You found "Chrys. Ta" in 817 entries!
... አሐቲ፡ ከመ፡ ተድላ፡ ዓለም፡ በምልኣ፡ Chrys. Ta. 28. ...
... አሐቲ፡ ከመ፡ ተድላ፡ ዓለም፡ በምልኣ፡ Chrys. Ta. 28.
... ስጡማን፡ በግብረ፡ ዓለም፡ Chrys. Ta. 15; እለ፡ ስጡ...
...ማን፡ በግብረ፡ ዓለም፡ Chrys. Ta. 15; እለ፡ ስጡማን፡ ...
... , Sx. Haml. 10; ዖፈ፡ ጣዎስ፡ ሠናይ፡ ውእቱ፡ Chrys. Ta. 32, ጸጕረ፡ ጣዎስ፡ ...
...Sx. Haml. 10; ዖፈ፡ ጣዎስ፡ ሠናይ፡ ውእቱ፡ Chrys. Ta. 32, ጸጕረ፡ ጣዎስ፡ ...
...ተቀይማነ፡ Genz. f. 154; Chrys. Ta. 27; Org. ...
... Genz. f. 154; Chrys. Ta. 27; Org. ...
... Matth. 15,27; Marc. 7,28; Luc. 16,21; Chrys. Ta. 27; በእንተ፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑν...
... 15,27; Marc. 7,28; Luc. 16,21; Chrys. Ta. 27; በእንተ፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑνὸς ἕ...
...7; በእንተ፡ ፍርፋራተ፡ ኅብስት፡ ἄρτου ἑνὸς ἕνεκεν Chrys. Ta. 11. ...
...፡ ኢይፈደፍድ፡ ሥሥዕትከ፡ (μὴ μᾶλλον πλεονέκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍት...
...ድ፡ ሥሥዕትከ፡ (μὴ μᾶλλον πλεονέκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍትወተ፡ ...
...ν πλεονέκτης) Chrys. Ta. 3; ሥሥዕት፡ ዘጥሪት፡ Chrys. Ta. 3; ፍትወተ፡ ሥሥዕት፡ ዘብዕል፡ F.M. 18,1....
...ያማስን፡ ሥጋ፡ ወነፍሰ፡ ኅቡረ፡ Chrys. Ta. 29; Org. 3...
...ጋ፡ ወነፍሰ፡ ኅቡረ፡ Chrys. Ta. 29; Org. 3; አፍ...
... ሕዋሳት፡ Phlx. 64; Chrys. Ta. 29. ...
...ψυχαῖς ταῖς παρθένοις Chrys. Ta. 28; Maria ዘተደንገለት፡ ...
...ταῖς παρθένοις Chrys. Ta. 28; Maria ዘተደንገለት፡ ...
...is Chrys. Ta. 28; Sx. Mij. 8 Enc.; Org. 7. ...
... λιμὴν εὐδιεινός Chrys. Ta. 18 (sed መርሶ፡ ዛሕን፡ ...
...ιμὴν εὐδιεινός Chrys. Ta. 18 (sed መርሶ፡ ዛሕን፡ ...
...a. 18 (sed መርሶ፡ ዛሕን፡ Chrys. Ta. 19); ኀድፈኒ፡ ውስተ፡ ዛሕን፡ ወመርስ፡ Sx. ...
... ἡ λεωφόρος Chrys. Ta. 19; ነሐውር፡ በፍኖተ፡ ንጉሥ፡ ጽዩሕ፡ ...
... ἡ λεωφόρος Chrys. Ta. 19; ነሐውር፡ በፍኖተ፡ ንጉሥ፡ ጽዩሕ፡ ...
...ν ῥᾷστα φανήσεται Chrys. Ta. 26; ጽይሕት፡ ግብር፡ (opp. ...
...ብሖቱ፡ τὸ σῶμα ἀνθεῖν ποιεῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡...
... σῶμα ἀνθεῖν ποιεῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡}. ...
...ῖν ποιεῖν καὶ εὐπαθεῖν Chrys. Ta. 18; { Chrys. Ta. 28 vid. አግዘፈ፡}. ...
