You found "L. Myst." in 1131 entries!
...’excommunication et des serments? ’ 20 l. l. 1-3 (ed.), (tr.), ወለእመቦ፡ ሀይዶ፡ ግ...
...communication et des serments? ’ 20 l. l. 1-3 (ed.), (tr.), ወለእመቦ፡ ሀይዶ፡ ግዘት፡...
...ents sous peine d’excommunication ’ 20 l. 23-24 (ed.), 24 l. 18-22 (tr.), vi...
... 44 l. 7 (ed.) , ...
...miti fino alle profondità infinite ’ 1 l. 8 (ed.), 1, l. 6 (tr.) አልቦ፡ ወሰን፡ ወ...
...rofondità infinite ’ 1 l. 8 (ed.), 1, l. 6 (tr.) አልቦ፡ ወሰን፡ ወኢዐቅመ፡ እስከ፡ በርባሮስ...
...a le profondità più estreme ’ 80 (160) l. 5-6 (ed.); 81 (161) l. 8-9 (tr.) (ʻ...
...atorem constitui Lud. sine auct.; Chr. L. Atq. f. 31. ...
...ራት፡ መጻእያት፡ (gnari rerum futurarum) Chr. L. Atq. f. 12. accidens : ሕሊናት፡ ወጠ...
... 10a l.23 (ed.) ; በ...
... tre persone e un unico Dio {...}» ’ 3 l. 7-8 (ed.), 2 l. 23-24 (tr.); ንሕነሰ፡...
... unico Dio {...}» ’ 3 l. 7-8 (ed.), 2 l. 23-24 (tr.); ንሕነሰ፡ ንብል፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወ...
...no un unico Dio e un unico aspetto ’ 3 l. 10-11 (tr.), 2 l. 26-27 (ed.) (‘Rā...
... 17a l. 17 (ed.) ዝ...
... 47 l. 34-35 (ed.) ...
...s literis l et ...
... 18a l. 1 (ed.) P...
... 55b l. 24 (ed.) ...
... 45a l. 15 (ed.) ; ...
... (ed.) Chron. Am. 11 Chron. Am. 53; 29 l. 22 (ed.), 34 l. 13–14 (tr.); ወበሃገራ...
... 11 Chron. Am. 53; 29 l. 22 (ed.), 34 l. 13–14 (tr.); ወበሃገራይሂ፡ ሥዩመ፡ አጽቢ፡ ወሕዱ...
...i, nous avons défendu d’[y] entrer’ 40 l. 14–15 (ed.), 47 l. 26–28 (tr.), vi...
...ኀርየ III,l eligi ...
...Trinitatis) Lud. e L. M.; jus pr...
... Walatta Giyorgis fille de Guablal’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ...
...lle de Guablal’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ፡ ጸሐፍነ፡ ካህናተ፡ ጽዮን፡ ታ...
...puissances, maître sur les maîtres’ 80 l. 12–15 (ed.), 96 l. 24–26 (tr.) ሥል...
... 110b l. 9 ; ምሰስ፡ ...
... 15a l. 7 (ed.) ...
...፡ ለእስላም፡ ከመ፡ ይትፈለጥ፡ እማእከለ፡ ክርስቲያን፡ Chr. L. Atq. f. 21. ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
fortressen, Festungde ወጠብአት፡ መጋዝአ፡ ላህም፡ ወአስዋረ፡ መጠነ፡ ፫፼ወ፳፻፡ ወአንበርዋ፡ ለጽዮን፡ ውስተ፡ ሕጽነ፡ ደብረ፡ ማክዳ፤ und schlachtete Mastochsen und Stiere in der Anzahl von 32 000, und man lies Zion auf der Festung von Mākedā-Berg wohnende 111 l. 9–12 (ed.) , 88 l. 7–8 (tr.) ወድኅረ፡ ሶበ፡ ጸበቦሙ፡ ንብረት፡ ወሶበ፡ ኢክህሉ፡ አምሥጦ፡ እምእዴሁ፡ እመኒ፡ ዓርጉ፡ ዲበ፡ ድማኀ፡ ደብር፡ ልዑል፡ ወእመኒ፡ ተፀወኑ፡ ውስተ፡ ሕፅኑ። ‘And afterwards, when their situation had become difficult and when they could not escape from his hands be it by climbing up to the top of the high mountain or by taking refuge in their fortressen’ 47 § 115 l. 1–2 (ed.) , 25 § 115 6–8 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ḥǝṣn ḥǝṣn |
translations | fortress en Festung de und schlachtete Mastochsen und Stiere in der Anzahl von 32 000, und man lies Zion auf der Festung von Mākedā-Berg wohnen de And afterwards, when their situation had become difficult and when they could not escape from his hands be it by climbing up to the top of the high mountain or by taking refuge in their fortress en fortress en castle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 111 l. 9–12 (ed.) 88 l. 7–8 (tr.) 47 § 115 l. 1–2 (ed.) 25 § 115 6–8 (tr.) 247a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 11.8.2023