You found "2 Petr." in 2814 entries!
...ማዕምቅ፡ ልብ፡ Jsp. p. 326; እማዕምቀ፡ ኅሊና፡ Org. 2; ማዕምቀ፡ ጽባሕ፡ (multum mane) ዘእንበለ፡ ይጻእ...
... στήλη 2 Par. 14,3; ግልፍዋተ፡ ...
... 113 n. 2) The word has been translated as an...
... 11 l. 19-20, 12 l. 1-2 (tr.) (‘So ...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ህድእት፡ hǝdʾǝt fem. , Pl. ህዱኣት፡ ...
... 20 l. 1-2 (ed.); 39 l. 26-27 (tr.) ...
... 82:2-3 (ed.) ...
... 149 n. 2 . Taking int...
... 159 l. 37, 160 l. 1–2 (tr.) (‘«ʾenset»: quasi ...
... σκεύη κεράμου 2 Reg. 17,28; Jer. 31,12 ...
... ንጻሬየ፡ Chrys. ho. 2; ፈታሒ፡ ይኩን፡ ድ...
...23; 1 Tim. 1,9; Jes. 13,11; Jes. 66,3; 2 Par. 24,7; παράνομος Prov. 1,18; Pro...
... I,1 Subj. ይሒስ፡, rarius ሐየሰ፡ I,2 (Matth. 5,23 rom., Herm. 85b,p.) [hu...
.... apocr. 13,11; ዘግሐ፡ ኀዋኅወ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ 2 Par. 28,24; ዘጊሖሙ፡ Cyr. f. 129 (vid. ...
...z. 24,3; statuam Jes. 46,7; signum Kuf. 2; altare Ex. 40,26; arcam Ex. 40,3; m...
...apidem Rom. 9,33; stellas in coelo Kuf. 2. ponere , collocare aliquem Hen....
... facere (שִׂים): ወአንበረ፡ ወርቀ፡ ከመ፡ እብን፡ 2 Par. 1,15. constituere aliquem: ያ...
...opp. በፍጽም፡) Joel 2,20; ነዐቅብ፡ ፍጽመ፡ ወከዋላ፡ 2 Esr. 14,16. Acc. : pone , a pa...
... I,2 [פָּנָה ...
...,15; Num. 20,14; Jud. 11,12; Jud. 14,1; 2 Reg. 2,5; Jes. 36,12; Jer. 32,3; Je...
... aliquem: Gen. 38,20; 1 Reg. 16,20; 2 Reg. 11,14; Apoc. 1,1 Platt; ዘይፌኑ፡ አ...
... I,1 (raro I,2 ut Rom. 14,22 rom.) Subj. ይዝልፍ፡ [a...
.... f. 160; Macc. f. 2; ፈድፋደ፡ አንጠየኒ፡ እስመ፡ ከልአኒ፡ ሲሳይየ፡ ወዐራዝየ...
... II,1, rarius አዘለፈ፡ II,2 continuare ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
fortressen, Festungde ወጠብአት፡ መጋዝአ፡ ላህም፡ ወአስዋረ፡ መጠነ፡ ፫፼ወ፳፻፡ ወአንበርዋ፡ ለጽዮን፡ ውስተ፡ ሕጽነ፡ ደብረ፡ ማክዳ፤ und schlachtete Mastochsen und Stiere in der Anzahl von 32 000, und man lies Zion auf der Festung von Mākedā-Berg wohnende 111 l. 9–12 (ed.) , 88 l. 7–8 (tr.) ወድኅረ፡ ሶበ፡ ጸበቦሙ፡ ንብረት፡ ወሶበ፡ ኢክህሉ፡ አምሥጦ፡ እምእዴሁ፡ እመኒ፡ ዓርጉ፡ ዲበ፡ ድማኀ፡ ደብር፡ ልዑል፡ ወእመኒ፡ ተፀወኑ፡ ውስተ፡ ሕፅኑ። ‘And afterwards, when their situation had become difficult and when they could not escape from his hands be it by climbing up to the top of the high mountain or by taking refuge in their fortressen’ 47 § 115 l. 1–2 (ed.) , 25 § 115 6–8 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ḥǝṣn ḥǝṣn |
translations | fortress en Festung de und schlachtete Mastochsen und Stiere in der Anzahl von 32 000, und man lies Zion auf der Festung von Mākedā-Berg wohnen de And afterwards, when their situation had become difficult and when they could not escape from his hands be it by climbing up to the top of the high mountain or by taking refuge in their fortress en fortress en castle en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 111 l. 9–12 (ed.) 88 l. 7–8 (tr.) 47 § 115 l. 1–2 (ed.) 25 § 115 6–8 (tr.) 247a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 11.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 11.8.2023