You found "Sir." in 1688 entries!
... : ዘየሐንጽ፡ ቤቶ፡ በንዋየ፡ ልቃሕ፡ Sir. 21,8; ሕንጹ፡ አብያተ፡ Jer. 36,5; Jer. 42...
.... 9,10; Prov. 9,1; Koh. 2,4; Koh. 3,3; Sir. 49,7; Jes. 5,2; 3 Reg. 5,5; Hez. 21...
... ቄድሮስ፡ ተለዐልኩ፡ Sir. 24,13; Hen. ...
...ένετό μοι ἐν αὐτῇ Sir. 51,17; Phil. 1,25. ...
...4; Ps. 31,1; Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 1...
...1; Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 10,18; de d...
...currit ut F.N. 24,1; semel inveni ይውዐይ፡ Sir. 8,10 in cod. Abb. XXXV) ...
...; Jes. 47,14; Job 3,17; ከመ፡ ኢተዐይ፡ በነዶሙ፡ Sir. 8,10; ውዒኩ፡ (v. ውዔኩ፡ in Cod. Laur.) ...
... 94,6; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δόλος Sir. 1,30; Sir. 19,26; Dan. 8,25; Ps. 33...
...sr. 4,32; 4 Esr. 5,22; δόλος Sir. 1,30; Sir. 19,26; Dan. 8,25; Ps. 33,14; Ps. 54...
...ንኡስ፡ አነ፡ በመዋዕልየ፡ አንትሙሰ፡ ልሂቃን፡ Job 32,7; Sir. 51,13; ንኡሳት፡ ...
...h. 18,6; ንኡሳን፡ Job 3,19; ለንኡስኒ፡ ወለዐቢይኒ፡ Sir. 29,23; Jes. 9,14; Jer. 6,13; Jer. 3...
...3,10; Num. 9,15; Num. 16,33; Num. 22,5; Sir. 24,3; ፍርሀት፡ ከደነኒ፡ Hen. 14,13; Ps. 4...
...ካደኑ፡); እንተ፡ ኢትክል፡ ኀፍረታ፡ ከዲኖታ፡ (v. ከዲነ፡) Sir. 26,8; ፈጺሞሙ፡ ከዲነ፡ ዘቅድሳት፡ Num. 4,15; ...
...ούειν) Rom. 6,12; ኦሆ፡ ይቤሎ፡ 4 Reg. 16,9; Sir. 13,9; 4 Esr. 10,26; Jac. 4,7 (ὑποτά...
...an. apocr. 1,20; ኦሆ፡ በሎ፡ συγγνώμην ἔχε Sir. 3,13; Eph. 4,2; ኦሆ፡ ብሂሎት፡ ...
...tatem ingredi Hez. 16,7 (ልህቂ፡ ወዐበይኪ፡); Sir. 42,9; 4 Esr. 9,46, et adolescentia...
...se : እልህቅ፡ ወእረሥእ፡ Job 29,18; Jes. 46,4; Sir. 41,2; Ps. 70,19; Gen. 18,11; Gen. 2...
...; ἐκλεκτός, εὐώδης Ex. 30,23; ዕፍረት፡ቅድው፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Si...
...፡ Sir. 24,15; ዕፍረት፡ ዘቅድው፡ ἔργον μυρεψοῦ Sir. 49,1; Ex. 30,35; ዕፍረት፡ ቅድው፡ πρῶτα μ...
...αὶ πλουσίων πτωχοί Sir. 13,19; ተዐገልዎሙ፡ ...
... ወኢመኑሂ፡ Sir. 48,12; Sap. ...
...ውን፡ Jes. 14,24; ዘእንበለ፡ ይኩን፡ Jes. 48,5; Sir. 48,25; ዘእምይእዜ፡ ይከውን፡ Jes. 48,6; ዘሀሎ...
...ob 22,11; እምከመ፡ ሞተ፡ ሰብእ፡ ይከውን፡ ክፍለ፡ ዕፄ፡ Sir. 10,11; እግዚአብሔር፡ ረዳኢየ፡ ኮነኒ፡ Jes. 50,...
