You found "Reise II." in 1313 entries!
...h. 5,15; Marc. 4,21; Luc. 11,33; sancti ii qui mortui sunt ወተከድኑ፡ ታሕተ፡ ከፈር፡ Lit...
... አጠየቀ II,2 ...
... አንጠየ II,1 moleste ...
..., de quibus vid. H. Hupfeld die Psalmen II. p. 224 ...
...s ex ecclesia furatur መዓረ፡ ግራ፡ (κηρόν) II Can. Ap. 66 (alias in Syn. ሠምዕ፡). – ...
... ]; passim tamquam stirps II,1 radicis ነዘረ፡ flectitur; ...
...μάτων τῆς ἀξίας ταύτης ἐγκρατὴς γένηται II Can. Ap. 27. ...
... አእመነ II,1 credere facere i.e. persuader...
... አክሀለ II,1 potentem ...
... አንቅሀ II,1 expergefacer...
አርመየ ʾarmaya አርመየ፡ ʾarmaya II,1 ያረሚ፡, ያርሚ፡ «faire cicatriser» ― አሳተረ፡ Ms. BNFabb2...
... . I,5,1; Bruce Bd. II p. 4. 536; IV p. 330; Rüppell Bd. I...
.... II p. 4. 536; IV p. 330; Rüppell Bd. II p. 133), ut: እስመ፡ መካነ፡ ብሔሩ፡ ቈላ፡ ውእቱ፡...
...ur: ተልኢኮሙ፡ ኀቤሁ፡ ἀποσταλέντες πρὸς αὐτόν II Can. Ap. 69. Sed rarior est hic verb...
...suum! II Can. Nic. 85 (arab. 78); F.N. 6. ...
...ብ፡ በገና። { Vid. Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; Harris II. 269}....
...l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; Harris II. 269}.
... descendit , II comedit ...
... demersus fuit , II deglutivit ...
... aeque ut cupressus“; vid. etiam Harris II p. 86 et Harris II Anh. p. 26, ubi ...
...“; vid. etiam Harris II p. 86 et Harris II Anh. p. 26, ubi ...
...clesiae significat (Lud. lex.; Rüppell II. 32; Rüppell II. 52.; Harris II. 167...
...cat (Lud. lex.; Rüppell II. 32; Rüppell II. 52.; Harris II. 167. 263). – Voc. A...
...Rüppell II. 32; Rüppell II. 52.; Harris II. 167. 263). – Voc. Ae.: ቃውም፡ ሊቅ፡ ብ፡ ...
... አትለወ II,1 adhaerere vel sequi facere ...
...ec stirps multo magis frequentatur quam II,1) Ps. 43,9; Ps. ...
... አቍረረ II,1 (pro ያቈርር፡ passim ያቆርር፡ scriptum) ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕኑክ፡ ḥǝnuk , pluralisPl. ሕኑካን፡ ḥǝnukān «honteuxfr, qui rougitfr, tristefr» ― የአፈረ፡ , ያዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26r.
ሕንክት፡ ḥǝnǝkt fem. , pluralisPl. ሕኑካት፡ ḥǝnukāt «celle qui a hontefr, qui rougitfr» ― የአፈረች፡ , ያዘነች፡ Ms. BNFabb217, fol. 26r.
53
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝnuk ḥǝnǝkt ḥǝnukān ḥǝnukāt ḥǝnuk ḥǝnukān ḥǝnǝkt ḥǝnukāt ḥǝnuk |
translations | honteux fr qui rougit fr triste fr celle qui a honte fr qui rougit fr who is ashamed en who blushes en who is sad en |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 53 53 237a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 20.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 20.2.2023