You found "1 Joh." in 4189 entries!
...ሃይማኖት፡ ወትውክልት፡ ወተፋቅሮ፡ 1 Cor. 13,13; ትውክልተ፡ ...
...itur : ቱክልታ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Tim. 5,5; Ps. 39,6. ...
...ፈቅረ III,1 ...
...1 (Sir. 44,23); 1 Par. 29,23; ሚመ፡ መጠነ፡ ይትፈቀር፡ quanto a...
... IV,3 (raro አስተነበረ፡ IV,1) ...
...0,16; 3 Reg. 7,14; 1 Cor. 12,18; in republica: ...
.... , (Did. p. 122 lin. 1 exhibet Platt ወ...
.... 42,4; Ps. 102,5; 1 Tim. 4,12; እምውርዙትከ፡ ...
...አብልዐ II,1 ...
... Acc. : 1 Cor. 3,2; Num. 11; Num. 4; አብልዐኒ፡ ዘብ...
...ኀለየ III,1 et III,2 cogitari , in mentem veni...
...nz. f. 78; Lit. Chrys.; Chrys. ho. 13; 1 Cor. 2,9 Platt; እስመ፡ ተኀለየ፡ ወዐርገ፡ ውስተ...
... I,1 (quamquam Perf. nusquam inveni) [עָמ...
... (sic quidem libri Mss.; at praestat II,1 ያዐምቅ፡ vel I,2 ይዔምቅ፡ legere). ...
...ጠቢብ፡ ፅማዌ፡ ያመጽእ፡ Prov. 11,12; ሰላም፡ ወፅማዌ፡ 1 Par. 4,40; 1 Par. 22,9. ...
...እ፡ Prov. 11,12; ሰላም፡ ወፅማዌ፡ 1 Par. 4,40; 1 Par. 22,9. ...
... I,1 [ab an...
... : ይንሀቡ፡ ሎሙ፡ ንዋየ፡ ሐቅል፡ 1 Reg. 13,20; ነሃቢ፡ ዘይንህብ፡ ግብሮ፡ Herm. p...
... I,1 [سَقَى הִשְׁקָה ܐܰܫܩܺܝ] Subj. ይስቂ፡...
...p. 64; Ps. 35,9; Enc. Teq. 29; transl.; 1 Cor. 3,6; (Christus) ሰቀየነ፡ ማየ፡ (bapt...
...8,38; Ps. 101,21; 4 Esr. 13,19; Philem. 1; 2 Tim. 1,8; Hebr. 13,3; Eph. 3,1; M...
...፡ ትነብር፡ ነፍሶሙ፡ (Platt minus bene: ሙቁሕታ፡) 1 Petr. 3,19. ...
...ስት፡ ፪ ገይብ፡ ዘብሩር፡ ‘ 1 campana, 5 campanelli da ...
... ፩[፡] ወቃጽል፡ ፫[፡] ‘ 1 campana in metallo, 3 ...
... I,1 [צָרַח صَرَخَ; vic. ጠርአ፡ et רָזַח; a...
...5,2; Ruth 1,9; Ruth 1,14; 4 Esr. 9,38; 1 Reg. 4,13; Job 2,12; ጸራኅኩ፡ ጽራኀ፡ መሪረ፡...
... , c. ለ፡ pers.: Jud. 9,54; 1 Reg. 17,8; 1 Reg. 20,37; 1 Reg. 20,...
... et ጠበበ፡ I,1 [طَبَّ ܛܰܒ] Subj. ይጥበብ፡ ይጥብብ፡ ...
... : ጠበብከ፡ አንተ፡ σοφώτερος 1 Esr. 4,42; c. pron. suff. (aliquo)...
...,3; Ps. 118,99; Ps. 118,100; Luc. 16,8; 1 Cor. 1,25. ...
...አይድዐ II,1 indicare ...
...b 12,7; Koh. 6,12; 1 Reg. 22,8; 1 Reg. 22,22; Matth. 28,7...
... 6,12; 1 Reg. 22,8; 1 Reg. 22,22; Matth. 28,7 ...
...ልእከ III,1 m...
.... 24,10; Num. 16,9; Num. 18,2; Kuf. 30; 1 Reg. 2,18; 1 Par. 6,32; Hez. 44,11 (...
... 16,9; Num. 18,2; Kuf. 30; 1 Reg. 2,18; 1 Par. 6,32; Hez. 44,11 (እለ፡ ይትለአኩ፡ ለቤ...
...፡ ቅድስት፡ ይእቲ፡ 2 Esr. 18,9; ዮም፡ በዛቲ፡ ዕለት፡ 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 17,10; Act. 20,26;...
...2 Esr. 18,9; ዮም፡ በዛቲ፡ ዕለት፡ 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 17,10; Act. 20,26; በዕለተ፡ ዮም፡ Sx...
... ኮነ፡ እምአመ፡ … Rel. Bar.; ደወይኩ፡ ሠሉስየ፡ ዮም፡ 1 Reg. 30,13; Marc. 8,2. ...
...እት፡ ዲናረ፡ ብሩር፡ 2 Par. 1,17; Gen. 15,13; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; E...
...2 Par. 1,17; Gen. 15,13; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 39,6. Num. ...
...th. 15,38; ኀምሳ፡ ምእት፡ 5000 Matth. 14,21; 1 Reg. 4,2; 1 Reg. 13,2; 1 Reg. 25,2. ...
... I,2, rarius I,1 [vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Intransit. I,1 ...
...s I,1 [vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Intransit. I,1 et I,2; Subj. I,1 ይዕሪ፡ aequum , ...
...ዐረከ፡] Intransit. I,1 et I,2; Subj. I,1 ይዕሪ፡ aequum , planum esse vel f...
...ፍስቶሙ፡ Hebr. 11,12; 1 Cor. 12,14 seq....
...1 Cor. 12,14 seq.; 1 Cor. 15,35 ...
...q.; ደመ፡ ነፍስት፡ Org. 1; venter ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | auferre per vim la adimere la rapere la eripere la diripere la rapina la rapere la in se vertere la fascinare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Lev. 19,13 Lev. 5,21 Hez. 22,27 Koh. 5,7 Kuf. 23 Job 24,3 Matth. 12,29 4 Reg. 13,25 Jes. 10,2 Jes. 49,24 1 Reg. 2,16 Gen. 21,25 Gen. 31,31 1 Reg. 8,14 Kuf. 11 Kuf. 13 Kuf. 35 Job 22,7 Sir. 31,27 Mal. 3,5 Matth. 13,12 Luc. 9,39 Marc. 4,25 2 Reg. 6,14 Clem. f. 232 |
labels | ex. gr.c.c.c.pers.c.dupl.transl.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
hyd , ሄደ heda (yǝhid), ሔደ ḥeda roben, take by forceen, plunderen, spoilen, breaken (the law), carry away by forceen, wresten, snatch awayen, confiscateen, seizeen, wrongen, outrageen, (figurative) ravishen, bewitchen (for the figurative meaning ‘ravish, bewitch’, cp. Amh. ‘marräkä’ take prisoner in waren, captureen, captivateen, fascinateen) 220b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | heda hyd heda ḥeda |
translations | roben take by forceen plunderen spoilen breaken carry away by forceen wresten snatch awayen confiscateen seizeen wrongen outrageen ravishen bewitchen take prisoner in waren captureen captivateen fascinateen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 220b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 15.9.2022
- Leonard Bahr lemma on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016