You found "Jac." in 608 entries!
...በእደ፡ ገብር፡ ተጸፋዕከ፡ Lit. Jac. Sar.; ተጸፍዐ፡ መልታሕቲሁ፡ M.M. f. 116; ...
...,15; Sap. 14,6; Prov. 3,34; Jes. 13,11; Jac. 4,6; συκοφάντης Ps. 71,4; ὑβρισταί ...
... Judith 2,16; sibi invicem Jac. 4,2; አጽባኢሆሙ፡ ዘይጻብኡ፡ ...
... 6,17; 1 Reg. 15,2; Rom. 9,29; Jac. 5,4 al.; etiam no...
...athema quintum , Fid. Jac. Bar.; በኃምሲት፡ ዓመት፡ ...
...; ክርስቶስ፡ ዋሕድ፡ Sx. Jac. 4 Enc. ...
...ይፈልጦ፡ ለእግዚአብሔር፡ እምትሥልስቱ፡ ውጉዝ፡ ውእቱ፡ Fid. Jac. Bar.; ትሥልስተ፡ መለኮት፡ M.M. f. 8. ...
...tiam: ላዕልዐ፡ ልሳን፡ Fid. Jac. Bar. – Voc. Ae.: ላዕላዕ፡ ለታት፡ ዘ፡ ለምባዳ...
... Chrys. ho. 4; Sx Jac. 16. ...
... ሥርናይ፡ ἡμέραι θερισμοῦ πυρῶν Jos. 3,15; Jac. 5,7; M.M. f. 21 [Notio ...
...risti) ርሱናን፡ አምሳለ፡ ላህቡ፡ ለብርተ፡ ሊባኖስ፡ Sx. Jac. 6 Enc.; transl.: ርሱን፡ በላህበ፡ ሃይማኖት፡ ...
... Sx. Tachs. 7 Enc.; Sx. Jac. 20 Enc.; ሶፍያ፡...
...ur de sole fervido“, Lud.): ታረምፆ፡ ለሥጋነ፡ Jac. 3,6, ubi vulgata ἡ σπιλοῦσα ὅλον τὸ...
...ን፡ ወይኰሰትር፡ ኵስሖሙ፡ ወይጸውሮ፡ ወይገድፎ፡ ርሑቀ፡ Sx. Jac. 21. m...
... Matth. 5,22; Matth. 23,15; Marc. 9,43; Jac. 3,6; Apoc. 20,14; Apoc. 21,8. ...
...፡ 4 Reg. 16,9; Sir. 13,9; 4 Esr. 10,26; Jac. 4,7 (ὑποτάγητε); ወኦሆ፡ ኢይቤ፡ ἠπείθησε...
...άγητε); ወኦሆ፡ ኢይቤ፡ ἠπείθησε 4 Reg. 5,16; Jac. 5,6 rom.; Jac. 3,3 (πείθεσθαι, de e...
...ቤ፡ ἠπείθησε 4 Reg. 5,16; Jac. 5,6 rom.; Jac. 3,3 (πείθεσθαι, de equis praedicatu...
...ማር፡ በኀይለ፡ ነፋስ፡ ይትነዳእ፡ Jac. 3,4; እንዘ፡ ትትነዳ...
...ripta leguntur ውስተ፡ ታሪከ፡ ጉባኤ፡ ሣልስ፡ Fid. Jac. Bar.; ...
...23,13; Luc. 6,12; Act. 2,42; Act. 10,4; Jac. 5,14; Jac. 5,15; Jac. 5,16; ጸሎተ፡ ጸለ...
... 6,12; Act. 2,42; Act. 10,4; Jac. 5,14; Jac. 5,15; Jac. 5,16; ጸሎተ፡ ጸለየ፡ ከመ፡ ኢይዝን...
... 2,42; Act. 10,4; Jac. 5,14; Jac. 5,15; Jac. 5,16; ጸሎተ፡ ጸለየ፡ ከመ፡ ኢይዝንም፡ ዝናም፡ Jac...
...፡ Sir. 40,13; Jes. 30,23; Matth. 16,3; Jac. 5,18; ዝናም፡ ኢዘንመ፡ ውስተ፡ ምድር፡ 3 Reg. 1...
...ዘንመ፡ ውስተ፡ ምድር፡ 3 Reg. 17,7; Apoc. 11,6; Jac. 5,17; Kedr f. 41; ዘንመ፡ በይእቲ፡ ሌሊት፡ ዐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | praeda la manubiae la spolia la |
morphology | subst. m. |
references | Ps. 67,13 Ps. 118,162 Deut. 7,16 1 Reg. 30,16 2 Reg. 3,22 Kuf. 13 Jes. 8,4 Jes. 33,4 Jes. 49,25 Jer. 30,10 Hez. 29,19 Hez. 34,22 Judith 9,4 Num. 31,11 Gen. 48,22 Ps. 59,6 |
labels | vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምህርካ፡ mǝhrǝkā «butinfr, tout ce qu’on a pris dans la bataillefr (homes, choses)» ― ምርኮ፡ Ms. BNFabb217, fol. 32v.
73
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.9.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 28.9.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016