You found "3 Jer." in 2778 entries!
... et ለ፡ pers.: Ps. 36,5; ለከ፡ ከሠትኩ፡ ቅሥትየ፡ Jer. 20,12. ...
...ediam ( rem ): Gen. 15,17; Ps. 135,14; Jer. 41,18; Sap. 10,18; Judith 11,19. ...
...,15; Jes. 14,16; Jes. 52,5; Jes. 52,14; Jer. 4,9; Dan. 3,24; 4 Esr. 2,2; Matth. ...
...ሎሙ፡ κατασχέσεις αὐτῶν 1 Par. 9,2; አድዋል፡ Jer. 17,3 vers. nov.; Ex. 34,24; Num. 3...
...6; Jes. 28,25; Jes. 58,8-10; Jes. 60,5; Jer. 22,22; Dan. 2,12; Dan. 4,16; Dan. 7...
...30,1; 1 Reg. 8,1; 1 Reg. 9,11; Ps. 4,1; Jer. 44,11; 2 Esr. 14,1; 2 Esr. 16,1; Ma...
.... 2,13; vel c. Imperf.: ሶበ፡ ይትሌዐል፡ ሰማይ፡ Jer. 38,37; Matth. 10,23; Luc. 6,22; Apo...
...e efficit: ጽላት፡ እለ፡ እብን፡ Ex. 34,4; ዘዕፅ፡ Jer. 35,13; ዘብሩር፡ Num. 7,13; ዘጸጕረ፡ ገመል፡ ...
... ይእዜ፡ ኀቤክሙ፡ ወሪደ፡ 2 Esr. 16,3; ይእዜ፡ ፍጡነ፡ Jer. 34,13 (gloss.). jam i.e. mox , ...
... oculos: አውፅአ፡ አዕይንቲሁ፡ Jer. 52,11; Jud. 16,20; 1 Reg. 11,2; Ma...
... absol. : በከመ፡ አዕይንቲከ፡ ይኔጽራ፡ βλέπουσι Jer. 49,2; ከመ፡ መዋቲኑ፡ ትኔጽር፡ ወትሬኢ፡ Job 10,...
...117,1; Ps. 117,2; Ps. 117,3; Ps. 117,4; Jer. 40,11; D...
... in Acc. (ut: እኅዋሁ፡ vel እኋሁ፡ Kuf. 11; Jer. 38,34; Ps. 48,7; Matth. 10,21; Marc...
...l. ውሉድ፡ filii (opp. አዋልድ፡) Jes. 60,4; Jer. 5,17; Matth. 21,28 (quamquam pro f...
...7,6; Jes. 52,13; Jes. 64,9; Jes. 64,12; Jer. 47,12; Judith 8,30; Act. 6,7 al. cr...
...ርገ፡ ላዕለ፡ አህጉር፡ Jes. 36,1; ናሁ፡ አነ፡ ላዕሌከ፡ Jer. 21,13; እደዊሁ፡ ላዕለ፡ ኵሉ፡ Gen. 16,12; ...
...እንተ፡ ምንት፡ ገብረ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕሌነ፡ ዘንተ፡ ἡμῖν Jer. 5,19; ከመ፡ ትሠኒ፡ ላዕሌኪ፡ ἵνα εὖ γένηταί...
...si , num , an , ut: ርእዩ፡ እመ፡ ኮነ፡ ከመዝ፡ Jer. 2,10; Gen. 37,14; 1 Reg. 21,8; Matt...
..., genitor , ut 1 Reg. 9,3; Ps. 103,13; Jer. 6,21; Matth. 2,22; Matth. 4,21; Luc...
...vis vitalis , vita : አልቦ፡ መንፈስ፡ ውስቴቶሙ፡ Jer. 10,14; Kuf. 6; Koh. 3,19; Koh. 3,21...
...x. 39,3; አፍአ፡ እምጥቅም፡ ἔξωθεν τοῦ τείχους Jer. 21,4; ውስጠ፡ እምነ፡ መንጦላዕት፡ Lev. 16,12;...
...Jud. 16,17; እምትካት፡ Matth. 13,25; እምዓለም፡ Jer. 2,20; እምይእዜ፡ Matth. 23,39; እምቅድመ፡ ዓ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | confinem esse la contingere la attingere la coagmentatum la commissum esse la pugna congredi la adoriri la aggredi la aciem instruere la pugnam la bellum la capessere la verbis aggredi la concertare la disputare la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Jos. 19,11 Jos. 19,22 Jos. 19,26 3 Reg. 7,15 2 Reg. 10,8 Gen. 14,8 Jos. 11,5 Jud. 20,20 Ex. 17,9 1 Reg. 4,2 1 Reg. 7,10 Ps. 151,6 Deut. 2,19 Act. 17,18 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
- Eugenia Sokolinski fixing nesting on 27.2.2024
- Eugenia Sokolinski nesting on 27.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016