You found "Harris II p." in 3242 entries!
... in gramm. p. 42 proposui etymon, reprobandum est...
... (ܒܰܗܽܘܪܳܐ; vid. etiam Ges. thes. p. 182).
... Lud. comm. hist. p. 506, n. 54. ...
... בכר ܒܟܪ بكر, de quibus vid. Ges. thes. p. 206.
...us , Lud. Comm. hist. p. 495 Nr. 8. ...
... : ብእሲ፡ ተነባዪ፡ Jsp. p. 377. ...
... infuisse videtur (vid. Ges. thes. p. 715).
...um: እምባሕረ፡ ፍሕሕት፡ Kuf. p. 107 ann. 1 (Vers. Lat.: ...
...ወኮነ፡ ላዕሌሁ፡ ገውሳን፡ ዘወርቅ፡ ዘንኩር፡ ግበሪሁ፡ Jsp. p. 301.
... rad., de qua vid. Ges. thes. p. 255 sub גבב Nr. 2. جُوّٰةٌ ...
... ሀማን፡ Jsp. p. 277. ...
... (concubitus instrumentum) Kuf. p. 60 (si quidem le...
..., ut: በእንተ፡ እጓለ፡ መውትናሆሙ፡ ወድክትምናሆሙ፡ Jsp. p. 335. ...
...; hanc formam affert Ludolfus in gramm. p. 98 et in lex. c. 130, sine auct. ...
..., Asc. Jes. ed. Laur. p. 80. ...
... Prov. 12,24; Jsp. p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp....
... Jsp. p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp. p. 381 al.; ...
... p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp. p. 381 al.; ...
... (vid. קִלְקַל Ges. thes. p. 1217), قَلِقَ ...
... III,1 sterilem fieri vel esse Kuf. p. 103 ann. 10. ...
... : ሰወጠ፡ ልሳናቲሆሙ፡ Kuf. p. 43 ann. 14. ...
... Lud. comm. p. 494 Nr. 5. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | occursus la occursus la initium jejunii la dies jejunii quadragesimalis primus la |
morphology | subst. |
references | 2 Par. 15,2 Par. 28,9 Jes. 21,14 1 Thess. 4,17 Matth. 25,6 1 Par. 14,8 Abush. 27 Abush. 28 2 Cor. 11,3 |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 436 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qabbalā qabbalā qǝbbalā qabbalā ṣom |
translations | Repas que le nebura ed donne aux 70 dabtarā: 7 bœuf pour la Noël, 7 pour l’Epiphanie, 7 pour la qabbalā, 7 pour les Pâquesfr Alors, aprés le qabalā du Carême, le roi se dirigea vers le Waǧ, pour aller à Baṭerāmorā fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 377b 13 l. 1–2 (ed.) 13 l. 27–29 (tr.) 766b 26 l. 18–19 (ed.) 30 l. 36, 31 l. 1 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliter on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 30.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.4.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016