You found "ባሕር" in 124 entries!
...: አንበጣ፡ ይከድን፡ ገጻ፡ ለምድር፡ Ex. 10,5; ከደኖሙ፡ ባሕር፡ Ex. 14,27; Ex. 21,33; Ps. 103,10; ...
...ur.); Jes. 5,30; Jon. 1,11; ተሀውኮ፡ መዋግደ፡ ባሕር፡ ያንቀለቅሎ፡ ለሐመር፡ Chrys. ho. 11; ደመና፡ እ...
...1; ይዕበይ፡ ስብሐቲሁ፡ Jes. 42,21; ወዐብየ፡ ማዕበለ፡ ባሕር፡ Jon. 1,4; ዐብየ፡ ረኃብ፡ ጥቀ፡ ( ...
... medium altaris , II Can. Nic. 63; ከርሠ፡ ባሕር፡ Sx. Mag. 30 Enc.; በውሳጤ፡ ከርሣ፡ ለማየ፡ ዮ...
... : እንተ፡ መልዕልተ፡ ጽንፈ፡ ባሕር፡ ἡ παραθαλασσία 2 Par. 8,17; ጽንፋ፡ ለ...
...b. 6,7; Tob. 6,8; inde medium rei ልበ፡ ባሕር፡ Hez. 27,25; Hez. 28,8; Ps. 45,2; ልባ...
...ndis tantus quantus : ፈለግየ፡ ኮነኒ፡ መጠነ፡ ባሕር፡ Sir. 24,31; 4 Esr. 5,3; የዐቢ፡ ላሐ፡ ኢየ...
... ምድረ፡ ግብ፡ ἔδαφος λάκκου Dan. 6,24; ምድረ፡ ባሕር፡ Job 38,16; hinc እምድሩ፡ funditus , ...
... notam ውስተ፡ ዐጸደ፡ አልህምት፡ ኀበ፡ ጽንፈ፡ ባሕር፡; in eam irr...
... ወከመ፡ ይእቲ፡ ነዋ፡ ኮነት፡ አስተርአየት፡ ውስተ፡ ዕመቀ፡ ባሕር፡ እምብዝኀ፡ መጻሕፍት። ወኮነ፡ ለሰብአ፡ ዝንቱ፡ ዘመን፡ ...
... : አስተዋፅኡ፡ ወገደፉ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ንዋዮሙ፡ Jon. 1,5; ገደፍዎ፡ ወወረውዎ፡ ሎቱ፡ ው...
...Herodi) እክለ፡ እመንገለ፡ የብስ፡ በአግማል፡ ወእመንገለ፡ ባሕር፡ በአሕማር፡ Jsp. p. 329. ...
...; Hez. 5,2; — latus : መንገለ፡ እደ፡ ማየ፡ ባሕር፡ Kuf. 8; በእደ፡ ባሕር፡ Kuf. 10; በእደ፡ አቡሁ...
...latus : መንገለ፡ እደ፡ ማየ፡ ባሕር፡ Kuf. 8; በእደ፡ ባሕር፡ Kuf. 10; በእደ፡ አቡሁ፡ Kuf. 7. (vid. ወእ...
...mmum alicui c. ላዕለ፡ Kuf. 3; መርበብተ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ Matth. 4,18. ...
...,19; Kuf. 3; Ps. 103,30; ኵሉ፡ አፍላግ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ይገብእ፡ ማዩ፡ Sir. 40,11; Hen. 42,2; c....
...ናይት፡ ወብርህት፡ ፈድፋደ፡ በግዕዛ፡ Chrys. Ta. 16; ባሕር፡ ወለጠ፡ ግዕዞ፡ Chrys. ho. 27 (cfr. ግዕዘ፡ ...
...እምአመ፡ ኮነ፡ ኢሖረ፡ Act. 14,8; የሐውር፡ መልዕልተ፡ ባሕር፡ ከመ፡ ዲበ፡ ምድር፡ (περιπατεῖν) Job 9,8; ...
.... apocr. 13,13; 2 Petr. 1,11; ውስተ፡ ፍኖተ፡ ባሕር፡ Hez. 27,3; 4 Esr. 5,3; 4 Esr. 5,4; ...
... vid. also ሹም፡ ሽረ፡ under ሹም፡ ሥዩመ፡ ባሕር፡ śǝyuma bāḥr ‘ governor of the sea...
.... 17 (ed.), 93 (389) l. 29 (tr.), vid. ባሕር፡ ሥዩመ፡ ቡር፡ śǝyuma bur chief of B...
...i ወበሃገራይሂ፡ ሥዩመ፡ አጽቢ፡ ወሕዱግ፡ ወገዛኢ፡ ወማእከለ፡ ባሕር፡ ወአደግሲኒሁ፡ አሕረምነ። ‘Dans le Hāgarāy, a...
... : በውስተ፡ ባሕር፡ Matth. 8,24; በውስተ፡ ዛቲ፡ ሀገር፡ Matth. ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects at HLCEES and follow-up projects, English
ሣእሣኢ፡ śāʾśāʾi , pluralisPl. ሣእሣእያን፡ śāʾśāʾǝyān et fem. ሣእሣኢት፡ śāʾśāʾit , pluralisPl. ሣእሣእያት፡ śāʾśāʾǝyāt «celui, celle qui parle ou agit lestement, promptementfr» ― ቅልጥፍጥፍ፡ ያለ፡ , ቅልጥፍጥፍ፡ ያለች፡ Ms. BNFabb217, fol. 53r.
132
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śāʾśāʾi śāʾśāʾit śāʾśāʾǝyān śāʾśāʾǝyāt śāʾśāʾi śāʾśāʾǝyān śāʾśāʾit śāʾśāʾǝyāt śāʾśāʾi śāʾśǝʾa |
translations | celui, celle qui parle ou agit lestement, promptementfr |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 132 132 524b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 17.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 17.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added } on 17.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fem on 17.5.2024