You found "2 Sam." in 2746 entries!
... I,2 [وَسَقَ ...
...ንኵስና፡ (in rebus monasticis) Lud. e Vit. Sam. seq. verbo ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; 2 R...
...8,6; 2 Reg. 10,14; 2 Reg. 10,15). ...
...ደወየ III,2 aegrotum se si...
...egrotum se simulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
...mulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
... (nec non ምህርካና፡ 2 Par. 15,11 in uno codice mihi occurr...
...dice mihi occurrit) subst. i.q. ምህርካ፡ 2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11...
...urrit) subst. i.q. ምህርካ፡ 2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11; in singulis...
... ወምድር፡ Hez. 8,3; humi jacentem, lapsum: 2 Sam. 12,17; Deut. 22,4; ባዕል፡ እመ፡ ድኅ...
...ምድር፡ Hez. 8,3; humi jacentem, lapsum: 2 Sam. 12,17; Deut. 22,4; ባዕል፡ እመ፡ ድኅፀ፡ ብ...
...ሥአ፡ መንፈሶሙ፡ Hagg. 1,14; Asc. Jes. 11,19; 2 Petr. 3,1. ...
...ሠጸረ III,2 findi , diffindi : ተሠጸረ፡ ጕንደ፡ ጣዖት፡...
...ara, ተሰጽረ፡ tasaṣra ተሠፀረ፡ taśaḍḍara III,2 ይሤፀር፡, ይሠፀር፡ «être fendu (bois)» ― ተ...
... III,1 et III,2 salli , sale condiri Marc. 9,49; ...
...tamalḥa, tamallǝḥa ተመልሐ፡ tamallǝḥa III,2 ይትሜላህ፡, ይትመላሕ፡ «être assaisonné» ― ተ...
...ሐደሰ III,2 pass. et refl. novum fieri , r...
...hebr. 9,18 rom.; ተሐደሱ፡ ኵሎሙ፡ Apoc. 21,5; 2 Cor. 5,17; ተሐደሰት፡ ሕገ፡ መንግሥት፡ Kebr. N...
...ሐይወት፡ መንፈሱ፡ Kuf. 43; de vita spirituali 2 Cor. 4,16. Initiari (aedes) 2 Par....
...አሠወነ II,2 spumare facere aliquem: Marc. 9,18...
... ʾaśawwana አሠወነ፡ ʾaśawwana II,2 ያሤውን፡, ያሠውን፡ «faire baver» ― አስለገገ፡ ...
...ሠረወ III,2 et ተሠርወ፡ III,1 eradicari , exstir...
...፡ Ex. 12,15; Lev. 17,4; Lev. 19,8; Kuf. 2; ለተሠርዎ፡ Kuf. 24; 2 Petr. 2,12; ὄλεθρ...
...7,4; Lev. 19,8; Kuf. 2; ለተሠርዎ፡ Kuf. 24; 2 Petr. 2,12; ὄλεθρος Prov. 1,26; Jer....
...ሐወጸ III,2, pass. : spectari , inspici , vi...
... taḥawwaṣa ተሐወጸ፡ taḥawwaṣa III,2 ይትሔወጽ, ይትሐወጽ፡ «être visité, observé,...
... part. (I,2) disce...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 22-3 (tr.) ...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 22-3 (tr.) p...
...ከ፡ እስከ፡ ይበጽሕ፡ ኀበ፡ አባ፡ ሳሙኤል፡ Lud. e Vit. Sam.; octodecim annos ይድሕክ፡ ወይስእል፡ Lud. ...
...ctodecim annos ይድሕክ፡ ወይስእል፡ Lud. e Vit. Sam. ...
... , tutus : ሀገር፡ ጽዉናት፡ πόλεις τειχήρεις 2 Par. 32,1 var.; 2 Par. 33,14. ref...
...ዉናት፡ πόλεις τειχήρεις 2 Par. 32,1 var.; 2 Par. 33,14. refugiens ad aliquem...
...udi, sazia gli affamati,’ (ed.), 52 l. 2–4 (tr.) (‘ጽዉን forse da intendere «ri...
... gestator : ዕደው፡ ሐዘልት፡ ἄνδρες νωτοφόροι 2 Par. 2,2; 2 Par. 18,34; 2 Par. 34,13...
...ዕደው፡ ሐዘልት፡ ἄνδρες νωτοφόροι 2 Par. 2,2; 2 Par. 18,34; 2 Par. 34,13. ...
...ρες νωτοφόροι 2 Par. 2,2; 2 Par. 18,34; 2 Par. 34,13. ...
... id. 2 Reg. 18,22 var. ...
... n. ag. (III,2) laudatus ...
...መጠነ III,2 mensurari , ut: ዘይትሜጠን፡ በእመት፡ F.N. ...
... tamaṭṭana ተመጠነ፡ tamaṭṭana III,2 ይትሜጠን፡, ይትመጠን፡ «être proportionné» ―...
...ፈትሐ III,2 id., Lud. e Ssal. ...
... κουρά 2 Esr. 13,15. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | senex la senior la presbyter la sacerdos la subpresbyter la sacerdos assistens la |
morphology | subst. m. |
references | Sx. Hed. 6 Tit. 1,5 1 Tim. 5,17 Jac. 5,14 2 Joh. 1 3 Joh. 1 Act. 11,30 Act. 14, Act. 20,17 Phil. 1,1 Lit. 158,2 Const. Ap. 22 Kid. f. 14 Platt p. 16 Lit. 160,1 |
labels | Pl.ed.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ቀሲሰ፡ ገበዝ፡ church administratoren ወቀሲሰ፡ ገበዝ፡ ኢያቄም፡ ‘le qasisa gabaz, Iyāqēmfr’ 32 l. 28–29 (ed.), 38 l. 7 (tr.)
ቀሲስ፡ qasis , pluralisPl. ቀሳውስት፡ qasāwǝst presbyterla, prêtrefr ― ቄስ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 57.
175
ቀሲስ qasis (pluralisPl. ቀሲሳን፡ qasisān , ቀሳውስት፡ qasāwǝst ) presbyteren, priesten, (Lt) elderen
ቀሲስ፡ ሐጸይ፡ qasis ḥaṣay father confessoren, videasvid. ሐጸይ፡
447a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qasis qasisān qasāwǝst qasis qasāwǝst qasis qasisān qasāwǝst qasis ḥaṣay |
translations | church administratoren le qasisa gabaz, Iyāqēmfr presbyterla prêtrefr presbyteren priesten elderen father confessoren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 l. 28–29 (ed.) 38 l. 7 (tr.) 175 447a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and les on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected cross-references on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016