You found "Mal." in 140 entries!
...,26; Phil. 3,8; ምንተ፡ ረባሕነ፡ ዘዐቀብነ፡ ትእዛዘ፡ Mal. 3,14; Matth. 25,16 seq.; Jac. 4,13;...
...pocr.; ወይእቲ፡ ሱታፌከ፡ Mal. 2,14; ጽድቅ፡ ይከውን፡ ...
...uf. 13; Kuf. 35; Job 22,7; Sir. 31,27; Mal. 3,5; Matth. 13,12; Luc. 9,39; Marc....
... Jer. 31,39; ኢይትዌለጥ፡ Mal. 3,6; Ps. 101,2...
...ሐንጽ፡ Job 12,14; Jer. 49,10; Jer. 51,34; Mal. 1,4; Sir. 31,28; muros, aedificia,...
...non absol. , ut: እለ፡ የኀፅቡ οἱ πλύνοντες Mal. 3,2; Lev. 13,54. ...
...eq.; Sir. 7,27; Mal. 1,6; ኀደገት፡ ...
... አሕዛብ፡ Mal. 1,11; ጥበብ፡ ...
...atis vel vinctis ከመ፡ ጣዕዋ፡ ዘተፈትሐ፡ እማእሰሩ፡ Mal. 3,20; Luc. 13,16; ሕቡስ፡ ለእመ፡ ተፈትሐ፡ እ...
... Kuf. 13; ደገመ፡ ዓሥራተ፡ ለእግዚአብሔር፡ Kuf. 32; Mal. 3,8; Am. 4,4; 1 Reg. 1,21; 2 Esr. 2...
... , ኢሥርዎሙ፡ ወኢዐጽቆሙ፡ κλῆμα Mal. 3,19; ዐጽቀ፡ ቈጽል፡ Kuf. 16; κλάδος Mat...
... Mal. 1,2. ...
... 83,12; Ps. 108,16; Ps. 131,14; Mal. 3,17; Hos. 4,1...
...ev. 1,3; Lev. 1,10; Lev. 3,1; ዘቦ፡ ተባዕተ፡ Mal. 1,14; አባግዕ፡ አትቡዕ፡ 2 Par. 17,11; 2 P...
... molestum facere : አክበድክሙ፡ ላዕሌየ፡ ነገረክሙ፡ Mal. 3,13. cumulare (in molem) : በኢያእ...
...Sir. 19,26; አድለውኩ፡ ለገጽኪ፡ 1 Reg. 25,35; Mal. 1,8; እንዘ፡ ያደሉ፡ ሥምረተ፡ አምላክ፡ (obtemp...
...6,9; Matth. 22,16; Joh. 7,24; Gal. 2,6; Mal. 2,9; Sir. 4,22; Sir. 7,6; Job 13,10...
... statutum , jussus : ዛቲ፡ ትእዛዝ፡ ἐντολή Mal. 2,1; ዘንተ፡ ትእዛዘ፡ Mal. 2,4; Deut. 30...
...: ዛቲ፡ ትእዛዝ፡ ἐντολή Mal. 2,1; ዘንተ፡ ትእዛዘ፡ Mal. 2,4; Deut. 30,11; Rom. 7,8; Rom. 7...
...42,6; Jes. 49,8; Jes. 55,3; Jer. 38,31; Mal. 2,4; Mal. 2,5; Prov. 2,17; Sir. 44...
...49,8; Jes. 55,3; Jer. 38,31; Mal. 2,4; Mal. 2,5; Prov. 2,17; Sir. 44,11; ሐዲስ፡ ሥ...
...; Job 38,20) et ሰድ፡ (Dan. apocr. 13,34; Mal. 1,8; 3 Reg. 22,26), ...
... : c. Acc. et ለ፡, Mal. 1,8; አፍቀረ፡ ወሲደ፡ ለጣዖት፡ Hos. 8,9 var....
...ndentem non exhibet, ut: እመኬ፡ አቡክሙ፡ አነ፡ Mal. 1,6; እመሰኬ፡ Job 8,4; እመኬ፡ Job 9,29; ...
...7,15; ስማዕኬ፡ Job 37,1; Jes. 39,5; ኀልይዎኬ፡ Mal. 1,1; አርምምኬ፡ Am. 6,10. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | auferre per vim la adimere la rapere la eripere la diripere la rapina la rapere la in se vertere la fascinare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Lev. 19,13 Lev. 5,21 Hez. 22,27 Koh. 5,7 Kuf. 23 Job 24,3 Matth. 12,29 4 Reg. 13,25 Jes. 10,2 Jes. 49,24 1 Reg. 2,16 Gen. 21,25 Gen. 31,31 1 Reg. 8,14 Kuf. 11 Kuf. 13 Kuf. 35 Job 22,7 Sir. 31,27 Mal. 3,5 Matth. 13,12 Luc. 9,39 Marc. 4,25 2 Reg. 6,14 Clem. f. 232 |
labels | ex. gr.c.c.c.pers.c.dupl.transl.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
hyd , ሄደ heda (yǝhid), ሔደ ḥeda roben, take by forceen, plunderen, spoilen, breaken (the law), carry away by forceen, wresten, snatch awayen, confiscateen, seizeen, wrongen, outrageen, (figurative) ravishen, bewitchen (for the figurative meaning ‘ravish, bewitch’, cp. Amh. ‘marräkä’ take prisoner in waren, captureen, captivateen, fascinateen) 220b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | heda hyd heda ḥeda |
translations | roben take by forceen plunderen spoilen breaken carry away by forceen wresten snatch awayen confiscateen seizeen wrongen outrageen ravishen bewitchen take prisoner in waren captureen captivateen fascinateen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 220b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 15.9.2022
- Leonard Bahr lemma on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016