You found "L. Myst." in 1131 entries!
... 88 l. 14-16 (ed.) ...
... 64 l. 1-3 (tr.) ...
... 33 l. 11 (ed.) ; ...
... 23 l. 20 (tr.) (...
... 142 (438) l. 1-2 (ed.); 143 (439) l. 1-2 (tr.) ...
... 142 (438) l. 1-2 (ed.); 143 (439) l. 1-2 (tr.) ...
...፡ ላሕ፡ 2 Reg. 14,2; ገብሩ፡ ላሐ፡ Gen. 50,10 (l. celebrare); ነገፈ፡ ላሐ፡ (l. deponere) ...
...ሐ፡ Gen. 50,10 (l. celebrare); ነገፈ፡ ላሐ፡ (l. deponere) Gen. 37,35; ላሐ፡ ሞቱ፡ (ob m...
... 84 l. 12-13 (ed.) ...
... 60 l. 28-30 (tr.) ...
... dal consiglio del Mästema ’ 138 (218) l. 5 (ed.); 139 (219) l. 4–5 (tr.); አ፡...
...tema ’ 138 (218) l. 5 (ed.); 139 (219) l. 4–5 (tr.); አ፡ አጋንንት፡ ብሂል፡ ሰ፡ ሰይጣን፡ ...
... xxixb; 10a l.19, 10 n.18 (ed.) ...
... (London 1884), p. 356, col. a, l. 29. Wie mir im Spätherbst 1887 Herr...
... 100 (180) l. 27-29 (ed.); 101 (181) l. 25-26 (tr...
... 100 (180) l. 27-29 (ed.); 101 (181) l. 25-26 (tr.) ...
... 102 (182) l. 3 (ed.); 103 (183) l. 3-4 (tr.) ...
... 102 (182) l. 3 (ed.); 103 (183) l. 3-4 (tr.) ...
...በዝ፡ ኢያቄም፡ ‘le qasisa gabaz, Iyāqēm’ 32 l. 28–29 (ed.), 38 l. 7 (tr.) ቀሲስ፡ q...
... gabaz, Iyāqēm’ 32 l. 28–29 (ed.), 38 l. 7 (tr.) ቀሲስ፡ qasis, Pl. ቀሳውስት፡ qas...
...ction du tombeau des saints ’ 28 (346) l. 29-30 (ed.); 29 (347) l. 30-31 (tr....
...ts ’ 28 (346) l. 29-30 (ed.); 29 (347) l. 30-31 (tr.) (‘Le mot ሰርሐት፡, inconnu...
... 106 (186) l. 13-14 (ed.); 107 (187) l. 14-15 (tr...
... 106 (186) l. 13-14 (ed.); 107 (187) l. 14-15 (tr.) ...
...ice contre cet officier pervers!” ’ 21 l. 34–35 (ed.), 25 l. 38–39 (tr.) Th...
...ier pervers!” ’ 21 l. 34–35 (ed.), 25 l. 38–39 (tr.) This same construction...
...n sec et du sel de rebut (?)’ 16 (300) l. 24-25 (ed.); 17 (301) l. 27-29 (tr....
...(?)’ 16 (300) l. 24-25 (ed.); 17 (301) l. 27-29 (tr.) (‘Ce mot absent des di...
... 52 l. 24 (ed.) , ...
... 37 l. 22 (tr.) (...
...he received (Mt 25: 14–30) ’ 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr...
... ’ 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.) ርዴ፡ rǝde foenus, usure...
...ieux (et) trompeur, lui dit ’ 86 (404) l. 21-22 (ed.); 87 (405) l. 21-22 (tr....
...it ’ 86 (404) l. 21-22 (ed.); 87 (405) l. 21-22 (tr.) (‘Ce nom d’agent n’est ...
... 128 (424) l. 15 (ed.); 129 (425) l. 16 (tr.) ...
... 128 (424) l. 15 (ed.); 129 (425) l. 16 (tr.) (...
... 72 (152) l. 17-18 (ed.); 73 (153) l. 20-21 (tr....
... 72 (152) l. 17-18 (ed.); 73 (153) l. 20-21 (tr.) ...
... 154 (234) l. 13-14 (ed.); 155 (235) l. 15-16 ...
... 154 (234) l. 13-14 (ed.); 155 (235) l. 15-16 ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | ʾastaṣāʿaqa |
translations | push en press en le Ḥaṣēgē ordonna de tailler les jarrets aux vaches et aux bœufs qui se trouvaient au camp pour pour empêcher que (ces animaux) ne devinssent un obstacle pour les guerriers et ne les pressassent au moment de combattre fr |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 89 l. 30-32 (ed.) 102 17-20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.8.2019