You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
... እምባሕረ፡ ኀጢአት፡ Sx. Mag. 30 Enc. ...
...39; Michael ዘይቀድም፡ ጾታሁ፡ (ordine primus) Sx. Mag. 12 Enc.; እጽሕፍ፡ አስማተ፡ መዳልው፡ (po...
...ወስደት፡ ዘበበ፡ ጾታ፡ (unaquaequae suo ordine) Sx. Teq. 11 Enc.; ሰላም፡ ለሐጌ፡ ዘተነበየ፡ በጾታ፤...
...ሚጠተ፡ ጺውዋን፡ ሕዝብ፡ ወሕንጸተ፡ መቅደስ፡ ድኅረ፡ ንስተታ፤ Sx. Tachs. 20 Enc. (ubi Lud. minus bene...
... ኀጺር፡ Phlx. 67; Sx. Teq. 20; ኣነውኆ፡...
... accipiebat. — At in loco Sx. Tachs. 8 Enc., qu...
...ገመለ፡ ይውኅጡ፡ M.M. f. 184; አሐቲ፡ ጻጹት፡ ነሰከቶ፡ Sx. Genb. 6; σκνῖφες Ex. 8,12; Ex. 8,13...
...ይኩኑ፡ ንቱጋነ፡ እማኅበር፡ Sx. Masc. 11 Enc. is...
...,18; ὑποσκελίζειν Ps. 16,13; Ps. 139,5; Sx. Teq. 24 Enc.; Genz. 12. transl. ...
...us ዘተጠብለለ፡ በልብሰ፡ ገርዜን፡ Org.; M.M. f. 3; Sx. Hed. 29 Enc.; ለምሥዋዕ፡ ይኩን፡ መንጦላዕት፡ ዘ...
...; Sir. 43,20; ይረግዕ፡ ማይ፡ ወይከውን፡ ከመ፡ እብን፡ Sx. Hed. 29; ረግዐ፡ ማይ፡ ታሕቴሆሙ፡ Abush. 50....
...41; ዕንባቆም፡ ዘነጸረ፡ አምላከ፡ ማእከለ፡ እንስሳ፡ ረፊቆ፡ Sx. Genb. 24 Enc. (coll. Hab. 3,2). ...
...፡ ታገኒ፡ ወአራዊተ፡ ትቀኒ፡ Sx. Mag. 5 Enc. ...
... ለግብርናት፡ Sx. Hed. 26. ...
...at ὄλυρα respondet Ex. 9,32; ዐተር፡ ይቡስ፡ Sx. Teq. 30; monachi severunt ዐተረ፡ ወሰጐረ...
...giam ubi Constantinus aedificavit sibi) Sx. Ter 27 Enc.; Org. ...
... ውስተ፡ ዛሕን፡ ወመርስ፡ Sx. Hed. 10 Enc. – Voc. Ae.: መርስ፡ ዛሕን፡ ...
...g. 21,1; Num. 2,17; እንዘ፡ ይታልዉ፡ ፩ድኅረ፡ ፩፡ Sx. Tachs. 23. ...
...tth. 22,13; በወይነ፡ ማሕሌት፡ እንተ፡ ይቀድሕ፡ ገዛኢ፡ Sx. Tachs. 29 Enc.; ደቀ፡ ጽርሕ፡ ወገዛኢ፡ (v. ...
... ጶዴር፡ Sir. 27,8; Sir. 45,8; Apoc. 1,13; Sx. Hed. 24. – „Male pro gemma accepit ...
... Sx. Genb. 19 Enc. ...
... በዓለ፡ Sx. Masc. 10 Enc.; in fine orationum et...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | sordes la crimen la sordes la idololatria la poena la impurus ac spurcus fuit la immundum la impurum esse la fieri la se polluere la contaminari la profanari la vitiari la |
morphology | Subj. |
references | Lev. 19,26 Lev. 5,3 Lev. 18,23 Lev. 18,24 Lev. 19,26 Lev. 21,1 Num. 6,7 Num. 19,20 Deut. 24,4 Hez. 14,11 Hez. 20,7 Hez. 20,30 Hez. 23,17 Jer. 2,23 Jer. 3,1 Jer. 23,11 Thren. 4,14 Hagg. 2,13 Kuf. 4 Joh. 18,28 1 Cor. 8,7 Rom. 1,21 1 Petr. 1,4 Hez. 25,3 4 Esr. 10,31 Zach. 14,2 |
labels | coll.vid.ann.c.c.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | rǝkʷǝsa rǝkʷǝsa rakʷǝsa zaʾiyyǝrakʷǝs |
translations | être impur, profane, souillé, polluéfr be uncleanen be impureen be polluteden be contaminateden be defileden be profaneden undefileden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 154 470a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 19.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 19.7.2024
- Andreas Ellwardt >la> idol > >la> ol > >la> atria >la> -> idololatria, on 26.9.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016