You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...2,24; ቅዱሳን፡ አስተጻንዑ፡ መሠረተ፡ እምነታ፡ ለኢትዮጵያ፡ Gad. Za Mich. ; አቀሙ፡ ቤተ፡ ንግሥከ፡ ወአስተጻንዑ፡...
... brachia: አስተጻንዐ፡ መዝራዕቶ፡ ወአቈልቈለ፡ ኲናቶ፡ Gad. T.H. ...
...፡ ሐዲስ፡ ሜሰ፡ Clem. f. 25; Org. 4; ስቴ፡ ሜስ፡ Gad. Lal. ; ጻዕፈ፡ ወይን፡ ወሜስ፡ ወምዝር፡ Gad. T...
...፡ ሜስ፡ Gad. Lal. ; ጻዕፈ፡ ወይን፡ ወሜስ፡ ወምዝር፡ Gad. T.H. – Voc. Ae.: ሜስ፡ ብ፡ የማር፡ ጸጅ፡ v...
...2, Subj. I,1 ይኵሲ፡ [referendum videtur ad familiam radicum חָצָה, קָצָה כָּסַח...
...ναι ζωὴν ἐκπέμψομεν τὸν Ἐμμανουήλ, Cyr. ad Theod. f. 16. transl.: ...
....: በብዙኅ፡ ይኰስዮሙ፡ ቃላተ፡ ዘቅዱሳት፡ መጻሕፍት፡ Cyr. ad Theod. f. 11; c. ለ፡ pers.: ዝሰ፡ ነገር፡ ...
...cerdotes, ከመ፡ ይቁሙ፡ ከቢቦሙ፡ እሳተ፡ ከመ፡ አረፍት፡ Gad. T.H. ; ርእየቶ፡ (Maria) ለዳዊት፡ ምስለ፡ ኵሎሙ...
...t F.M. 3,2; ነገሩ፡ ኵሎሙ፡ በከመ፡ አኀለዮሙ፡ ልቦሙ፡ Gad. Lal.; ሰይጣን፡ አኀለዮ፡ ለዳዊት፡ ከመ፡ ይኈልቍ፡ እ...
... Kedr f. 21; Infin. verb. አንጦሊዕ፡ Gad. T.H. ...
...፡ ትሩፋት፡ Phlx. 147; Gad. Za Mich. ; ውስተ፡ ጸሎታቲሆሙ፡ ወአጰንግሎቶሙ፡ ...
...oretae ) Phlx. 36; Gad. T.H. ...
... (ei dederunt suffituro) Gad. T.H.; መዐዛ፡ ዕጣን፡ ይትቄረብ፡ በስያሐ፡ ወርቅ፡ M...
... ድምድማሃ፡ ድሉል፡ ወቄናዝዒሃ፡ ፍቱል፡ Gad. T.H. — Ludolfi Gregorius illos loco...
...ወኮን፡ ክምረ፡ አብድንቲሆሙ፡ Gad. T.H.
...,7 var.; de cera fluida: ይረግዕ፡ ከመ፡ ሠምዕ፡ Gad. T.H. ; de sanguine: ደመ፡ ቅቱላን፡ ይረግዕ፡...
... ominatores vel ominum captatores Gad. T.H. ; F.N. 46; ሰብአ፡ ፋላት፡ ominator...
... severunt ዐተረ፡ ወሰጐረደ፡ ወሶመተ፡ ለሲሳየ፡ ዕለቶሙ፡ Gad. T.H. – Amh. አተር፡ significat ...
... ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Gad. Lal. ...
... ለመክደኖን፡ (sc. ecclesiarum) Gad. Lal. ; κάλυμμα vel κατακάλυμμα tent...
...er. 23,24; ይሴወር፡ እምዐይን፡ ወገጽ፡ Job 24,15; Gad. Lal. (vid. ተመስጠረ፡) vel c. እምቅድመ፡, ...
... ምጽአትከ፡ (exoptatus ades!) ብእሴ፡ እግዚአብሔር፡ Gad. T.H. ; de adventu Christi priore et...
... , Matth. 15,37; Marc. 8,8; Act. 9,25; Gad T.H.; Clem. f. 105; Phlx. 30; Phlx. ...
.... Mus. Brit. 54,7; ብርሃኑ፡ ያነፍጾሙ፡ ለአጋንንት፡ Gad. Kar. ; Org. 2; signo manu dato abig...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | senex la senior la presbyter la sacerdos la subpresbyter la sacerdos assistens la |
morphology | subst. m. |
references | Sx. Hed. 6 Tit. 1,5 1 Tim. 5,17 Jac. 5,14 2 Joh. 1 3 Joh. 1 Act. 11,30 Act. 14, Act. 20,17 Phil. 1,1 Lit. 158,2 Const. Ap. 22 Kid. f. 14 Platt p. 16 Lit. 160,1 |
labels | Pl.ed.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ቀሲሰ፡ ገበዝ፡ church administratoren ወቀሲሰ፡ ገበዝ፡ ኢያቄም፡ ‘le qasisa gabaz, Iyāqēmfr’ 32 l. 28–29 (ed.), 38 l. 7 (tr.)
ቀሲስ፡ qasis , pluralisPl. ቀሳውስት፡ qasāwǝst presbyterla, prêtrefr ― ቄስ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 57.
175
ቀሲስ qasis (pluralisPl. ቀሲሳን፡ qasisān , ቀሳውስት፡ qasāwǝst ) presbyteren, priesten, (Lt) elderen
ቀሲስ፡ ሐጸይ፡ qasis ḥaṣay father confessoren, videasvid. ሐጸይ፡
447a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qasis qasisān qasāwǝst qasis qasāwǝst qasis qasisān qasāwǝst qasis ḥaṣay |
translations | church administratoren le qasisa gabaz, Iyāqēmfr presbyterla prêtrefr presbyteren priesten elderen father confessoren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 28–29 (ed.) 38 l. 7 (tr.) 175 447a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and les on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected cross-references on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016