...10,17; Jes. 34,9; Jes. 63,10 (ἐστράφη); Sir. 6,28; ቦዐርከ፡ ዘጸላኤ፡ ይከውነከ፡ (μετατιθέμ...
..., qui habet, ut: ለዐርክ፡ ምእመን፡ አልቦ፡ ተውላጠ፡ Sir. 6,15; ወሐናሰ፡ አልባቲ፡ ውሉዳ፡ 1 Reg. 1,2; ...
...3,2; Ps. 21,11; Ps. 70,12; አልቦ፡ ዘይሬእየኒ፡ Sir. 23,18; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Si...
...፡ Sir. 23,18; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Sir. 15,20; Apoc. 3,8; አልቦ፡ ገብር፡ ዘይክል፡ ...
...Kuf. 48; እምክመ፡ ጸንዐ፡ ኢይዕሉከ፡ σκληρυνθείς Sir. 30,12; Hebr. 3,13. ...
... suff. : ኢትኅሥሥ፡ ዘይጸንዐከ፡ χαλεπωτέρα σου Sir. 3,21; Hen. 84,3. ...
...2 Par. 26,8; ሀገር፡ ይጸንዕ፡ በጥበቢሆሙ፡ ለሊቃውንት፡ Sir. 10,3; Sir. 16,4; ትጸንዕ፡ ἰσχύσεις Pr...
... ἐμέ Prov. 2,16; Prov. 2,19; በእበደ፡ ዚአሁ፡ Sir. 8,15; ለሊሁ፡ ደረግም፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Sir. 2...
... ዚአሁ፡ Sir. 8,15; ለሊሁ፡ ደረግም፡ ነፍሰ፡ እንቲአሁ፡ Sir. 21,27; Prov. 4,2; Prov. 4,20; Prov....
...τες Prov. 11,24; ዘዚአከ፡ τὰ σά Gen. 33,9; Sir. 13,5. ዚአሁ፡, ዚአሃ፡ al. praemisso ለለ...
...b ቀምጠራ፡). firmatus : ኵሉ፡ ጽኑዕ፡ በስብሐቲሁ፡ Sir. 42,17; Hen. 24,2. fixus : Abush...
...munitus : አህጉር፡ ጽኑዓት፡ Kuf. 11; Kuf. 46; Sir. 28,14; Jes. 25,2; ሀገር፡ ጽንዕት፡ Jes. 2...
...መሥገርት፡ ጽኑዕ፡ ἰσχυρά Prov. 6,2; ወልታ፡ ጽኑዕ፡ Sir. 6,29; ዘጽኑዕ፡ ኀይሉ፡ Jos. 10,7; 1 Reg. ...
...Henoch ኮነ፡ አርአያ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ይነስሑ፡ γενεαί Sir. 44,16; ቀደምተ፡ ዓለም፡ Sir. 2,10; Job 8,...
...ከመ፡ ይነስሑ፡ γενεαί Sir. 44,16; ቀደምተ፡ ዓለም፡ Sir. 2,10; Job 8,8; በከመ፡ መዋዕለ፡ ዓለም፡ Mich...
... al., vel ለዓለመ፡ ዓለም፡ Ps. 9,5; Ps. 9,40; Sir. 24,9, vel እስከ፡ ለዓለም፡ usque in aete...
... , ut: ዘይትፋለስ፡ ሀገር፡ እምሀገር፡ Sir. 36,31 (vid. infra Nr. 5, a): sed et...
... Asc. Jes. 6,15; Lev. 18,9; Deut. 13,7; Sir. 46,1; Joh. 3,31; Joh. 8,44; Joh. 8,...
...; Matth. 7,20; Matth. 12,33; Jud. 7,17; Sir. 27,7. ...
...፡ ላዕለ፡ እዴየ፡ Gen. 24,2; ዘእሱር፡ እዴሁ፡ ዘየማን፡ Sir. 21,19; Matth. 3,12; Matth. 5,30; Ma...
...፡ ክታበ፡ በእዴሁ፡ Sx. Jac. 9; ሰፍሐ፡ እደ፡ ለነዳይ፡ Sir. 7,32; Sir. 14,13; Pl. አእዳው፡ maxime ...
