You found "ንጉሥ" in 220 entries!
... δημότης (opp. ንጉሥ፡) Sap. 18...
...n ዳዕሮ፡ ነጋሢ፡ ወምቍራሐ፡ ንጉሥ። ባርያ፡ ሐይዳ፡ ዘታብር። ይጸውሩ፡ ክበበ፡ አፍትልት፡ ...
...éférence: ወቦአት፡ ይእቲ፡ ወለት፡ ወአዋልዲሃ፡ ወቀለፈ፡ ንጉሥ፡በእዴሁ፡ ወዐፀዋ፡ ወነሥአ፡ መራሕወ። Ms. BNFabb17...
... ወምስለ፡ ዝኒ፡ ርእየ፡ እምቅድመዝ፡ ግርማ፡ ፀብኡ፡ ለዝንቱ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ሠዓሮሙ፡ ለአምባ፡ ዘረዳኢ፡ ወለእምባ፡ ዘካሌፍ እ...
...ድኅረ፡ ተስዕሮቱ፡ ለሽከና፡ አምባ፡ አስተሓመመ፡ ጥቀ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መሲሓዊ፡ በእንተ፡ ሥዒሮቱ፡ ለወርቅ፡ አምባ፡ ‘ ...
... aliquem: ዘአዕቀቦ፡ ንጉሥ፡ ἐν ᾗ κατέκλεισεν αὐτόν Jer. 39,3. ...
...ጋብኤል፡ ዐሠርተ፡ መካልየ፡ ብሩር፡ Tob. 1,14; አዋልደ፡ ንጉሥ፡ ዘአዕቀቦ፡ ለጎዶልያን፡ Jer. 48,10; ለዘአዕቀብዎ፡...
...; parentes ሐፀዩ፡ ሎቱ፡ ብእሲተ፡ እምዐበይተ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Gad. Za Mich. ; Gad. T. Zion ; ለአ...
...፡ Gad. Za Mich. ; Gad. T. Zion ; ለአከ፡ ንጉሥ፡ ይሕፅያ፡ ሎቱ፡ Jsp. p. 272; ለእመ፡ ኢኮነ፡ ታሕ...
... ( fem. ነጋሢት፡), Pl. c. ነገሥት፡ (vid. sub ንጉሥ፡), fem. ነጋሥያት፡ rex ( fem. reg...
... ነጋሥያት፡ rex ( fem. regina ), i.q. ንጉሥ፡, sed rarius usitatum et sublimiori ...
...thiopien d’Abbadie 177, fol. 68rb; ርእየ፡ ንጉሥ፡ ዲዮግልድያኖስ፡ እንዘ፡ ይነግርዎ፡ ለህርማኖስ፡ በልሑሳስ...
...ልድያኖስ፡ እንዘ፡ ይነግርዎ፡ ለህርማኖስ፡ በልሑሳስ። ወኡቤሎ፡ ንጉሥ፡ ለህርማኖስ፡ ምንት፡ ውእቱ፡ ዘዜነውከ፡ በልሑሳስ፡ [ለ]...
... ወበዕለተ፡ ወጠኑ፡ ተቃጥሎ፡ ቦኡ፡ ወባት፡ ለዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መሲሐዊ፡ መጠነ፡ ...
... እለ፡ መጽኡ፡ በከዊነ፡ ወባት፡ ተቀበልዎሙ፡ ኃያላነ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ። ‘ Les ...
...l pestilentibus, ut: አውሥእዎ፡ ለውእቱ፡ ብድብድ፡ ንጉሥ፡ Macc. f. 1; vid. etiam Prov. ...
...ri : ወይን፡ ዘኢተቶስሐ፡ ከመ፡ ንጉሥ፡ ዐማፂ፡ ውእቱ፡ Fal. f....
...ደሉ፡ ይክርሙ፡ ውስቴቱ፡ ክረምተ፡ Act. 27,12 Platt; ንጉሥ፡ ከረመ፡ በደምብያ፡ et ንክርም፡ Chron. Ax.; Ch...
