You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...c. Ae.: ተወሀውሀ፡ (sic) ብ፡ ተከፋፈተ፡ Voc. Ae. ad Hen.: ይትወሀውሁ፡ ዘ፡ ይትፌሥሑ፡ ...
... hanc significationem ad ܚܪܶܫ o...
... Frömmigkeit geben}) Cyr. ad Reg. f. 27. – Voc. Ae.: አውገበ፡ ዘ፡ አስኰ...
... ἀκατάσειστος Cyr. Epist. ad Joa. Ant. f. 114. ...
...sibi velit ጕህና፡, haud liquet. – In Voc. ad Cyr. haec radix cum rad. ገንሐ፡ confun...
...; Chrys. ho. 30; 2 Tim. 2,5; መስተጋድል፡ ne ad baptismum admittatur Kid. f. 23. ...
... facilis sit transitus, ad אָדַם ...
...14,4; እስመ፡ እምኢተቤዘውነ፡ እመ፡ ኢኮነ፡ ከመዝ፡ Cyr. ad Theod. f. 10. ...
... ed Rom. et Col. (vid. ed. Lud. in ann. ad locum); ረድኤትከ፡ ወለተ፡ ከለባት፡ መዘገ፡ Sx. T...
... , status ejus qui ad Christum non conversus est, Clem. f....
...αν γοῦν παραβῆναι συλλαβήν, Epist. Cyr. ad Joann. Ant. in Cyr...
... qui ad exercitum pertinet, i.e. ...
... Cyr. ad Theod. f. 23; ὁ Λόγος ...
... : አላ፡ ለዝላፉ፡ ውእቱመ፡ ይሄሉ፡ Cyr. ad Theod. f. 15; ከማሁመ፡ Hen. 23,2; ወመንፈስ...
...cis exprimi potest: ዝንቱመ፡ τοῦτό γε Cyr. ad Theod. f. 15; እመሰ፡ በዛቲመ፡ ምክንያት፡ ተሠገወ...
... ወላዲቶ፡ Sx. Haml. 10; Gad. T.H.; Lud. comm. hist. p. ...
...Jer. 26,21; mactabant quotidie ፲ መጋዝእተ፡ Gad. T.H. Pro Adjectivo usurpatur: ...
... ይቤ፡ በሰንቡዕ፡ Fal. f. 62; ረገዞ፡ ውስተ፡ ሰንቡኡ፡ Gad. T.H. ; ወጠቢባንሰ፡ ይብሉ፡ በእንተ፡ ዝንቱ፡ ተነጽፈ...
... subst. , ( m. ), Pl. ሙዳያት፡ (Gad. Lal. ) et መዋዲት፡ (Kuf. p. 146), va...
... Lud. e Th. Petraeo; ሐሊበ፡ አልህምት፡ ወአባግዕ፡ Gad. Za Mich. ; ፲ ሐሪፀ፡ ሐሊብ፡ (חֲרִיצֵי הֶ...
...አጽባዕትየ፡ Kuf. 41; ሕልቀተ፡ ወርቅ፡ ውስተ፡ አጻብዒሃ፡ Gad. T.H. ; Jes. 3,20; Judith 10,4; σφρα...
...ራነ፡ ቀትል፡ Cant. 3,8; እስመ፡ ምሁረ፡ ፀብእ፡ ውእቱ፡ Gad. T.H. ; seq. ከመ፡, ut 1 Par. 25,7. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,2I,1 |
transcription | |
translations | assimilare la comparare la aequiparare la effigiare la figurare la formare la similitudinem instituere la parabolas la aenigmata la proverbia la dictoria proponere la |
morphology | |
references | Jes. 40,18 Jes. 40,19 Sir. 38,30 Sap. 13,13 Ex. 32,4 Ex. 36,39 Ex. 37,3 Luc. 14,7 Marc. 3,23 Sir. 38,33 Hez. 12,22 Hez. 16,44 Hez. 17,2 Hab. 2,6 Mich. 2,4 Num. 23,7 Num. 23,18 Num. 24,3 Jud. 14,12 Jud. 14,13 2 Petr. 2,22 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 172 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | massala massala massala |
translations | parler en parbolesfr faire des portraits, des figures, des statues, des formesfr compareen likenen formen make a formen fashionen make an imageen make a statueen make idolsen use a parableen speak in parables or in proverbsen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 87 365a–b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.1.2024
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016