You found "Jes." in 2005 entries!
... : ጥበቡ፡ σοφίσθητε Prov. 8,33; ጥበብ፡ ወኀሊ፡ Jes. 44,28; እጥብብ፡ Koh. 7,23 var.; ጠበብኩ፡ ...
...5; ሶጥኪዮ፡ (ለጽዋዕ፡) ἐξέπιες καὶ ἐξεκένωσας Jes. 51,17; transl. de τῷ Λόγῳ: ሶጠ፡ ርእሶ፡...
...,5; Hez. 39,17; Kuf. 13; Kuf. 45; Asc. Jes. 6,3; ἡ περίχωρος Esth. 9,12; 1 Par....
...ጸድ፡ τὰ ἱστία τῆς αὐλῆς) Ex. 39,20 et in Jes. 33,23 voce ሠራዊት፡ versa sunt, sive q...
... ሰዓት፡ Asc. Jes. 4,5; Marc. 15,25; Joh. 1,40; ...
... corrumpere , aliquid, ut: verba Asc. Jes. 11,39 (nisi hunc locum e n. 3,b int...
... ዐበይት፡ Sir. 41,12; እለ፡ ይውሕዱ፡ የአክሉ፡ እልፈ፡ Jes. 60,22; አእላፍ፡ ወርቅ፡ ወብሩር፡ Ps. 118,72;...
...; ስብክ፡ ሎሙ፡ Jon. 1,2; እስብክ፡ ግዕዛነ፡ ለፂውዋን፡ Jes. 61,1; በከመ፡ { ሰበኩ፡} ነቢያት፡ Clem. f. ...
... Hos. 9,10; Jes. 28,4 ...
... , ኢታውሥእ፡ ሕሡመ፡ በአፉከ፡ λαλήσεις Jes. 58,13; ሙሴ፡ ያወሥእ፡ ወእግዚአብሔር፡ ይሠጠዎ፡ (e...
... : ታጸንን፡ ምድር፡ Jes. 24,20; አጽነነት፡ (ታቦት፡) 1 Par. 13,9; ፈ...
...፡ ሰማይ፡ Ex. 10,13; ትኔጽሩ፡ ላዕለ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ Jes. 8,21; እዘርዎሙ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ነፋሳት፡ Hez. 5,...
... , ይትዌሰኩ፡ ውስቴቶሙ፡ ፈላስያን፡ Jes. 14,1; Koh. 3,14; ኢደመሮን፡ ውስተ፡ አባግዐ፡ ...
...n. 30,40; Ex. 30,9; ይቶስሑ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jes. 1,22. praeficiendi: አኰነኖ፡ ውስተ፡ ኵሉ...
.... ለ፡ pers.: ወትከውን፡ ግብጽ፡ እምርተ፡ ለእግዚአብሔር፡ Jes. 19,21, vel c. በኀበ፡, ut: እምርት፡ ይእቲ፡ ...
...um M.M. f. 29; M.M. f. 108. { ደመ፡ በለስ፡ Jes. 38,21 var.} ...
... ዘይዌጥን፡ ይርዳእ፡ Prov. 13,12; ትዌጥን፡ ትቅትሎሙ፡ Jes. 27,8; Kuf. p. 21; Hen. 13,10; Luc. ...
...,13; Jer. 4,2; Jer. 16,14; ሕያው፡ አነ፡ ከመ፡ Jes. 49,18; Hez. 5,11; ሕያው፡ ነፍስከ፡ ከመ፡ Ju...
... , ejus auctor est: በዓለ፡ ዕዳ፡ creditor Jes. 24,2; Ps. 108,10 ann.; 4 Reg. 4,1;...
... Deut. 1,19; Deut. 8,15; Jes. 21,1; Hab. 1,7; Dan. ...
... , rarius abs. : Ex. 40,29; Jes. 4,5; plerumque c. Acc. : ይጼልሎ፡ ዖመ፡...
...ቀከ፡ Sir. 28,24; Lev. 22,23; Apoc. 10,4; Jes. 8,16. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | auferre per vim la adimere la rapere la eripere la diripere la rapina la rapere la in se vertere la fascinare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Lev. 19,13 Lev. 5,21 Hez. 22,27 Koh. 5,7 Kuf. 23 Job 24,3 Matth. 12,29 4 Reg. 13,25 Jes. 10,2 Jes. 49,24 1 Reg. 2,16 Gen. 21,25 Gen. 31,31 1 Reg. 8,14 Kuf. 11 Kuf. 13 Kuf. 35 Job 22,7 Sir. 31,27 Mal. 3,5 Matth. 13,12 Luc. 9,39 Marc. 4,25 2 Reg. 6,14 Clem. f. 232 |
labels | ex. gr.c.c.c.pers.c.dupl.transl.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
hyd , ሄደ heda (yǝhid), ሔደ ḥeda roben, take by forceen, plunderen, spoilen, breaken (the law), carry away by forceen, wresten, snatch awayen, confiscateen, seizeen, wrongen, outrageen, (figurative) ravishen, bewitchen (for the figurative meaning ‘ravish, bewitch’, cp. Amh. ‘marräkä’ take prisoner in waren, captureen, captivateen, fascinateen) 220b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | heda hyd heda ḥeda |
translations | roben take by forceen plunderen spoilen breaken carry away by forceen wresten snatch awayen confiscateen seizeen wrongen outrageen ravishen bewitchen take prisoner in waren captureen captivateen fascinateen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 220b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 15.9.2022
- Leonard Bahr lemma on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016