You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...ማሕፀንት፡ ብ፡ አደራ። [Non est, quod hoc nomen ad aliam radicem, ut خَزَنَ, referamus ...
...s derivare et ad perantiquum illum ritum, quo quis si...
... dubium an non ad familiam radicum דחה דחף דחק al. ref...
.... ጸሐፈ፡ መጽሐፈ፡ ጉባኤ፡ (epistolam synodicam) ad Severum Sx. Teq. 17. ...
... vel ፄው፡ subst. , ( m. ) [referendum ad צָיָה صَوَا quibus potestas aridita...
... , coll. et sing.; proprie ii, qui ad mutuam fidem praestandam ...
... ad hist. Ae. p. 497, n. 16. ...
... (etiam መዓትም፡) part. iracundus , ad iram propensus , ira plenus : ነፍስ፡ ...
...፡ ወብሒእ፡ ወግንፋል፡ Sx. Genb. 26. – Voc. Ae. ad Jes.: ግንፋል፡ ዘ፡ ግምብ፡ ...
...atuit; cui sententiae firmandae aliquis ad ܛܫܳܐ ...
... Hebr. 10,27; in specie: omnes qui ad Christi veram f...
...υχῆς λογικῆς τὴν σάρκα γυμνώσαντες Cyr. ad Theod. f. 13. ...
.... Alternatively, the word ‘risponde ... ad una specie di rivista, vale a dire q...
...natio : λῆρος Cyr. ad Theod. f. 15; Luc. 24,11; ...
... se similes facere vel putare i.e. ad similitudinem alius effingere : በአምሳ...
... vel ad quem sparg...
...ez. 16,11. [Etymon semiticum indagaturo ad זנק, زنق, ازق, עזק recurrendum fueri...
...ማይ፡ ላዕለ፡ ጸለላ፡ Deg.; at locus 3 Reg. 8,7 ad II ጸለለ referendum videtur. – Rad. Ab...
...ሙ፡ (Platt: ከመ፡ ዘይትሓሰብዎሙ፡ በእንቲአክሙ፡) eos ad rationem revocabit Hebr. 13,17; 4 R...
...ዕለተ፡ ጽዋዔ፡ (v. ጽዋዕ፡) κλήσεως Jer. 38,6. ad suspiciendum aliquid, ut munus, alia...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | auferre per vim la adimere la rapere la eripere la diripere la rapina la rapere la in se vertere la fascinare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Lev. 19,13 Lev. 5,21 Hez. 22,27 Koh. 5,7 Kuf. 23 Job 24,3 Matth. 12,29 4 Reg. 13,25 Jes. 10,2 Jes. 49,24 1 Reg. 2,16 Gen. 21,25 Gen. 31,31 1 Reg. 8,14 Kuf. 11 Kuf. 13 Kuf. 35 Job 22,7 Sir. 31,27 Mal. 3,5 Matth. 13,12 Luc. 9,39 Marc. 4,25 2 Reg. 6,14 Clem. f. 232 |
labels | ex. gr.c.c.c.pers.c.dupl.transl.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
hyd , ሄደ heda (yǝhid), ሔደ ḥeda roben, take by forceen, plunderen, spoilen, breaken (the law), carry away by forceen, wresten, snatch awayen, confiscateen, seizeen, wrongen, outrageen, (figurative) ravishen, bewitchen (for the figurative meaning ‘ravish, bewitch’, cp. Amh. ‘marräkä’ take prisoner in waren, captureen, captivateen, fascinateen) 220b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | heda hyd heda ḥeda |
translations | roben take by forceen plunderen spoilen breaken carry away by forceen wresten snatch awayen confiscateen seizeen wrongen outrageen ravishen bewitchen take prisoner in waren captureen captivateen fascinateen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 220b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 15.9.2022
- Leonard Bahr lemma on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016