You found "1 Nr." in 4090 entries!
... ’ 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.), ...
... ’ 42 l. 1–2 (ed.), 49 l. 22–24 ...
...፡ ልኵ፡ ዘአቤቶ፡ ሰፋኒ፡ ‘ 1 lekue de l’abēto Safāni ...
... 5 fasce di seta, 15 werad, 1 veste di tes...
... l. 28–29, 6 l. 1–3 (ed.), 5 l. 28–35 ...
... ‘ 1 materasso gʷezgʷāz per i ...
...fol. 33v; በራይስ፡ ዮሐንስ፡ Ms. BAVet25, fol. 1; እንዘ፡ ራይስ፡ ጽጌ፡ ድንግል፡ Ms. BAVet25, fo...
...; Luc. 7,46; Luc. 16,6; ቅብአ፡ ማኅቶት፡ Org. 1. In specie: de oleo consecrationis:...
.... Mag. 17 Enc.; Haml. 5; vid. etiam n. 1, a. butyrum Jes. 7,15; Jes. 7,2...
...xtra , 1 Reg. 9,26. በእንተ፡ አፍአ፡ ...
...a Christiana) Sx. Masc. 7; ኀበ፡ እለ፡ አፍአ፡ 1 Thess. 4,12; Marc. 4,11. — Voc. Ae.:...
... I,1 [amh. አደረ፡; חֶדֶר conclave , penet...
...; Judith 7,3; Judith 7,13; Judith 7,18; 1 Reg. 26,3; Num. 2,3 Num. 2,10; Num....
... I,1 [amh. et יָרַד id.; وَرَدَ plerumque...
... 14,29; c. እምውስተ፡ Gen. 24,64; c. እምላዕለ፡ 1 Reg. 25,23; c. በ፡ scalae Gen. 28,12;...
...ኩ፡ እልህቅ፡ ወእረሥእ፡ Job 29,18; seq. Subj. 1 Cor. 2,2 Platt. praesentire , s...
...፡ ሞቶሙ፡ Hez. 26,16, vel c. በእንተ፡ rei, ut 1 Reg. 4,13; c. በ rei: ዘተሐዘበ፡ ቦቱ፡ qu...
...,14; Ps. 120,1; 4 Esr. 3,24; Jon. 1,8; 1 Reg. 25,11; Num. 11,13; Gen. 16,8; እ...
... ποῦ Prov. 11,31; 1 Petr. 4,18; በአይቴ፡ ይትዓረክ፡ መቅጹት፡ ምስለ፡ ...
... Cyr. c. Pall. f. 97; ለአይ፡ ወለማእዜ፡ መዋዕል፡ 1 Petr. 1,11; እመአይ፡ ሕዝብ፡ Tob. 5,9; Tob...
... Phlx. 1. ...
...en. 4 Enc.; postremo post Marc. 12,5; 1 Cor. 15,6; et rarissime በድኅረ፡ Hen. ...
... 10,1; Gen. 16,3; Ex. 12,41; Num. 26,1; 1 Reg. 11,1; Matth. 1,12; Matth. 3,11;...
...፡ Sir. 38,34; ጸሎት፡ ጽንዕት፡ (efficax) Org. 1; ገበርክሙ፡ ጸሎተ፡ (በስሙ፡) Sx. Mij. 1 Enc.;...
...ax) Org. 1; ገበርክሙ፡ ጸሎተ፡ (በስሙ፡) Sx. Mij. 1 Enc.; ጸሎታት፡ Hen. 99,3; Sx. Mij. 6 En...
...i et cogitandi ratio : γνώμη Sir. 6,23; 1 Cor. 1,10; በምክርየ፡ 1 Cor. 7,25; ἐννοι...
... : γνώμη Sir. 6,23; 1 Cor. 1,10; በምክርየ፡ 1 Cor. 7,25; ἐννοιαί hebr. 4,12; βουλή...
...በአምጣነ፡ ኀይልየ፡ pro viribus Sir. 29,20; 1 Par. 29,2; 1 Par. 29,16; 4 Esr. 2,51...
... pro viribus Sir. 29,20; 1 Par. 29,2; 1 Par. 29,16; 4 Esr. 2,51; 4 Esr. 9,16...
...ndanda et paranda lucerna: Matth. 25,7; 1 Reg. 3,3; በዘያሤንይዋ፡ ἐπαρυστήρ Ex. 25,...
...; c. ላዕለ፡, ut: ያሤኒ፡ ላዕሌኪ፡ Judith 10,16; 1 Reg. 23,21; Kuf. 19; Jer. 51,27; Mar...
... I,1 [amh. id.; vic. ፈለየ፡, sine dubio eti...
...gere , 1 Esr. 5,1. ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects at HLCEES and follow-up projects, English
ቈልመመ፡ qʷalmama attraper au moyen d’une cordefr (un animal); La racine verbale ቈልመመ፡ ‘attraper au moyen d’une corde> (un animal)’, n’appartenant pas à la langue guèze, ne pouvait être enregistrée dans le . Elle se recontre dans les ‘Miracles du saint enfant CYRIAQUE (CYRICUS)’. Le traducteur du recueil hagiographique où étaient contenus ces miracles, ne trouvant pas en guèze le terme exact dont il avait besoin, a donné au vocable amharique ቈልመመ፡ la forme guèze ቆልመመ፡ . La substitution de ቆ (=ቀው) à ቈ donne lieu à une forme verbale d’apparence quinquilittère. En éthiopien classique les verbes quinquilittères ne se présentent pas à la forme radicale simple; ils sont précédés du préfixe አ qui forme syllabe avec la première radicale. Texte et référence: እንዘ፡ የሐውር፡ ረከባ፡ ለላህማ፡ ወቆልመማ፡ ወቀተላ። 315–317.
169–170
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 30.4.2024