You found "Christum Luc." in 1031 entries!
... መንግሥት፡ Sir. 40,3; Luc. 1,32; Luc. ...
...0,3; Luc. 1,32; Luc. 1,52; Apoc. 4,4; መንበረ፡ ምኵናን፡ ...
...ብእ፡ Marc. 2,4; Luc. 5,19; ጻዕቀ፡ ሰብእ፡ ጽፉቅ፡ ...
... continenter : Luc. 5,33; 4 Esr. 3,11; Jsp. p. ...
...7,11; Ps. 13,1; Luc. 12,20; 2 Cor. 11,16; አብዳን፡ ...
... 4,22; 2 Reg. 13,13; Luc. 11,40; Rom. ...
...0; Deut. 14,24; Deut. 29,21; Ps. 64,6; Luc. 15,13; Luc. 19,12; Joh. 21,8; ርሑቀ፡ ...
...24; Deut. 29,21; Ps. 64,6; Luc. 15,13; Luc. 19,12; Joh. 21,8; ርሑቀ፡ ቆመ፡ እምኔነ፡ Je...
... Ps. 138,16; Act. 5,34; Luc. 7,2; Jud...
...34,19; εὐγενής Luc. 19,12. ...
... σιγὴ ἐγένετο Apoc. 8,1; 1 Cor. 14,34; Luc. 9,36; Luc. 20,26; praeterea: አርመመ፡ ...
...το Apoc. 8,1; 1 Cor. 14,34; Luc. 9,36; Luc. 20,26; praeterea: አርመመ፡ ስብሐቲነ፡ 4 Es...
...ስከ፡ ማእዜ፡ ትትመየጥ፡ ወማእዜ፡ ተአቱ፡ 2 Esr. 12,6; Luc. 19,13; Luc. 23,48; ይጐነዲ፡ አቲወ፡ Matth...
...የጥ፡ ወማእዜ፡ ተአቱ፡ 2 Esr. 12,6; Luc. 19,13; Luc. 23,48; ይጐነዲ፡ አቲወ፡ Matth. 24,48; እትዊ...
...ጕለ፡ ሃይማኖቶ፡ fidem perdidit Sir. 27,16; Luc. 16,11; Luc. 16,12; በሃይማኖቶሙ፡ in bo...
...idem perdidit Sir. 27,16; Luc. 16,11; Luc. 16,12; በሃይማኖቶሙ፡ in bonam fidem 4 ...
...u physico: ጠዋይ፡ ኢይትከሀል፡ ረቲዐ፡ Koh. 1,15; Luc. 13,13; Ps. 19,9; de via Ps. 118,5;...
...; Matth. 20,7; seq. Subj. vel ከመ፡, ut Luc. 1,3; 1 Reg. 18,23. ...
...,2; Gen. 43,2; Lev. 4,5; 2 Reg. 17,28; Luc. 12,51; Luc. 14,21; Matth. 21,2; Hen...
...2; Lev. 4,5; 2 Reg. 17,28; Luc. 12,51; Luc. 14,21; Matth. 21,2; Hen. 90,21; Hen...
...; Did. 3; ትትጌበሪ፡ ምስለ፡ እለ፡ … Hez. 27,16; Luc. 19,13; Luc. 19,15; Jac. 4,13; c. በ...
...ጌበሪ፡ ምስለ፡ እለ፡ … Hez. 27,16; Luc. 19,13; Luc. 19,15; Jac. 4,13; c. በ፡ rei Matth....
...r Marc. 2,23; Luc. 6,1; in specie: operis rustici caus...
.... 6,1; in specie: operis rustici causa, Luc. 8,5; Ps. 125,7; ይወፍር፡ ውስተ፡ ተግባሩ፡ Ps...
...Jud. 20,36; እስመ፡ አልቦሙ፡ መካነ፡ Jer. 7,32; Luc. 2,7; ራሕበ፡ መካናቲሆሙ፡ Hen. 43,2. lo...
