You found "Dei Hen." in 1214 entries!
... 6; ሰንበታተ፡ ዓመታት፡ Kuf. 50; Dan. 9,24-27; Hen. 91,12-17. transl. sabbatum i.e. ...
... (opp. መዋዕለ፡ ውርዙት፡) Hen. 10,17. ut videtur, ...
...em. (ut 2 Par. 6,26; Hen. 100,12), Pl. ዝናማት...
...30; Koh. 11,3; Prov. 5,10; 4 Esr. 2,58; Hen. 2,3; Jer. 14,4...
... a ); Hen. 5,8; ለመልአክ፡ ተውህቦ፡ ኀይል፡ Asc. Jes. 9,...
...ህበ፡ መብልዐ፡ ለአንስርት፡ Job 15,23; Num. 18,6; Hen. 5,8; ከመ፡ ትትወሀብ፡ ብእሲተ፡ ሎቱ፡ Kuf. 30; ...
...alitiosa : Hen. 93,4; Hen. 94,6; 4 Esr. 4,32; 4 Es...
... : Hen. 93,4; Hen. 94,6; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δό...
...r. 2,10; ኀጢአት፡ ዘይከውን፡ ውስተ፡ ምድር፡ Kuf. 4; Hen. 50,1; Rom. 3,24; በከመ፡ ነበብኩ፡ ከማሁ፡ ይከ...
...; ኢይኩን፡ እንከ፡ ፍሬ፡ እምውስቴትኪ፡ Matth. 21,19; Hen. 65,7; ኵሉ፡ ኮነ፡ እመሬት፡ Koh. 3,20; ኢየሱስ...
...ሊተ፡ እምኔሃ፡ ፫ ውሉድ፡ Phlx. 3; ኢትከውነክሙ፡ ሰላም፡ Hen. 5,4; Hen. 5,5; Hen. 10,10; Hen. 12...
...dith 10,12; Matth. 12,48; መኑ፡ ውእቶሙ፡ እሉ፡ Hen. 40,8; መኑ፡ ወመኑ፡ አንትሙ፡ Ex. 10,8; Acc...
...c. Jes. 9,25; Matth. 22,20; Jes. 51,28; Hen. 22,6; Ruth 2,5; እለ፡ መኑ፡ አንትሙ፡ Jsp. ...
...2,12; እምኀበ፡ መኑ፡ Matth. 17,25; በእንተ፡ መኑ፡ Hen. 21,5; al. ...
... tradere , Hen. 82,1; Gen. 8,2; ወሀብክዋ፡ መጽሐፈ፡ ውስተ፡ እ...
...commutare Hen. 5,6. fructum ...
...Reg. 18,2; ኢፈቀደ፡ የሀቦ፡ ምኅላፈ፡ Num. 20,21; Hen. 63,1; የሀብዎ፡ ንስሓ፡ Clem. f. 160. ...
...ይሚጥ፡ vertere (circumagere, flectere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14...
...: ይመይጥ፡ ልቦ፡ Sir. 21,6; (1 Reg. 21,13); Hen. 2,1. pervertere , in deterius...
...20; Job 12,24; ሜጥከ፡ መቅሠፍተከ፡ Jes. 12,1; Hen. 6,4; ሜጡ፡ ቃለ፡ ንጉሥ፡ (ἀλλοιοῦν i.e. m...
... : ኵሉ፡ ማዕምቅ፡ ይምላእ፡ Jes. 40,4; Bar. 5,7; Hen. 53,1 c. Acc. rei, qua quid plen...
...Koh. 11,3; መልአት፡ ሀገር፡ ዐውያተ፡ Jes. 22,2; Hen. 2,3; Marc. 8,20; vel c. እምነ፡ rei He...
...; Hen. 2,3; Marc. 8,20; vel c. እምነ፡ rei Hen. 56,4. compleri , completum ...
...al. 2,9; ትሬስየከ፡ ጥቡዐ፡ ለጸላኢከ፡ Sir. 18,31; Hen. 99,2; Jes. 14,17; ረሰይኮን፡ ለአህጉር፡ መሬተ...
