You found "Etiam" in 971 entries!
...censentur ፯፻፹መንኰራኵራት፡, Chron. Ax. (vid. etiam Isenb. lex. ...
... Luc. 11,42; ትእዛዘ፡ Clem. (creberrime); etiam omisso ትእዛዘ፡, ut: ኢይባእ፡ ውስተ፡ ምሥዋዕ፡ ወ...
... i.e. ebriam esse ) 1 Reg. 1,13 var.; etiam praemissa ዘ፡ vel ከመ፡ conj. , ut: አም...
... Tim. 1,9; Matth. 10,1; Marc. 1,26 rom. Etiam substantive usurpatur: res immunda ...
... ያዑር፡; in Imperf. etiam II,2 ያዔውር፡; ...
...ልዕ፡ (passim መንጦዋልዕ፡ scriptum; sec. Lud. etiam መንጠዋልዕት፡) velum , aulaeum , καταπ...
.... 5,9 seq.) 1 Tim. 5,11; Did. 14; vid. etiam Platti annotationes ad suam Did. edi...
...quid est destructum , dirutum , deinde etiam vastatum , desolatum : ከመ፡ ቤተ፡ መዝብ...
...– Voc. Ae.: አርጋኖን፡ ወዕንዚራ፡ ዘ፡ በገና፡, vid. etiam schol. ad መሰንቆ፡ (...
... subst. (etiam per ኅ፡), fem. et m. , Pl. እራሓት፡ [...
...strumenta musica (etiam ንዋየ፡ ማሕሌት፡ q.v. sub ንዋይ፡): ቃለ፡ ማሕሌትኪ...
... አልበስዎ፡ አስኬማ፡ Sx. Masc. 18, al. crebro; etiam አስኬማ፡ ዘመላእክት፡ Sx. Masc. 18; ዳንኤል፡ አስ...
...ጕርዔክሙ፡ Clem. f. 260; Did. 2; Pl. ጐራዒት፡ (etiam pro Sing. usurpatum, sicut ...
...ሥሓ፡ Ps. 29,6; hymnus ደምፀ፡ እምአፍ፡ Org. 1; etiam de hominibus: ዘኢይደምፅ፡ strepitum non ...
...,17; Ps. 108,1; etiam ejus rei, quae non auribus sed oculi...
...15. (De significatione hujus verbi cfr. etiam نَشَرَ). ...
...፡ አርታዕከ፡ ፍናዊከ፡ Job 22,3. ut videtur, etiam: lucrum redundare alicui: Tit. 1,1...
... (etiam ዐሠየ፡) I,1 [quod nescio an cum עָשָׂה...
... ዐፅ (etiam ዓፅ፡ scriptum) ...
...es fuit ; vid. etiam መበለ፡] Subj. ይብዐል፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | sordes la crimen la sordes la idololatria la poena la impurus ac spurcus fuit la immundum la impurum esse la fieri la se polluere la contaminari la profanari la vitiari la |
morphology | Subj. |
references | Lev. 19,26 Lev. 5,3 Lev. 18,23 Lev. 18,24 Lev. 19,26 Lev. 21,1 Num. 6,7 Num. 19,20 Deut. 24,4 Hez. 14,11 Hez. 20,7 Hez. 20,30 Hez. 23,17 Jer. 2,23 Jer. 3,1 Jer. 23,11 Thren. 4,14 Hagg. 2,13 Kuf. 4 Joh. 18,28 1 Cor. 8,7 Rom. 1,21 1 Petr. 1,4 Hez. 25,3 4 Esr. 10,31 Zach. 14,2 |
labels | coll.vid.ann.c.c.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | rǝkʷǝsa rǝkʷǝsa rakʷǝsa zaʾiyyǝrakʷǝs |
translations | être impur, profane, souillé, polluéfr be uncleanen be impureen be polluteden be contaminateden be defileden be profaneden undefileden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 154 470a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 19.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 19.7.2024
- Andreas Ellwardt >la> idol > >la> ol > >la> atria >la> -> idololatria, on 26.9.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016