...47); seq. እምነ፡, ut: አህ፡ አህ፡ እምዛቲ፡ ኀፍረት፡ Chrys. Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chry...
...q. እምነ፡, ut: አህ፡ አህ፡ እምዛቲ፡ ኀፍረት፡ Chrys. Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chrys. T...
...፡ Chrys. Ta. 11; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ (ὢ τῆς) Chrys. Ta. 15. ...
...አልባቢነ፡ ልጽቅተ፡ ኀበ፡ ፈጣሪ፡ Chrys. Ta. 16; እመ፡ ኮነ...
...ልጽቅተ፡ ኀበ፡ ፈጣሪ፡ Chrys. Ta. 16; እመ፡ ኮነት፡ ነ...
...፡ ልጽቅተ፡ ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. Ta. 27; በልጹቅ፡ παρ...
...መጽአ፡ ድምፀ፡ ፀባኢት፡ የኀድጉ፡ ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc...
...ፀ፡ ፀባኢት፡ የኀድጉ፡ ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc. ...
...፡ የኀድጉ፡ ኵሎ፡ ወይትራወጹ፡ ለቀትል፡ Chrys. Ta. 5; Chrys. Ta. 7; Sx. Nah. 6 Enc. huc illu...
...letudo : F.M. 1,4; Chrys. Ta.17; እምቅድመ፡ ይርከብ፡ ...
... : F.M. 1,4; Chrys. Ta.17; እምቅድመ፡ ይርከብ፡ ...
...uperare) ፍጻሜ፡ ጥዒና፡ Chrys. Ta. 24; ዕቀቦ፡ በሰላም፡ ወበጥዒና፡ ...
...ው፡ በንዋየ፡ ሐቅል፡ ዘሃይማኖት፡ Chrys. Ta. 22; c. ...
...፡ ሐቅል፡ ዘሃይማኖት፡ Chrys. Ta. 22; c. ...
... ወእምፀጋም፡ Chrys. Ta. 5 (e 2 Cor. 6,7); ንትወለተው፡ ሃይማኖ...
... ኢይትመክዐብ፡ ሀጕልክሙ፡ Chrys. Ta. 24; F.M. 6...
... ኢይትመክዐብ፡ ሀጕልክሙ፡ Chrys. Ta. 24; F.M. 6,6; ...
... praemium dabitur) Chrys. Ta. 5; Lit. 161,4; Mavâs. 61; Org. ...
...λύου ὑπʼ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος (Hebr. 12,5) Chrys. ho. 29; አልባስ፡ ቀጠንት፡ ይመስዋ፡ ለነፍስ፡ ወይ...
...ህልል፡ ἐκλύει ψυχὴν καὶ διακλᾷ καὶ διαχεῖ Chrys. Ta. 29. ...
...λύει ψυχὴν καὶ διακλᾷ καὶ διαχεῖ Chrys. Ta. 29. ...
...mand einwendet) Chrys. ho. 27. ...
... , ተዋሣኤ፡ ነገር፡ (ἀπηνὴς καὶ αὐθάδης) Chrys. Ta. 4; Lud....
...ተዋሣኤ፡ ነገር፡ (ἀπηνὴς καὶ αὐθάδης) Chrys. Ta. 4; Lud. e V...
... τομήν - ἑτέραν οὐκέτι προςάγουσι τομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30;...
...γουσι τομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡...
...ομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡ ይጼአ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. peregr. |
transcription | |
translations | coccum la coccinum la (puniceum) la corvus la – Voc. Ae.: la |
morphology | n. peregr. |
references | Jes. 1,18 Chrys. Ta. 12 |
labels | v.sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷākʷā qʷāʿ kʷākʷā kʷākʷā kʷēkʷ kʷāḵ kʷākʷ kʷākʷā |
translations | raven en corvo it Trovandosi del grano che avevano preparato per macinarlo per il sacrificio, venne un qʷāʿ (corvo) nero; qʷāʿ vuol dire ciò che nella lingua di ʾAksum chiamano kʷākʷā. it |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 86 § 216 (ed.) 52 § 216 (tr.) 630 495 650 1661 859 280 52-53 n. 17 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new witness on 1.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 1.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.2.2019
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016