... facere , perpetrare , instituere : Hen. 1,9; ምንተ፡ ትሬስዩ፡ τί ποιήσετε Sir. 2,...
... ረምሕ፡ Job 41,17; Ps. 55,11; Ps. 117,6; Hen. 9,11; Luc. 2,48. (Passim in libris ...
... qua metiuntur: ሰሐበ፡ አምጣነ፡ Thren. 2,8; Hen. 61,3-5; Jes. 44,13; ambitus , cir...
...; አምጣነ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10; nec non አምጣን፡ Hen. 72,37; Hen. 78,3; etiam de scriptis...
... 3 Reg. 7,10; nec non አምጣን፡ Hen. 72,37; Hen. 78,3; etiam de scriptis et dictis, ...
...uscitare : አቅም፡ ነቢያተ፡ ለስምከ፡ Sir. 36,20; Hen. 84,6; in specie: prolem, Deut. 25,7...
...,5; Ps. 20,11; Ps. 118,38; Hebr. 10,9; Hen. 84,5. sistere ; subsistere face...
...sionem ኢይክሉ፡ አቅሞ፡ ወኢአድኅሮ፡ M.M. f. 292; Hen. 80,2. desistere , absistere i....
... 2,24; Judith 10,10; Num. 20,17; c. በ፡ Hen. 36,3. ...
...mandatum Ps. 72,7; Ps. 148,6; c. Acc. Hen. 18,15; Hen. 21,6; c. እምነ፡ Job 23,1...
... 72,7; Ps. 148,6; c. Acc. Hen. 18,15; Hen. 21,6; c. እምነ፡ Job 23,11. ...
...Jes. 45,13; Jes. 26,7; Hez. 33,17 seq.; Hen. 76,11; በርቱዕ፡ Ps. 25,12. sensu et...
...tate agitur, rectus , verus , fidus Hen. 72,3; Prov. 8,9; Jes. 38,3; ርቱዕ፡ ፍካ...
...Rel. Bar. e regione , exadversum Hen. 72,8. de eo, quod rationi, nat...
... (opp. sabbathis) Hez. 46,1; ርእሰ፡ መዋዕል፡ Hen. 46,1; Hen. 71,10; መዋዕላት፡ Hen. 74,10...
...athis) Hez. 46,1; ርእሰ፡ መዋዕል፡ Hen. 46,1; Hen. 71,10; መዋዕላት፡ Hen. 74,10; በካልእት፡ መዋ...
...እሰ፡ መዋዕል፡ Hen. 46,1; Hen. 71,10; መዋዕላት፡ Hen. 74,10; በካልእት፡ መዋዕላት፡ F.M. 1,4; ለለመ...
.... 41,8 seq.; c. Acc. rei et ለ፡ pers.: Hen. 71,15. ...
...uncupare : Hen. 6,6; Hen. 106,18; ወበከመ፡ ጸውዖሙ፡ ከማሁ፡ ...
... : Hen. 6,6; Hen. 106,18; ወበከመ፡ ጸውዖሙ፡ ከማሁ፡ ኮነ፡ ስሞሙ፡ K...
...,4; Jer. 2,20; Deut. 12,2; አድባር፡ ነዋኃን፡ Hen. 1,6; አድባር፡ ነዋኅ፡ Jes. 14,13; Jes. 30...
...ል፡ Hez. 6,2; 2 Reg. 1,21; 4 Reg. 17,10; Hen. 18,6; Hen. 24,2; Apoc. 17,9 al.; de...
...; 2 Reg. 1,21; 4 Reg. 17,10; Hen. 18,6; Hen. 24,2; Apoc. 17,9 al.; de montibus i...
... aliquo) Koh. 5,12; Hen. 45,2; Hen. 69,23. ...
... aliquo) Koh. 5,12; Hen. 45,2; Hen. 69,23. ...
