You found "3 Jer." in 2774 entries!
...ሀገር፡ Thren. 1,1; ባሕቲትየ፡ እነብር፡ καταμόνας Jer. 15,17; ባሕቲቶሙ፡ ይነብሩ፡ Sir. 30,9; ወትተር...
... 43,32; Ex. 29,26; Ex. 36,12; Jud. 7,5; 3 Reg. 18,6; Matth. 17,1; Matth. 17,19...
...ob 5,22; Ps. 3,6; Ps. 48,5; Jes. 37,6; Jer. 1,8; vel c. እምቅድመ፡ Koh. 3,15; Judit...
... aliquo: ለእመ፡ ይፈርሁ፡ በእንቲአሁ፡ ሞተ፡ F.N. 3. c.c. Acc. Infin.: Gen. 19,30; Ge...
... : ወዐውዳ፡ ፴ በእመት፡ 2 Par. 4,2; አምጣነ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10. ...
... : ኢነበርኩ፡ ውስተ፡ ዐውዶሙ፡ ለመስተሳልቃን፡ συνεδρίῳ Jer. 15,17; Ps. 25,4. ...
...m. ሀልዎ፡ et ሀልዎቶ፡; in Perf. sing. pers. 3 masc. praeter formam ሀለወ፡ etiam fo...
...gramm. p. 142 ann. 2), nec non in pers. 3 fem. ሀሎት፡ efferri et scribi potest...
...Jes. 43,2; Jes. 43,5; እግዚኦ፡ ሀሎከ፡ ማእከሌነ፡ Jer. 14,9; ይከውኑ፡ ከመ፡ ዘኢሀለዉ፡ Jes. 41,12; ...
...rica Job 41,17; Job 41,18; Sir. 43,20; Jer. 26,4; 1 Thess. 5,8 [Voc. Ae.: ልብሰ፡...
...{sic},’ 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2–3 (tr.); ወልብስ፡ ዘወርቅ፡ ዘኢተበትከ፡ ፱[፡] ‘9 v...
... stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,’ 43 VI l. 1...
...ንዕ፡ ሐመር፡ Sx. Mag. 26 Enc.; ጸንዐት፡ መንግሥቱ፡ 3 Reg. 2,35; Hez. 69,19; ἐστερεώθη ...
..., de radicibus: ይጸንዕ፡ ሥረዊሆሙ፡ Hos. 14,5; Jer. 17,8; planta: 4 Esr. 9,26; de membr...
...Gen. 7,18; ረኃብ፡ Gen. 12,10; Gen. 43,1; Jer. 52,6; ጸንዐ፡ ላዕሌሆሙ፡ ቀትል፡ κατίσχυσεν α...
...ῦ Gen. 27,44; አኀድር፡ ኀቤክሙ፡ κατοικιῶ ὑμᾶς Jer. 7,3. in potestate alicujus i.e. ...
... clamandi, rogandi, precandi: ጽራኅ፡ ኀቤየ፡ Jer. 40,3; ይስእሉ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 38,1...
...ዚአብሔር፡ Sir. 38,14; ጸሊ፡ ለነ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 49,2; querendi, accusandi Hen. 89,1...
...ስተርኢ፡ ሢበትኪ፡ Jes. 47,2; ኀሳርኪ፡ Jes. 47,3; Jer. 13,26; ወርኅ፡ Asc. Jes. 4,5; መብረቅ፡ Ma...
...n. 12,7; Kuf. 16; Hen. 14,4; Hen. 14,8; Jer. 38,3; አንሰ፡ አስተርአይኩክሙ፡ Tob. 12,19; 4...
...μφανὴς ἐγενόμην Rom. 10,20; Jes. 65,1; Jer. 36,14; ዘአስተርእዮ፡ i.q. ኤጲፋንያ፡ epipha...
...oh. 2,24; 2 Tim. 2,13; ኢትእመንዎሙ፡ ለአኀዊክሙ፡ Jer. 9,4 (vid. III,1); ለእመ፡ ኢኮንክሙ፡ ምእመናነ...
... ውኁድ፡ መኑ፡ የአምነክሙ፡ በላዕለ፡ ብዙኅ፡ Chrys. Ta. 3; seq. ከመ፡, ut: አምንዎሙ፡ ከመ፡ እሙንቱ፡ caet...
...s.: 1 Joh. 4,1; c. Acc. pers.: ኢአምኖሙ፡ Jer. 47,14; Tob. 2,14; Dan. apocr. 1,41;...
... spatium Jud. 20,36; እስመ፡ አልቦሙ፡ መካነ፡ Jer. 7,32; Luc. 2,7; ራሕበ፡ መካናቲሆሙ፡ Hen. ...
...edes : Gen. 19,12; Ex. 3,8; በዝንቱ፡ መካን፡ Jer. 47,2; ለዛቲ፡ መካን፡ Jer. 49,18; Jer. 49...
.... 3,8; በዝንቱ፡ መካን፡ Jer. 47,2; ለዛቲ፡ መካን፡ Jer. 49,18; Jer. 49,22; Joh. 14,2; Joh. ...
... 5,24; Jes. 8,20; Jes. 24,5; Jes. 30,9; Jer. 2,8; Jer. 8,8; Jer. 9,13; Thren. 2,...
.... 8,20; Jes. 24,5; Jes. 30,9; Jer. 2,8; Jer. 8,8; Jer. 9,13; Thren. 2,9; Job 34,...
