You found "Ex." in 1770 entries!
...,29; ἀπαρχή, ἀπαρχαί Ex. 25,2; Ex. 25,3...
...ή, ἀπαρχαί Ex. 25,2; Ex. 25,3; Num. 15,...
... ἀφαίρεμα, ἀφόρισμα Ex. 35,5; Ex. 35,2...
... ኅርወት፡ Ex. 28,11; ὁ πλάσα...
... Clem. f. 128; unguentario Ex. 30,35; ኬንያ፡ ሥዕል፡ ...
...x. Masc. 5 Enc.; nec non de Jesu (Lud. ex) Sx. Enc. …; Pl. ...
...lore vel fructu mali punicae arte facto Ex. 28,29; Ex. 36,32; Ex. 36,33; Jer. 5...
...uctu mali punicae arte facto Ex. 28,29; Ex. 36,32; Ex. 36,33; Jer. 52,22 seq. ...
...unicae arte facto Ex. 28,29; Ex. 36,32; Ex. 36,33; Jer. 52,22 seq. ...
...eticulatum , opus reticulare , altaris Ex. 27,4; Ex. 38,24; Ex. 35,17 C; colu...
... , opus reticulare , altaris Ex. 27,4; Ex. 38,24; Ex. 35,17 C; columnarum 3 R...
...ticulare , altaris Ex. 27,4; Ex. 38,24; Ex. 35,17 C; columnarum 3 Reg. 7,5; 3 ...
... sapphirus Ex. 24,10; Ex. 28,18; etiam Ex. 36,18 ...
...us Ex. 24,10; Ex. 28,18; etiam Ex. 36,18 in C (ubi c...
... Ex. 24,10; Ex. 28,18; etiam Ex. 36,18 in C (ubi caeteri ጸሊም፡ ያክንት፡...
...ili facta Ex. 28,14; Ex. 28,22 C; Ex. 36,22 c. – ...
... Ex. 28,14; Ex. 28,22 C; Ex. 36,22 c. – ...
... Ex. 28,14; Ex. 28,22 C; Ex. 36,22 c. – ...
...4; አሐቲ፡ ጻጹት፡ ነሰከቶ፡ Sx. Genb. 6; σκνῖφες Ex. 8,12; Ex. 8,13; Ex. 8,14 (v. ጻጼት፡)....
...ት፡ ነሰከቶ፡ Sx. Genb. 6; σκνῖφες Ex. 8,12; Ex. 8,13; Ex. 8,14 (v. ጻጼት፡). – Secundu...
...x. Genb. 6; σκνῖφες Ex. 8,12; Ex. 8,13; Ex. 8,14 (v. ጻጼት፡). – Secundum Lud. ጻዖት...
... , quo quid portatur, ἀναφορεύς Ex. 25,14; Ex. 25,15; etiam Ex. 37,5 s...
...uo quid portatur, ἀναφορεύς Ex. 25,14; Ex. 25,15; etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in...
... ἀναφορεύς Ex. 25,14; Ex. 25,15; etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p....
...apparere , Ex. 29,42; Ex. 30,6; Ex. 30,36. ...
... , Ex. 29,42; Ex. 30,6; Ex. 30,36. ...
... , Ex. 29,42; Ex. 30,6; Ex. 30,36. ...
... adparere Hen. 75,3; Act. 27,20 rom.; Ex. 16,10; Hen. 69,29; c. Dat. pers. ...
...praed., ut: ተርእየት፡ ማይ፡ ርግዕተ፡ Sap. 19,7; Ex. 23,15; Ex. 25,8; መፍትው፡ ለአንስት፡ ይትረአያ...
... ተርእየት፡ ማይ፡ ርግዕተ፡ Sap. 19,7; Ex. 23,15; Ex. 25,8; መፍትው፡ ለአንስት፡ ይትረአያ፡ በአርአያ፡ ህድ...
... 7,23; Gen. 45,7; Kuf. 7,21; Kuf. 7,48; Ex. 10,5; Ex. 10,15; Num. 11,26; Jos. 1...
.... 45,7; Kuf. 7,21; Kuf. 7,48; Ex. 10,5; Ex. 10,15; Num. 11,26; Jos. 13,1; Jos. ...
... እምነ፡ ex (aliqu...
... Apoc. 21,16; Ex. 25,10; Ex. 25,23; Ex. 30,2; ቆመ፡ ...
