You found "Act." in 1305 entries!
...in ecclesiis: Lit. Jac. Sar., al.; cfr. Act. 20,7. cibus , coena , epulae ...
...en. 40,20 var.); ባርኮ፡ ማእድ፡ κλάσις ἄρτων Act. 20,7; ጸሎተ፡ ማእድ፡ preces ad coenam ...
... , δῶμα Matth. 24,17; Luc. 5,19; Act. 10,9; Jos. 2,6 seq.; Deut. 22,8; 1 ...
.... 23,31; ተሥላስ፡ (ተሥላሰ፡?) ናሕስ፡ τρίστεγον Act. 20,9 rom. ...
...275; Jsp. p. 340; ሕማመ፡ አማዑት፡ δυσεντερία Act. 28,8 Platt, ሕማመ፡ ፈጸንት፡ Act. 28,8 ro...
... δυσεντερία Act. 28,8 Platt, ሕማመ፡ ፈጸንት፡ Act. 28,8 rom.; ሕማመ፡ ርእስ፡ dolor capitis...
...; Hez. 21,12; 4 Reg. 16,9; 4 Reg. 17,6; Act. 7,4; Act. 7,43. ...
...2; 4 Reg. 16,9; 4 Reg. 17,6; Act. 7,4; Act. 7,43. ...
...፡ ግሙራ፡ Matth. 5,33; c.c. በ፡ jusjurandi: Act. 2,30; በካልእ፡ መሐላ፡ ኢትምሐሉ፡ Jac. 5,12;...
... 22,9; vel c. ከመ፡ seq. Ind. Jer. 29,14; Act. 2,30 Platt; Hebr. 3,11; Hebr. 3,18;...
...m. Act. 27,14 Platt), Pl. ...
...,2; Sap. 15,15; Act. 22,23; ምስለ፡ ነፋስ፡ ነበበ፡ ...
...ut 4 Esr. 9,20 Laur.; Act. 9,29 rom.) ...
... συζητεῖν Act. 9,29 rom.; ከመ፡...
... (seu እምበይነ፡ Luc. 4,43 rom.; Act. 24,14 et 25,19 rom., ex እምነ፡ et በይ...
...; 4 Esr. 9,5; ተማከረ፡ እንበይነ፡ Sir. 37,11; Act. 25,19 rom. conj. , non tantum እ...
... , χρόνος Koh. 3,1; Act. 27,9; καιρός Gen. 1,14; Hen. 72,1; ...
...፡ ወመንፈቀ፡ ዘመን፡ Apoc. 12,14; መዋዕል፡ ወአዝማን፡ Act. 1,7; እምቅድመ፡ መዋዕል፡ ወኵሉ፡ አዝማን፡ Clem. ...
...tth. 11,11; Matth. 14,21; Matth. 15,38; Act. 5,14; Act. 8,3; 1 Cor. 7,27; ቤተ፡ አን...
... Matth. 14,21; Matth. 15,38; Act. 5,14; Act. 8,3; 1 Cor. 7,27; ቤተ፡ አንስት፡ gy n...
...ሔር፡ Num. 31,16; ለአኅድጎ፡ ሥርዐት፡ Kuf. p. 2; Act. 21,21. ...
.... Subj. , ut: አኅደግዎሙ፡ ለአሕዛብ፡ ኢይሡዑ፡ ሎሙ፡ Act. 14,18 Platt. ...
...atia , χάρις, favor , benevolentia , Act. 2,47; Act. 4,33; ጸጋሆሙ፡ ለአብዳን፡ አልባቲ፡...
...ς, favor , benevolentia , Act. 2,47; Act. 4,33; ጸጋሆሙ፡ ለአብዳን፡ አልባቲ፡ ሞገስ፡ Sir. ...
... in genere Act. 19,28; Act. 19,34. ...
... in genere Act. 19,28; Act. 19,34. ...
... Jes. 38,16; ነፍሱሂ፡ ፍሕም፡ ይእቲ፡ Job 41,13; Act. 17,25; Ps. 118,31; እስከ፡ ነፍስ፡ ደኃሪት፡ ...
...ሰ፡ ኵሉ፡ ሕያው፡ Job 12,10; ሀለወት፡ ነፍሱ፡ ላዕሌሁ፡ Act. 20,10; አልጸቀት፡ ትፃእ፡ ነፍሳ፡ Gen. 35,18;...
...ersona : Lev. 4,27; Lev. 5,1; Lev. 5,2; Act. 3,23; ነፍስ፡ ሕዝንት፡ Sir. 4,2; ነፍስ፡ መዐት...