...s. 24,5; Jes. 30,9; Jer. 2,8; Jer. 8,8; Jer. 9,13; Thren. 2,9; Job 34,27; Sir. 2...
... ’ 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 ...
... 46 l. 2–3 (tr.), vid. ...
... 46 l. 2–3 (tr.), vid. ...
... : አልቦ፡ ዘይቀብሮሙ፡ Jer. 7,33; Ps. 6,5; Ps. 13,2; Ps. 21,11;...
...r, ut: አዘዝኩ፡ ከመ፡ አልቦ፡ ዘይልክፍኪ፡ Ruth 2,9; 3 Joh. 7; Gal. 6,17; Col. 2,16. ...
... : አልቦ፡ ዘይነብር፡ ውስቴቶሙ፡ ሰብእ፡ Jer. 4,29; አልቦኑ፡ አባ፡ ዘአትረፍከ፡ በረከተ፡ ሊተኒ፡ ...
... ጽርሐ፡ 1 Esr. 3,3; Gen. 24,67; ባኡ፡ አህጉረ፡ Jer. 4,5; ኢይክል፡ በዊአ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 4...
...አህጉረ፡ Jer. 4,5; ኢይክል፡ በዊአ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 43,5; ባእ፡ ቤተከ፡ Jes. 26,20; Jes. 13,...
... ጥምቀት፡ ወ(በእንተ፡) እለ፡ ይበውኡ፡ ኀበ፡ አሚን፡ F.N. 3. Nonnumquam in Canonibus ecclesiasti...
... 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.); ወአዛዦች፡ በህየ፡ ይኤዝዙ፡ ምስለ፡ መልከኛ፡ ...
... ’ 40 l. 3–11 (ed.), 47 l. 15–23 ...
...e sanctuaire, la cathédrale d’Aksoum.’ 3 l. 6–7 (ed.), 3 l. 8–9; አኮ፡ በቃለ፡ ሐፄ...
...cathédrale d’Aksoum.’ 3 l. 6–7 (ed.), 3 l. 8–9; አኮ፡ በቃለ፡ ሐፄ፡ ወአኮ፡ በመኰንን፡ ወበአ...
...qeyās, j’ai donné à abbā Kefle Giyorgis 3 terres ašur, du [territoire] ...
... ’ 63 l. 3–4 (ed.), 75 l. 14–15 ...
... : Ex. 21,36; ሢም፡ ህየንቴሆሙ፡ ተክሎሙ፡ 3 Reg. 20,25; Hen. 89,39; Hen. 103,3. ...
...8,10 rom.; ሶበ፡ ዐጸቦሙ፡ ለሰትየ፡ ማይ፡ Sx. Nah. 3; Gad. Ad. f. 43; Gad. Ad. f. 44; Gad...
... elucet. Aliâs quoque occurrit, ut Org. 3; አርጋኖን፡ ወብዕዛ፡ Sx. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bǝsāṭ bisāṭāt bǝsāṭāt bǝsaṭāt bǝsṭāt basaṭat basaṭāt basṭāt bāsṭāt bisāṭ bǝsṭ bǝsāṭ bisāṭ |
translations | carpet en rug en 5 tappetiit 2 tappeti,it Après avoir franchi les murs d’Aksum, le roi fit apporter beaucoup d’or qu’il jeta, jusqu’à la porte de la ville (?), sur les tapis qu’on avait étendus sur son passage. fr Il lui donna en outre une couronne d’or, un dais, des tapis, une aiguièrefr les uns donnèrent des tapis, tels que des courte pointes et des tapis persans fr Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !»fr e adornou-a com adornos de mulher, e deu-ihe assim como besat, e sarf, e albornozpt mas tomou as suas tendas e os seus tapetes, assim como besat e sarf, e todos os utensilios de muitas casas d’elles.pt Au dessus de tombeau elle fit un plancher, un plafond en bois qui ne se vermoule pas, c’est-à-dire en marabbā; au dessous et au dessous elle y étendit un beau tapis.fr carpet en rug en |
morphology | subst. |
references | Kebr. Nag. 17,20 |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 353 332b xxixb; 10a l. 20; 10 n. 21; 23b l. 17; 23 n. 40; (ed.) xxviib 43 VI l. 29 (ed.), 36 l. 28 (tr.) 64 l. 12 (ed.), 53 l. 19 (tr.) 50 l. 2–5 (ed.), 50 l. 1–4 (tr.) 122 l. 5–6 (ed.), 122 l. 5–6 (tr.) 14 l. 11 (ed.) 17 l. 25–26 (tr.) 39 l. 36 (ed.) 46 l. 23 (tr.) 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 13 l. 19 (ed.) 14 l. 14 (tr.) 213 l. 58–60 (ed.) 164 l. 30–31 (tr.) 328 l. 40–42 (ed.) 254 l. 26–28 (tr.) 94 l. 12–15 (ed.) 101 l. 20–23 (tr.) 110b 41 68 47, 177 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added pages on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added info on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 4.1.2022
- Susanne Hummel minor change (space) on 30.8.2018
- Susanne Hummel another try on 30.8.2018
- Susanne Hummel New entry : lemma, Translit., PoS, variants ; English and German meanings, comments, lit. ref., bibl. Ref. on 18.12.2017
- Andreas Ellwardt Arabisches, on 18.12.2017
- Andreas Ellwardt nochmal arabisch on 18.12.2017