... Apoc. 21,16; Ex. 25,10; Ex. 25,23; Ex. 30,2; ቆመ፡ ...
... Apoc. 21,16; Ex. 25,10; Ex. 25,23; Ex. 30,2; ቆመ፡ አ...
...አውቃፋተ፡ ውስተ፡ እደዊኪ፡ Hez. 16,11; περιδέξια Ex. 35,22; χλιδῶνες Jes. 3,20, አውቃፋት፡ J...
... : ፬ አውቃፋት፡ in C Ex. 37,13; Ex. 37,27 al., sec. text. He...
... : ፬ አውቃፋት፡ in C Ex. 37,13; Ex. 37,27 al., sec. text. Hebr. – Voc. ...
...a , περισκελῆ Ex. 28,38; in C (pro ቃስ፡) Ex. 36,36 et ...
... , περισκελῆ Ex. 28,38; in C (pro ቃስ፡) Ex. 36,36 et Lev. 16,4; ድርማንቅ፡ (v. ደርማን...
....; ድርማንቃት፡ σαράβαρα Dan. 3,21; Deg.; at Ex. 28,4 ድርማንቅ፡ ዘብእሲ፡ ዘሐቌ፡, ubi Gr. κίδ...
... ማኅቶት፡ እንተ፡ ታበርህ፡ ዲበ፡ ተቅዋማ፡ Sir. 26,17; Ex. 25,31 seq.; Ex. 35,15; ጽንዕት፡ ተቅዋም፡...
... ዲበ፡ ተቅዋማ፡ Sir. 26,17; Ex. 25,31 seq.; Ex. 35,15; ጽንዕት፡ ተቅዋም፡ Ex. 38,14; 3 Reg...
...Ex. 25,31 seq.; Ex. 35,15; ጽንዕት፡ ተቅዋም፡ Ex. 38,14; 3 Reg. 7,35; Zach. 4,2 ( fem...
... እምኀበ፡ ቢጽከ፡ Ex. 22,13; Ex. ...
...በ፡ ቢጽከ፡ Ex. 22,13; Ex. 11,2 ...
... 11,2 var.; Ex. 12,35 ...
...ጽዋዔ፡ 2 Tim. 1,9; ዕለት፡ ቅድስት፡ Jes. 58,13; Ex. 12,16; ኅብስት፡ 1 Reg. 21,4; ዕጣን፡ Ex....
...13; Ex. 12,16; ኅብስት፡ 1 Reg. 21,4; ዕጣን፡ Ex. 30,35; Ex. 30,36; ዐራዝ፡ vel ልብስ፡ Ex....
...16; ኅብስት፡ 1 Reg. 21,4; ዕጣን፡ Ex. 30,35; Ex. 30,36; ዐራዝ፡ vel ልብስ፡ Ex. 28,2 seq....
...ν κροσσωτοῖς χρυσοῖς Ps. 44,15; κρωσσοί Ex. 28,24; Ex. 36,22. ...
...ς χρυσοῖς Ps. 44,15; κρωσσοί Ex. 28,24; Ex. 36,22. ...
... : ይስሕባ፡ አስፋረ፡ አልባሲሆን፡ Org. 2 (ex Jes. 3,16). – Voc. Ae.: አዝፋር፡ ዘ፡ ዘርፍ...
... እሙንቱ፡ Chrys. ho. 33 (ex Hebr. 13,2); aliud exemplum vid. ...
...socer (πένθερος) ሐሙኪ፡ Gen. 38,13; ሐሙሁ፡ Ex. 3,1; Ex. 18,1 seq.; Tob. 10,8; Jud...
...ένθερος) ሐሙኪ፡ Gen. 38,13; ሐሙሁ፡ Ex. 3,1; Ex. 18,1 seq.; Tob. 10,8; Jud. 19,4; ሐ...
... 10,8; Jud. 19,4; ሐሙሃ፡ Kuf. 41; ሐመ፡ ሙሴ፡ Ex. 18,12; Acc. ሐማሁ፡ Ex. 18,26. ge...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | ʾastaṣāʿaqa |
translations | push en press en le Ḥaṣēgē ordonna de tailler les jarrets aux vaches et aux bœufs qui se trouvaient au camp pour pour empêcher que (ces animaux) ne devinssent un obstacle pour les guerriers et ne les pressassent au moment de combattre fr |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 89 l. 30-32 (ed.) 102 17-20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 7.8.2019