...፡ Sx. Jac. 9; ሰፍሐ፡ እደ፡ ለነዳይ፡ Sir. 7,32; Sir. 14,13; Pl. አእዳው፡ maxime in libris i...
...ርየ፡ Job 11,2; ንጹሕ፡ እምኀጢአት፡ Prov. 20,9; Sir. 34,8; Tob. 3,14; እምውስተ፡ ርኩስ፡ ምንተ፡ ይ...
... Tob. 3,14; እምውስተ፡ ርኩስ፡ ምንተ፡ ይወጽእ፡ ንጹሕ፡ Sir. 31,4; Koh. 9,2; Ps. 11,7; Ps. 18,10...
... 20,7; ነባሪ፡ ጠቢብ፡ ንጹሐ፡ (v. በንጹሕ፡) ይትለአክ፡ Sir. 10,25; Lud. e Lit. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst, |
transcription | |
translations | palatinum in altum exstructum la turris la columna la Voc. Ae. la |
morphology | m. fem. |
references | 2 Esr. 11, 1 Par. 15,1 Job 20,19 Gen. 11,4 Kuf. 10 Kuf. 11 Jes. 2,15 Jes. 9,10 Hez. 6,6 Hez. 26,9 Hez. 27,11 Ps. 47,11 Ps. 121,7 Jud. 8,17 Judith 1,3 Judith 1,14 Judith 7,5 Jer. 38,38 2 Esr. 13 Jes. 29,3 Jsp. p. 358 Jes. 5,2 Matth. 21,33 Mich. 4,8 Kuf. 29 Kuf. 31. Jud. 20,40 Jud. 20,38 M.M. f. 149 M.M. f. 165 Sx. Mij. 23 Enc. |
labels | Pl.vid.pl.seq.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማኅፈድ maḫfad , pluralisPl. ማኅፈዳት፡ māḫfadāt «palaisfr, tourfr, forteressefr» ― ግምብ፡ Ms. BNFabb217, fol. 40v.
96
ማኅፈድ māḫǝfad I toweren, forten, fortressen, citadelen, templeen; sign of Scorpion (zodiac)en 338b
The semantic extension from ‘tower’ to ‘sign of the zodiac’ comes from Arabic برج burǧ ‘tower, sign of the zodiac’ 152 n. 5; see also 232, 209 n. 405
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḫfad māḫǝfad māḫ(ǝ)fad maḫāfǝd māḫfadāt maḫfad māḫfadāt māḫǝfad burǧ |
translations | castle en palace en fortress en Arrivé à Gubāʾē, il entra dans son château, de belle construction et d’un extérieur admirable fr On choisit aussi ce pays, pour y établir la résidence du roi, et y bâtir un château pour le roi fr scese nella terra di Adal, e incendiò col fuoco le loro città, e distrusse le loro fortezze it a sign of the zodiac en when the sun was in the sign of Scorpion, and the moon in the sign of Aquariusen during the sixth week of the weeks of Holy Lent, when the sun is in the sign of the Zodiac of Taurus in the circle of ten degrees among the great degrees en palaisfr tourfr forteressefr toweren forten fortressen citadelen templeen sign of Scorpion (zodiac) en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 338b 259b 117 l. 20–22 (ed.) 133 l. 27–29 (tr.) 137 l. 29–31 (ed.) 156 l. 29–31 (tr.) 7 l. 17–19 (ed); 18 l. 5–6 (tr.) 222 l. 9–10 (ed.) 202 ch. 123.6 (tr.) 57 § 107 (ed.) 33 § 107 (tr.) 96 338b 152 n. 5 232 209 n. 405 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska addded Gr 2 on 29.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed Gr on 29.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 8.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correct on 31.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correct on 31.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 18.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 18.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 18.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added variants of spelling on 13.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. spelling on 13.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added info on 4.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corrected nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska correction of the nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska change in the nesting on 20.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska correction of the nesting on 20.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning Greek to be corrected on 5.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 15.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 15.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 15.8.2019
- Andreas Ellwardt aus den Addenda ergänzt, on 11.1.2018
- Andreas Ellwardt aus den Addenda ergänzt, on 11.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016