You found "Ex." in 1770 entries!
... : ተመይጠ፡ ፍርሀቱ፡ መንገለ፡ ጥብዐት፡ Lud. ex Sx. Sen. 24 Enc. ...
... Hed. 28 Enc.; Lud. ex Sx. Teq. 25 Enc.; etiam in Pl.: ...
... subst. [صَعْفٌ vinum confectum ex contusis relictisque uvis, etiam ex ...
...tum ex contusis relictisque uvis, etiam ex melle] ...
...Zach. 12,6; እምይምን፡ Ex. 14,29; በይምንኪ፡ ...
... cadaveris ejus, Lud. ex Sx. Teq. 6 E...
... Ex. 3,16 γερουσία ...
...ρουσία (sed አእሩግ፡ Ex. 3,18). ...
... አሐዱ፡ ፍያል፡ ዘብሩር፡ Num. 7,13 seq.; ፍያላት፡ Ex. 27,3; Ex. 28,23; Num. 4,14; 1 Esr. ...
... ዘብሩር፡ Num. 7,13 seq.; ፍያላት፡ Ex. 27,3; Ex. 28,23; Num. 4,14; 1 Esr. 2,12; 2 Es...
... sacerdotis Hebraeorum summi, Ex. 36,30 seq. Lev. 8,7 (Respondet hebr...
...s sub ጶዴሬ፡; etiam in locis commemoratis Ex. et Lev. versio nova (C) aeth. ጶዴሬ፡ ...
... , γνόφος Ex. 10,22; Ps. 17,...
... apocr. 1; κονιορτός Ex. 9,9; Deut. 28,...
...aganum : ጸሪቀት፡ Ex. 29,23; Lev. 8,26; ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19...
...6; 2 Reg. 13,8; 3 Reg. 19,6; ጸራይቀ፡ ናእት፡ Ex. 29,2; Lev. 7,12; Num. 6,15; Num. 6,...
... ሐፃኒት፡ Ex. 2,7; ብእሲት፡ ...
... ፅንስት፡ Ex. 21,22; ብእሲ፡ ...
... ወብእሲት፡ Ex. 21,28; Ex. ...
... Sx. Nah. 5; መጻብኅ፡ Ex. 38,12; Ex. 25,...
.... 5; መጻብኅ፡ Ex. 38,12; Ex. 25,19 in C (pr...
...,11; Gen. 17,23; Gen. 21,4; Gen. 34,22; Ex. 4,25; Ex. 12,44; Jos. 5,2 seq.; Luc...
...17,23; Gen. 21,4; Gen. 34,22; Ex. 4,25; Ex. 12,44; Jos. 5,2 seq.; Luc. 1,59; Lu...
... τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἕκτῃ Ex. 16,5; Ex. 16,2...
...έρᾳ τῇ ἕκτῃ Ex. 16,5; Ex. 16,22; παρασκε...
...Sed incerta est haec significatio neque ex aliis linguis probari potest, – עָזַ...
...enim huc non referre licet; etiam עָזַב Ex. 23,5 aliter exponendum videtur. – A...
...፡ Jes. 66,9. parturientem adjuvare , Ex. 1,16. facere ut pariatur i.e. ...
...t pariatur i.e. facere ut nascatur : Ex. 1,16. nativitatem attribuere al...
... subst. pinguedo , adeps , στέαρ Ex. 29,13; Lev. 3,3; Lev. 3,4; Lev. 3,9...
...v. 3,4; Lev. 3,9; Lev. 3,14; Lev. 3,15; Ex. 23,18; Kuf. 6; Kuf. 21; Sir. 47,2;...
...h 6,2; Judith 6,5; Ex. 12,45; Ex. 22,14; Lev. 25,6; Lev. ...
... 6,2; Judith 6,5; Ex. 12,45; Ex. 22,14; Lev. 25,6; Lev. ...
..., coll. تَلَعَ cum derivatis] στηθύνιον Ex. 29,26; Ex. 29,27; Lev. 7,30; Lev. ...
...عَ cum derivatis] στηθύνιον Ex. 29,26; Ex. 29,27; Lev. 7,30; Lev. 7,31; Lev. 7...
... , πάροικος Ex. 12,45; Lev. 22...
... sing. in cod. Ex. 3,22; Nestoriani censent τὸν Λόγον ...
...lus gemma Ex. 28,20; Ex. 36,20; Hez. 28,13; Tob. ...
... gemma Ex. 28,20; Ex. 36,20; Hez. 28,13; Tob. 13,17; Apoc...
... tremor Ex. 15,15; Ex. 15,16; Jes. 19,16; Jes. ...
...or Ex. 15,15; Ex. 15,16; Jes. 19,16; Jes. 33,14; ኢይቅረ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | ʾastaṣāʿaqa |
translations | push en press en le Ḥaṣēgē ordonna de tailler les jarrets aux vaches et aux bœufs qui se trouvaient au camp pour pour empêcher que (ces animaux) ne devinssent un obstacle pour les guerriers et ne les pressassent au moment de combattre fr |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 89 l. 30-32 (ed.) 102 17-20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.8.2019