ መኑ፡ አብቀውክሙ፡ አፉክሙ፡ Jes. 57,4. ob taedium et languorem, ...
... , Kuf. 13; Deut. 21,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 2...
...13; Deut. 21,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 25,3; Thren....
...1,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 25,3; Thren. 1,4; Tob. ...
... 2 Par. 22,6; Job 6,21; Job 16,6; Jes. 1,6; ቍስለ፡ ሕዝቡ፡ ...
...es. 1,6; ቍስለ፡ ሕዝቡ፡ Jes. 30,26; Jer. ...
...Apoc. 13,12; μώλωψ Jes. 53,5; Sir. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝለል፡ mazlal «perche pour porter quelque chosefr, stanga» ― መዘልያ፡ , መሎግያ፡ , መሸከምያ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45r.
109
መዝለል፡ mazlal «vectisla, perticala, levierfr, barre de verroufr, perchefr, gaulefr» Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123.
303
መዝለል mazlal ምዝላል mǝzlāl pliant twigen (note that the quoted passage of Num. 13:23 does not warrant the meaning ‘pliant twig’), pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten, long staffen, staveen, (*) sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen, beehive made of a basketen 378b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mazlal mǝzlāl mazlal mazlal mazlal mǝzlāl |
translations | perche pour porter quelque chosefr vectisla perticala levierfr barre de verroufr perchefr gaulefr pliant twigen pole that two men carry on their shoulders in order to transport a heavy objecten long staffen staveen sack of woven palm leaves in which carpenters and blacksmiths carry their toolsen beehive made of a basketen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 109 303 378b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung griechisch optimiert, on 3.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016