...ውስተ፡, ላዕለ፡, በ፡, ut: ተፍአት፡ ምራቀ፡ ውስተ፡ ገጸ፡ ንጉሥ፡ Sx. Hed. 26; Num. 12,14; Deut. 25,9...
... ዐማፂ፡ ዘያስተዳጕጽ፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ βασιλεῖ διαβολῆς ...
...9,71; Hen. 97,6; Sx. Teq. 9; ዘተነበ፡ ቅድመ፡ ንጉሥ፡ 2 Par. 34,2...
... (place name) ኦእግዚእየ፡ ንጉሥ፡ ሢመተ፡ ብሕት፡ ወደደ፡ ...
...ኒ፡ አንጸብረቀ፡ ወልታ፡ ንጉሥ፡ κἂν ἀστράψῃ μό...
... : clericus ዘየሐውር፡ ኀበ፡ ንጉሥ፡ ዘእንበለ፡ የአዝዞ፡ ...
... ታሀጕል፡ Prov. 1,19; Koh. 7,7; Koh. 9,18; ንጉሥ፡ አብድ፡ ያሀጕል፡ አሕዛቢሁ፡ Sir. 10,3; Jer. 3...
...ls’ 552 ወበሳኒታ፡ ተንሥአ፡ ንጉሥ፡ እምጐንደር፡ ወበጺሖ፡ ውስተ፡ ፀዳ፡ አሠርገዎ፡ ለአባ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bǝsāṭ bisāṭāt bǝsāṭāt bǝsaṭāt bǝsṭāt basaṭat basaṭāt basṭāt bāsṭāt bisāṭ bǝsṭ bǝsāṭ bisāṭ |
translations | carpet en rug en 5 tappetiit 2 tappeti,it Après avoir franchi les murs d’Aksum, le roi fit apporter beaucoup d’or qu’il jeta, jusqu’à la porte de la ville (?), sur les tapis qu’on avait étendus sur son passage. fr Il lui donna en outre une couronne d’or, un dais, des tapis, une aiguièrefr les uns donnèrent des tapis, tels que des courte pointes et des tapis persans fr Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !»fr e adornou-a com adornos de mulher, e deu-ihe assim como besat, e sarf, e albornozpt mas tomou as suas tendas e os seus tapetes, assim como besat e sarf, e todos os utensilios de muitas casas d’elles.pt Au dessus de tombeau elle fit un plancher, un plafond en bois qui ne se vermoule pas, c’est-à-dire en marabbā; au dessous et au dessous elle y étendit un beau tapis.fr carpet en rug en |
morphology | subst. |
references | Kebr. Nag. 17,20 |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 353 332b xxixb; 10a l. 20; 10 n. 21; 23b l. 17; 23 n. 40; (ed.) xxviib 43 VI l. 29 (ed.), 36 l. 28 (tr.) 64 l. 12 (ed.), 53 l. 19 (tr.) 50 l. 2–5 (ed.), 50 l. 1–4 (tr.) 122 l. 5–6 (ed.), 122 l. 5–6 (tr.) 14 l. 11 (ed.) 17 l. 25–26 (tr.) 39 l. 36 (ed.) 46 l. 23 (tr.) 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 13 l. 19 (ed.) 14 l. 14 (tr.) 213 l. 58–60 (ed.) 164 l. 30–31 (tr.) 328 l. 40–42 (ed.) 254 l. 26–28 (tr.) 94 l. 12–15 (ed.) 101 l. 20–23 (tr.) 110b 41 68 47, 177 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added pages on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added info on 18.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 4.1.2022
- Susanne Hummel minor change (space) on 30.8.2018
- Susanne Hummel another try on 30.8.2018
- Susanne Hummel New entry : lemma, Translit., PoS, variants ; English and German meanings, comments, lit. ref., bibl. Ref. on 18.12.2017
- Andreas Ellwardt Arabisches, on 18.12.2017
- Andreas Ellwardt nochmal arabisch on 18.12.2017