...vari , Hen. 69,25; Matth. 9,17. ...
...ት፡ ፈድፋዶሙ፡ እምኔነ፡ Hen. 102,7; ዛቲ፡ ...
... 19,9; Gen. 29,30; Hen. 61,12; Matth. 5,20; Matth. ...
...0; 1 Tim. 5,17; Act. 20,37; Act. 25,26; Hen. 25...
...τὸν σὸν κλῆρον βάλε ἐν ἡμῖν Prov. 1,14; Hen. 11,11; Hen. 91,4; Phil. 4,15; ኀብሩ፡ ...
...ον βάλε ἐν ἡμῖν Prov. 1,14; Hen. 11,11; Hen. 91,4; Phil. 4,15; ኀብሩ፡ ይትቃተልዎ፡ ἅμα ...
... : ኀበረ፡ ኵሉ፡ ተዓይን፡ ወጸርሑ፡ Num. 14,1; Hen. 47,2; σύμφωνεῖν c. በእንተ፡ rei Matth....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | ripa la custos la tutor la tutrix la praefectus la praefecta la praepositus quidam ecclesiasticus la circumdandi la cingendi la tuendi la |
morphology | subst. |
references | Ex. 7,15 Chr. Ax. f. 89 Catal. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. 72 Mavâs. 31 Mavâs. 31 Sx. Genb. 11. Chr. Ax. f. 89 F.M. 17,6 Kedr f. 88. |
labels | vid.Voc. Ae.lex.col.vid.vid.lex.col.lex.col.vid. sub |
gender | |
case | |
bibliography | 109 109 109 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | gabaza ʾAksum |
translations | Pour la commémoraison de la cathédrale (tazkāra gabaz), le Ḥawastā et le Ḥambarā doivent du berz et de la farine fr the cathedral of ʾAksum en Pour la troisième fois, la ville fut édifiée par Abrehā et Aṣbeḥa, lá où se trouve ce sanctuaire, la cathédrale d’Aksoum.fr [J’ai donné ces fiefs] non par le moyen d’un porte-parole royal, ni par le gouverneur ou l’awfāri; mais de ma propre bouche j’ai donné les fiefs et je les ai réglés pour la cathédrale d’Aksoum fr Moi, Anbasā Wedem, j’ai donné à ma mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, [le pays de] Qāgmā, avec Ṣallim Bētfr Moi, Zarʾa Yāʿqob, fils de Dāwit, j’ai établi et arrêté sous peine d’excommunication que personne n’entre dans notre mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, ni le lion, ni le cheval, ni le mulet, ni l’awfāri de Zaraftā fr Moi, le daǧ azmāč Oubié, dont le nom de baptême est Kidāna Māryām, j’ai donné―du temps de l’évangéliste Jean―la terre de Madogē à ma mère Ṣyon, cathédrale d’Aksoum, et j’ai réglé les 44 ecclésiastiques du tabernacle,fr This man was from a region to the east of the cathedral of Aksum, that is a journey of four (days) from it, from the people of Sǝbbuḥa. en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 9 l. 12–13 (ed.) 9 l. 20–21 (tr.) 10 n. 4 3 l. 6–7 (ed.) 3 l. 8–9 21 l. 1–2 (ed.) 23 l. 12–15 (tr.) 21 l. 7–8 (ed.) 23 l. 21–22 (tr.) 25 l. 4–6 (ed.) 28 l. 5–8 (tr.) 64 l. 14–17 (ed.) 77 l. 16–19 (tr.) 1 l. 9–10 (ed.) 1 l. 9–11 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added link on 21.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross refernce on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross refernces on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added inter. ref. to Dil. 1a on 8.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska added inter. ref. to Dil. 2a, added new example on 8.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska added "References" on 8.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska changed the sequence of elements within the cross-references on 8.12.2021
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 23.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 28.1.2019
- Andreas Ellwardt Punkt ergänzt, on 18.5.2018
- Leonard Bahr root on 4.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added cross-reference on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016