You found "Chrys." in 810 entries!
... : ሃይማኖት፡ ወንጌላዊት፡ ἡ πίστις ἡ εὐαγγελική Chrys. ho. 31; ጸሎት፡ ወንጌላዊት፡ Phlx. 171. ...
...እምሑረቱ፡ ወእምሠሐቁ፡ ይትዐወቅ፡ ግዕዙ፡ Sir. 19,30; Chrys. Ta. 15. irrisio , ludibrium , ...
...ς περιπατοῦντες 2 Thess. 3,6; ἐπιβουλαί Chrys. ho. 26; እንተ፡ ቃላ፡ ትምይንት፡ (אֲמָרֶיהָ ...
...ነ፡ ዘኢጽልሙታን፡ ወንጹሓን፡ Chrys. ho. 1; አሥርቅ፡ ብርሃነ፡ ገጽከ፡ ንጹሕ፡ ውስተ፡ ል...
...፡ ውስተ፡ ገዳም፡ ወይመንኵስ፡ Sx. Masc. 14; Syn.; Chrys. f. 1; F.N. 10. ...
...ntritus animo (poenitentia): ቅጥቁጠ፡ ልብ፡ Chrys. Ta. 31. ...
... f. 206; Clem. f. 207; F.M. 34,8; Phlx. Chrys., al. creberrime. ...
...ሁ፡ περισκελῆ Sir. 45,8; ὑποδήματα ቆጶናት፡ Chrys. Ta. 2; M.M. f. 185. – Voc. Ae.: ቶታን...
... altius penetrando cogitare, Lit. Chrys., Lit. Joh.; Lit. Orth. ...
...10; 4 Esr. 9,8; 4 Esr. 9,43; ሥቃያተ፡ ኵነኔ፡ Chrys. ho. 6; በሥቃይ፡ βίᾳ Ex. 1,13; Ex. 14,...
... λίθος πρὸς λίθον τριβόμενος πῦρ ἀφίησι Chrys. ho. 19. — ...
... hortatus , adhortatio , adominitio Chrys. ho. 10; ሰሚዐ፡ ነገረ፡ ምዕዳን፡ Phlx. 46; P...
... causae, quaestionis Chrys. ho. 31, astrorum Kuf. 6 p. 28 ann. ...
... Chrys. Ta. 14. ...
...alis : አበው፡ ሥጋዊያን፡ (opp. spiritualibus) Chrys. ho. 29; Phlx. 233; ኵነኔ፡ ነፍሳዊ፡ ወሥጋዊ፡...
... heißt : zu viel!}) Chrys. Ta. 8. ...
...οστασίας δεόμενος Chrys. Ta. 24. ...
...vit (κακῶς ᾠκονόμησε τὴν ἀρχὴν ἑαυτοῦ) Chrys. ho. 34; ምግብ፡ ዘአመገበከ፡ Macc. f. 4; ከመ...
...o) ወናስተራምሞ፡ ለዝሉፉ፡ (ἐν ἡσυχίᾳ διατηρεῖν) Chrys. Ta. 5. ...
... ሣሬት፡ Chrys. Ta. 34; συνυφή Ex...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Infin. nom.Infin. verb. |
transcription | |
translations | gradi la ambulare la incedere la obambulare la quidquid incedit la deambulatum prodire la forâs exire la peragrare la obire la ambire la circuire la qui deses vagatur la ambulare la incedere la vitam degere la se gerere la ire facere la loco movere la adigere la impellere la |
morphology | Subj. Infin. nom. Infin. verb. Acc. Acc. |
references | Gen. 3,10 Job 38,16 Sir. 24,5 Sir. 9,13 Koh. 4,15 Jes. 8,7 Dan. apocr. 1,7 Dan. apocr. 1,36 Dan. 3,23 Dan. 3,25 Dan. 4,26 Matth. 4,18 Marc. 5,42 Marc. 11,27 Marc. 12,38 Joh. 12,35 Hen. 17,6 Hen. 51,5 Job 1,7 Gen. 24,65 Ps. 37,6 Ex. 2,5 Hez. 3,15 Sap. 9,3 M.M. f. 158 Kuf. 3 Jer. 9,10 Gen. 4,8 Ex. 21,19 Kuf. 13 Kuf. 13 Gen. 41,46 Matth. 4,23 Ps. 72,9 Kid. f. 17 Kid. f. 16 Sir. 10,27 Prov. 8,20 Rom. 6,4 Rom. 13,13 Sx. Tachs. 10 Job 3,19 |
labels | c.c.c.c.c.transl. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 386 |
- Pietro Maria Liuzzo fixed cb on 14.1.2018
- Andreas Ellwardt !! !! -> |{ }|, transl. -> trans. + Referenzen on 30.11.2017
- Andreas Ellwardt Versuch, die Verschachtelung zu korrigieren. on 30.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016