... Luc. 24,49; Act. 10,38; 1 Cor. ...
... Luc. 19,37; Act. 2,22; Act. 8,13; 2 ...
... 19,37; Act. 2,22; Act. 8,13; 2 ...
...έσκων … Sir. 20,28; πεπολίτευμαι τῷ θεῷ Act. 23,1; ኢትፀመዶ፡ በክልኤቱ፡ ልብ፡ μὴ προσέλθῃ...
...በ፡ Eph. 6,18; c. Acc. rei: ይፀመዱ፡ ጸሎተ፡ Act. 1,14; ትምህርተ፡ Act. 2,42; 1 Tim. 5,5;...
...Acc. rei: ይፀመዱ፡ ጸሎተ፡ Act. 1,14; ትምህርተ፡ Act. 2,42; 1 Tim. 5,5; ተፀምዶ፡ ጸሎት፡ Chrys....
...0,26; Esth. 7,9; Esth. 7,10; Gal. 3,13; Act. 5,30; Act. 10,39; ዕፀ፡ መስቀል፡ Clem. (...
... 7,9; Esth. 7,10; Gal. 3,13; Act. 5,30; Act. 10,39; ዕፀ፡ መስቀል፡ Clem. (crebro); ዕፅ...
...en. 22,9; Deut. 19,5; ዕፀ፡ ወይን፡ φρύγανα Act. 28,3 rom.; ዕፀ፡ ዕቅፍት፡ ξύλον προσκόμμ...
... 16,18; 4 Reg. 11,9; ጠቢበ፡ ልብ፡ Ex. 31,6; Act. 13,7; ብእሲት፡ ጠባብ፡ Sir. 25,8; ጠቢባነ፡ ...
...ይ፡ ወፍካሬ፡ ሕልም፡ συνῆκεν Dan. 1,17; λόγιος Act. 18,24; 4 Esr. 14,29; εὐνοῶν (Lud. c...
...phus : Act. 17,18; Sx. Genb. 17; |Fal.|* crebr...
...ደ፡ ንጉሥ፡ ἔθετο εἰς τὴν καρδίαν Dan. 1,8; Act. 20,16; seq. Subj. (rarius Imperf....
...i: κρίνειν Tit. 3,12; 2 Cor. 2,1 rom.; Act. 15,34; አጥባዕኩ፡ እፈንዎ፡ (rom. እፌንዎ፡) Ac...
...; Act. 15,34; አጥባዕኩ፡ እፈንዎ፡ (rom. እፌንዎ፡) Act. 25,25; አጥባዕኩ፡ ኢይግባእ፡ (Laur.: ኢይገብእ፡...
...Matth. 24,30; Marc. 16,17; Marc. 16,20; Act. 2,22; Act. 2,43; Act. 4,30; Apoc. ...
...0; Marc. 16,17; Marc. 16,20; Act. 2,22; Act. 2,43; Act. 4,30; Apoc. 12,1; Apoc....
...17; Marc. 16,20; Act. 2,22; Act. 2,43; Act. 4,30; Apoc. 12,1; Apoc. 13,13. ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects at HLCEES and follow-up projects, English
አስተምረረ፡ ʾastamrara IV,1 s’exaspérerfr, s’irriterfr, s’emporter d’aigreur et de colèrefr, s’agacerfr ወኮነ፡ ብስጣስዮስ፡ ሶበ፡ ቀርበ፡ እምውእቱ፡ መካን፡ በጊዜ፡ ሐሩር፡ ተወርወ፡ በፈቃዱ፡ ውስተ፡ ማይ፡ ምስለ፡ ዕበዱ፡ ወነኪር፡ ግዕዙ፡ ከመ፡ ይስተይ፡ ወአስተምረረ፡ ብስጣስዮስ፡ ወረሰየ፡ ይርግሞ፡ ለመቅዶስዮስ፡ ወረሰየ፡ ይብል፡ ውእቱ፡ በእሲ፡ ዘውዑይ፡ በእሳት፡ አንሠአ፡ ለነ፡ ዘንተ፡ አንበሳ፡ እምነ፡ በዐቱ፡ ከመ፡ ያመንዝዘነ፡ እምውስተ፡ ሀገርነ፡ ይብል፡ አንበሳ፡ በእንተ፡ ሳዊሮስ። 56
83
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastamrara ʾastamrara ʾastamrara |
translations | s’exaspérer fr s’irriter fr s’emporter d’aigreur et de colère fr s’agacer fr be incensed en be irritated en become enraged en become exasperated en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 56 83 83 360a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 5.12.2023