You found "Bruce III p." in 3341 entries!
... ተመጠወ III,2 passiva significatione in rem dat...
...፡): ለእመ፡ ይትሜጠወከ፡ προσδέχεσθαι Mal. 1,8; p. 505 n. 52. – Voc. Ae.: ተወክፈ፡ ተወፈየ፡ ...
... tamaṭṭawa ተመጠወ፡ tamaṭṭawa III,2 ይትሜጠው፡, ይትመጠው፡ «recevoir» ― ተቀጠለ፡ ...
...ቀቀኖ፡ ዘ፡ ሕርኩም፡ (de qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. ...
... qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p. 44...
...is I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p. 44; Isenb. p. 118). ...
... ተፀርዐ III,1 inte...
...ት፡ ወምሕረት፡ ወተፀርዐ፡ ጽድቅ፡ ወርትዕ፡ እምዓለም፡ Jsp. p. 334; ኢተፀርዐ፡ በኵሉ፡ መዋዕሊሁ፡ ለአግሪጳስ፡ ጸብእ...
...4; ኢተፀርዐ፡ በኵሉ፡ መዋዕሊሁ፡ ለአግሪጳስ፡ ጸብእ፡ Jsp. p. 342; ወእምዝ፡ ተፀርዐ፡ ሕንጻ፡ ἤργησε 2 Esr....
... ተሠጸረ III,2 findi , diffindi : ተሠጸረ፡ ጕንደ፡ ጣዖ...
...śaḍḍara, ተሰጽረ፡ tasaṣra ተሠፀረ፡ taśaḍḍara III,2 ይሤፀር፡, ይሠፀር፡ «être fendu (bois)» ―...
... ተረብሐ III,1 lucrifieri , acquiri : ዘተረብሐ፡ τὸ...
... tarabḥa ተረብሐ፡ tarabḥa III,1 ይትረባሕ፡ «recevoir le lucre, le frui...
... ተለብጠ III,1 obduci , illini , circumdari r...
... talabṭa ተለብጠ፡ talabṭa III,1 ይትለበጥ፡ «être enduit etc.» ― ተመረገ፡,...
... ተርሕበ III,1 pass. et refl. dilatari , am...
... tarǝḥba ተርሕበ፡ tarǝḥba III,1 ይትረሐብ፡ «être élargi, dilaté» ― ሰፋ፡...
... ተሐይሰ III,1 vituperari , increpari : ከመ፡ ኢትት...
... taḥaysa ተሐይሰ፡ taḥaysa III,1 ይትሐየስ፡ «être blâmé etc.» ― ተነቀፈ፡ M...
... ተሰብከ III,1 fundi , conflari , ( liquefieri ...
...sabka, ተሠበከ፡ taśabbaka ተሠበከ፡ taśabbaka III,2 ይሤበክ፡, ይሠበክ፡ «être liquéfié, fondu...
... ተመልጠ III,1 deradi , depilari , depilem ve...
... tamalṭa ተመልጠ፡ tamalṭa III,1 ይትመለጥ፡ «être rasé, être égratigné,...
... ተሐወጸ III,2, pass. : spectari , inspici , ...
... taḥawwaṣa ተሐወጸ፡ taḥawwaṣa III,2 ይትሔወጽ, ይትሐወጽ፡ «être visité, observ...
... ተዐየነ III,1 proprie: fontem sibi quaerere vel ...
...ይኖ፡ ላዕለ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 367; vel c. ...
...፡ ለሀገር፡ ወዐገታ፡ Jsp. p. 304. ...
... ተባረየ III,3 ...
...አፍራስ፡ በተባርዮ፡ Jsp. p. 328; Jsp. p...
...p. p. 328; Jsp. p. 348. ...
... ተነፅኀ III,1 pass. dejici , projici , st...
...ντες) Jes. 51,20; ረከቦ፡ ለአቡሁ፡ ተነፂኖ፡ Jsp. p. 280. reflex. se projicere ve...
...መካን፡ ልዑል፡ ዲበ፡ ምድር፡ ከመ፡ ትሙት፡ ወኢሞተት፡ Jsp. p. 336. se prosternere : አሜሃ፡ ተነፅኀ...
...cumfertur, descripsit Ludolfus in hist. III,4 n. 51 et in comm. p. 349 seq.; ali...
...dolfus in hist. III,4 n. 51 et in comm. p. 349 seq.; alias በርቶስ፡ ( Berytus ); ...
...Coll. Vol. V), Musei Britannici ()(Cat. p. 61). ...
... ተበውሐ III,1 potestatem h...
... 4,64; Lud. comm. hist. p. 504 n. 47; c. ...
...ስ፡) በኵሉ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 377. ...
... ተዋሐደ III,3 inter sese u...
...ድ፡ Catal. Bibl. Bodl. p. 81; እግዚአብሔር፡ ዘይሤለስ፡ በአካሉ፡ እንዘ፡ ተዋሕዶ...
...sc. amicitiâ) Jsp. p. 294; Severus Antiochenus ad Joannem...
...َاصَ (حَيْصٌ) deflexit , declinavit , III dolo usus est contra aliquem; حَاد...
...ወይጸውዖሙ፡ ለሰላም፡ (ad pacem jungendam) Jsp. p. 359; በመብልዑ፡ የኀይጠከ፡ ወካዕበ፡ ወሥልሰ፡ ያሰፍጠ...
... ኢይኂጡክሙ፡ በተጥባበ፡ ነገር፡ Col. 2,8 rom; Jsp. p. 344; Kedr f. 61. ...
... ተላጸቀ III,3 inter se con...
...ውር፡ በገቦሁ፡ ይረግዞ፡ Jsp. p. 343; ይትላጸቅ፡ ረድእ፡ ...
... Jsp. p. 303; እመቦ፡ ብእሲ፡ ...
... ተጋአዘ III,3 (crebro ተገዓዘ፡ scriptum) ...
... Acc. , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
... , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | persuadere la pellicere la seducere la decipere la lactare la deflexit la declinavit la dolo usus est la declinavit la deflexit la decepit la declinandi la |
morphology | Subj. |
references | Gad. T.H. Jsp. p. 359 Sir. 13,7 Sir. 13,8 Jes. 30,21 Col. 2,8 Kedr f. 61. |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 613 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሄጠ፡ heṭa I,1 enjòlerfr. ትቤሎ፡ ቅድስት፡ ሶፍያ፡ ሥራይሰ፡ ኢያአምር፡ ወባሕቱ፡ አምላኪየ፡ ፈታሔ፡ ሥራያት፡ ወሶቤሃ፡ ሄጣ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ኦሆ፡ ያብህላ። 549–550
12–13
ኀየጠ፡ ḫayaṭa I,1 séduirefr, persuaderfr (en mauvaise part). Ce verbe est mentionné dans Dillmann sous la seule forme contracte ሄጠ፡ I,1. ወኢተመይጡ፡ እስመ፡ ሊቆሙ፡ ኀየጦሙ፡ ብዙኀ። Ils ne revinrent pas, car leur maître les avait séduits en beaucoup de choses.fr 31.
458
information type | values |
---|---|
PoS | I,1I,1I,1 |
transcription | ḫeṭa ḫayaṭa heṭa heṭa ḫayaṭa ḫyṭ ḫeṭa ḫayaṭa heṭa |
translations | enjòlerfr séduirefr persuaderfr Ils ne revinrent pas, car leur maître les avait séduits en beaucoup de choses.fr deceiveen cheaten seduceen corrupten enticeen persuadeen convinceen flatteren urgeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 549–550 12–13 31 458 458 270b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Leslau on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska ADDED comma on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 16.9.2022
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016