...h. 24,31. locus vel caput libri, Luc. 4,17. in arithmetica: locus i....
...; Phil. 2,27; Matth. 14,14; Marc. 1,41; Luc. 10,33; Luc. 15,20; Ex. 2,6; Ex. 33...
...; Matth. 14,14; Marc. 1,41; Luc. 10,33; Luc. 15,20; Ex. 2,6; Ex. 33,19; Num. 14...
...rmiunt sedentes Reg. Pach. positus , Luc. 24,12; Joh. 2,6; Joh. 20,6; Ex. 29...
...ር፡ ዲበ፡ መትከፍቶሙ፡ Jes. 9,4. repositus , Luc. 12,19; Asc. Jes. 8,14; Asc. Jes. 8,...
...καθήμενοι Jos. 5,8; ቦአ፡ የዐል፡ καταλῦσαι Luc. 19,7; ወኄረ፡ ዐል፡ (v. ከመ፡ ትንበር፡ ኄረ፡) κ...
...i: እስመ፡ ወዐለ፡ ገዳመ፡ ኀበ፡ እለ፡ … Judith 8,3; Luc. 19,5; seq. እንዘ፡, ut: ወወዐሉ፡ ይእተ፡ ዕለተ...
... 1 Tim. 2,9; 1 Petr. 3,1; Matth. 27,55; Luc. 23,27; Luc. 23,55; st. constr. subj...
... 1 Petr. 3,1; Matth. 27,55; Luc. 23,27; Luc. 23,55; st. constr. subjunctum vel i...
...12; Ex. 33,13; Deut. 24,1; Sir. 42,24; Luc. 1,30; ወሀቦ፡ ሞገሰ፡ conciliavit ei fav...
...16; አልቦ፡ ሞገሰ፡ ቃሉ፡ Sir. 20,19; Ps. 44,3; Luc. 4,22; Herm. p. 109. suave quid...
...x. 13,4; Ex. 19,1; በኃምስ፡ ወርኅ፡ Jer. 1,3; Luc. 1,26; ለለወርኅ፡ በወርኁ፡ Jes. 66,23 var.;...
... solari , Abush. tempus in genere, Luc. 1,57; maxime apud poëtas: በወርኀ፡ ቀላው...
... Luc. 20,42; Act. ...
... 1,20 vel መዝሙር፡ Luc. 24,44; vel መጽሐፈ፡ መዝሙራት፡ ዘዳዊት፡ vid. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | auferre per vim la adimere la rapere la eripere la diripere la rapina la rapere la in se vertere la fascinare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Lev. 19,13 Lev. 5,21 Hez. 22,27 Koh. 5,7 Kuf. 23 Job 24,3 Matth. 12,29 4 Reg. 13,25 Jes. 10,2 Jes. 49,24 1 Reg. 2,16 Gen. 21,25 Gen. 31,31 1 Reg. 8,14 Kuf. 11 Kuf. 13 Kuf. 35 Job 22,7 Sir. 31,27 Mal. 3,5 Matth. 13,12 Luc. 9,39 Marc. 4,25 2 Reg. 6,14 Clem. f. 232 |
labels | ex. gr.c.c.c.pers.c.dupl.transl.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
hyd , ሄደ heda (yǝhid), ሔደ ḥeda roben, take by forceen, plunderen, spoilen, breaken (the law), carry away by forceen, wresten, snatch awayen, confiscateen, seizeen, wrongen, outrageen, (figurative) ravishen, bewitchen (for the figurative meaning ‘ravish, bewitch’, cp. Amh. ‘marräkä’ take prisoner in waren, captureen, captivateen, fascinateen) 220b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | heda hyd heda ḥeda |
translations | roben take by forceen plunderen spoilen breaken carry away by forceen wresten snatch awayen confiscateen seizeen wrongen outrageen ravishen bewitchen take prisoner in waren captureen captivateen fascinateen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 220b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 15.9.2022
- Leonard Bahr lemma on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016