You found "III p." in 3326 entries!
... ተገዝመ III,1 caedi ...
... ተዓቀፈ III,3 ...
... ተናሰየ III,3 se ...
... n. ag. (III,2) defraudator...
... ተፋረደ III,3 sec. Lud.: „ ...
... n. ag. (III) oppositus ...
... tahāymana III, croire ...
... III,1 ይትሐፈን፡ « ...
... III,3 ...
...BNFabb217, fol. 50r. 124 ሰሐገ፡ saḥaga III (yǝsḥag) (*) insert, stick in, enclo...
...abb217, fol. 50r. 124 ሰሐገ፡ saḥaga III (yǝsḥag) (*) insert, stick in, enclo...
ተሠትረ taśatra ተሠትረ፡ taśatra III,1 être lacéré, déchiré, mis en pièces. Texte et réf...
ተራሐቀ tarāḥaqa ተራሐቀ፡ tarāḥaqa III,1 «s’éloigner l’un de l’autre, se séparer» ― ተራራቀ...
ተራምሐ tarāmḥa ተራምሐ፡ tarāmḥa III,3 ይትራማሕ፡ «guerroyer, se blesser l’un l’autre avec l...
ተራየፀ tarāyaḍa ተራየፀ፡ tarāyaḍa III,3 s’exercer (sens oridinaire et parfois sens ascé...
...est apud Gr.); በእንተዝ፡ አፍጠነ፡ ወኢገገጸ፡ Jsp. p. 380; እለ፡ ኢይጌግጹ፡ በጊዜ፡ ፀብእ፡ Lud. e Ms...
...ῆναι Job 34,19; ኢገገጸ፡ እምፀብእ፡ ወቀትል፡ Jsp. p. 380; ገገጹ፡ እምንጻሬ፡ ሞት፡ Chrys. ho. 4; ...
...ut: ኢገገጸ፡ እስክንድር፡ በእንተ፡ መልእክተ፡ ዳራ፡ Jsp. p. 282; c Acc. እስመ፡ ኢገገጹ፤ ቍጥዓሆሙ፡ (C:...
.... Acc. Infin.: ኢያሕጸጽከ፡ አሠንዮ፡ ሎሙ፡ Jsp. p. 333; c. እምነ፡, ut: አሕጸጽኩ፡ እምጽድቅ፡ Job...
.... 16,17; ፸ ዓመተ፡ አሕጸጸ፡ እምዘ፡ ፲፪ ዓመት፡ Kuf. p. 19; abs. : 2 Cor. 8,15; Kuf. p. 84...
...፡ Kuf. p. 19; abs. : 2 Cor. 8,15; Kuf. p. 84. alicui detrahere a re i.e....
...ሑረትየ፡ ኀበ፡ ሮም፡ Jsp. p. 338; ሑረቱ፡ ኀበ፡ ...
... ግብጽ፡ Jsp. p. 325. ...
...ሁ፡ በኵሉ፡ መዋዕል፡ Jsp. p. 321; ምግባራት፡ ...
...βλησις Ex. 26,24; ἁρμογή lapidum Herm. p. 9; Herm. p.11; Herm. p. 13; Herm. p...
...26,24; ἁρμογή lapidum Herm. p. 9; Herm. p.11; Herm. p. 13; Herm. p. 14; Herm. ...
...ή lapidum Herm. p. 9; Herm. p.11; Herm. p. 13; Herm. p. 14; Herm. p. 77; Herm....
...፡ ብ፡ ሽኮኮ፡ v. አሽኮኮ፡ de quo vid. Bruce V. p. 145-152; Harris II p. 302 et Anh. p...
...quo vid. Bruce V. p. 145-152; Harris II p. 302 et Anh. p. 50; Lud. lex. amh. p...
...V. p. 145-152; Harris II p. 302 et Anh. p. 50; Lud. lex. amh. p. 103; Isenb. p...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects at HLCEES and follow-up projects, English
ሥሑግ፡ śǝḥug , pluralisPl. ሥሑጋን፡ śǝḥugān «entrelacéfr» ― የተሳገ፡ Ms. BNFabb217, fol. 50r.
ሥሕግት፡ śǝḥǝgt fem. , pluralisPl. ሥሑጋት፡ śǝḥugāt «entrelacéefr» ― የተሳገ፡ { should be የተሳገች፡ } Ms. BNFabb217, fol. 50r.
124 .
- Eugenia Sokolinski test on 30.4.2024
- Eugenia Sokolinski test on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fem on 16.4.2024