You found "1 Par." in 4236 entries!
... ἀμασενίθ 1 Par. 15,21. ...
... ἀμασενίθ 1 Par. 15,21. ...
... ἀλαιμώθ 1 Par. 15,20. ...
... ἀλαιμώθ 1 Par. 15,20. ...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; ...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,...
... ἐσεφίμ 1 Par. 26,17 seq. ...
... ἐσεφίμ 1 Par. 26,17 seq. ...
... i.e. אֶשְׁפָּר 1 Par. 16,3 vers. no...
... i.e. אֶשְׁפָּר 1 Par. 16,3 vers. nov. ...
... i.e. אֲשִׁישָׁה 1 Par. 16,3 vers. nov. ...
... i.e. אֲשִׁישָׁה 1 Par. 16,3 vers. nov. ...
...አስበረ II,1 clade afficere...
... : ወአስበርዎሙ፡ ወጐዩ፡ 1 Par. 19,14. ...
... : ወአስበርዎሙ፡ ወጐዩ፡ 1 Par. 19,14. ...
...t): አህጉር፡ ጸናዕት፡ 2 Par. 8,4. ...
...uus : ምስለ፡ ፫ ጸናዕት፡ 1 Par. 11,12; 1 Par. ...
...s : ምስለ፡ ፫ ጸናዕት፡ 1 Par. 11,12; 1 Par. ...
... ሰቅል፡ Hez. 4,10; 1 Par. 24,17; 1 P...
... ሰቅል፡ Hez. 4,10; 1 Par. 24,17; 1 Par. ...
...,10; 1 Par. 24,17; 1 Par. 25,29; 1 Par. 25,30; 1 ...
... (nec non ምህርካና፡ 2 Par. 15,11 in uno codice mihi occurrit) ...
...ce mihi occurrit) subst. i.q. ምህርካ፡ 2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11; in...
...rit) subst. i.q. ምህርካ፡ 2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11; in singulis lib...
... ካህን፡ Esth. apocr. 10; ኮኖሙ፡ ርኡሰ፡ ወመልአከ፡ 1 Par. 11,21; ርኡሳኒሆሙ፡ ለኢሎፍሊ፡ 1 Par. 12...
...ህን፡ Esth. apocr. 10; ኮኖሙ፡ ርኡሰ፡ ወመልአከ፡ 1 Par. 11,21; ርኡሳኒሆሙ፡ ለኢሎፍሊ፡ 1 Par. 12,19;...
...ኡሰ፡ ወመልአከ፡ 1 Par. 11,21; ርኡሳኒሆሙ፡ ለኢሎፍሊ፡ 1 Par. 12,19; ርኡሳነ፡ አእላፍ፡ 1 Par. 12,20...
...ima : ወመፈድፍዶሙ፡ ዐቀቡ፡ … 1 Par. 12,29. ...
...a : ወመፈድፍዶሙ፡ ዐቀቡ፡ … 1 Par. 12,29. ...
... ὁ ἐξολοθρεύων 1 Par. 21,15. ...
... ὁ ἐξολοθρεύων 1 Par. 21,15. ...
... id., 1 Reg. 26,12 var.; 2...
... 1 Reg. 26,12 var.; 2 Par. 29,8 ...
... γεδδούρ (גדור) 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,15; 2 Par. 22,...
... γεδδούρ (גדור) 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,15; 2 Par. 22,1; vid. ጌዱድ፡ ...
...ύρ (גדור) 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,15; 2 Par. 22,1; vid. ጌዱድ፡ ...
...አንአደ II,1 laudandum cura...
... ኀቤከ፡ 1 Par. 19,3. ...
... ኀቤከ፡ 1 Par. 19,3.
... frumentaria: ጕርነ፡ v. ጎርነ፡ ኦርና፡ 1 Par. 21,15; 1 Par. 21,18; 1 Par. 21,...
... frumentaria: ጕርነ፡ v. ጎርነ፡ ኦርና፡ 1 Par. 21,15; 1 Par. 21,18; 1 Par. 21,21 (...
...ntaria: ጕርነ፡ v. ጎርነ፡ ኦርና፡ 1 Par. 21,15; 1 Par. 21,18; 1 Par. 21,21 (ጕርና፡). 1 P...
... : ወፃፍያን፡ በሞፀፍተ፡ እብን፡ 1 Par. 12,2; Jud. ...
... ወፃፍያን፡ በሞፀፍተ፡ እብን፡ 1 Par. 12,2; Jud. 20,...
...λτασταὶ καὶ τοξόται 2 Par. 14,8; 2 Par. 17,17. ...
...አልበጠ II,1 obducendum vel circumdandum curar...
...iquid re: ወአልበጦ፡ ለውእቱ፡ ቤት፡ በወርቅ፡ ኅሩይ፡ 2 Par. 3,7-10; Ps. 9,17; ወአልበጠ፡ ኵሎ፡ አረፋቲሆ...
...3,7-10; Ps. 9,17; ወአልበጠ፡ ኵሎ፡ አረፋቲሆሙ፡ 2 Par. 11,11 (ὠχύρωσεν αὐτὰς τειχήρεις). ...
...7; ረከብዎ፡ ነዳፍያን፡ በነዲፍ፡ 1 Par. 10,3; ነደፍት፡ 1...
... ረከብዎ፡ ነዳፍያን፡ በነዲፍ፡ 1 Par. 10,3; ነደፍት፡ 1 Reg...
... 1 Par. 10,3; ነደፍት፡ 1 Reg. 31,3; 1 Pa...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects at HLCEES and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾasḫana ʾasḫana ʾasḫana |
translations | échaufferfr réchaufferfr (Jésus- Christ) l’éleva (Abba ʾIyāsou) avec le vin de la sagesse et le lait de la prudence. Il l’échauffa au feu de son amour et il ne le refroidit pas.fr warmen heaten kindle a fireen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 161 453 495b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 29.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 29.8.2024