You found "Ex." in 1770 entries!
...I,1 depositum accipere ኢይፈዲ፡ ዘተማሕፀነ፡ Ex. 22,10. refl. se in tutelam v...
...bsol. Hebr. 6,18; ፍና፡ ኀበ፡ ይትመሐፀን፡ ቀታሊ፡ Ex. 21,13; Ex. 21,14. Hinc appellare ...
... 6,18; ፍና፡ ኀበ፡ ይትመሐፀን፡ ቀታሊ፡ Ex. 21,13; Ex. 21,14. Hinc appellare aliquem: ተማ...
... purgare derivatum esse censet] aes Ex. 25,3; Deut. 8,9; 1 Reg. 17,5; 1 Reg...
...structo subjunctum: aeneus Gen. 4,22; Ex. 30,18; Job 6,12; Job 20,24; Job 40,...
...m, ubi ብርት፡ praedicati vicem explet, ut Ex. 27,18. Pl. ብርታት፡ aeramenta , aene...
... 5,3; Tob. 5,15; nutricis Ex. 2,9; proditoris Act. 1,18; ዘእንበለ፡ ዐ...
...orarium medici Ex. 21,19; harioli 2 Petr. 2,15; interp...
... , quibus quid conducitur vel locatur: Ex. 22,14; F...
... Dan. apocr. 1,15; 2 Par. 4,6; Ex. 30,18; ምንተ፡...
... ተከዚ፡ Ex. 2,5; Kuf. 4...
... Judith 10,3; Cant. 5,3; Ex. 30,20; Lev. 16,4; Lev. ...
... , φυλή Gen. 49,16; Ex. 2,1; Ex. 31,2; Num. 2,5 seq.; Num. ...
... , φυλή Gen. 49,16; Ex. 2,1; Ex. 31,2; Num. 2,5 seq.; Num. 10,15 seq...
.... 2; Sir. 45,25; በበአንጋዲክሙ፡ 1 Esr. 1,4; Ex. 36,21; Act. 26,7 rom.; Phil. 3,5; L...
...Gen. 16,1 seq.; Gen. 21,10; Gen. 29,24; Ex. 21,7; Ex. 21,20; Kuf. 50; Ruth 2,13...
...seq.; Gen. 21,10; Gen. 29,24; Ex. 21,7; Ex. 21,20; Kuf. 50; Ruth 2,13; Tob. 3,...
...; F.N. 42,12; አመት፡ እንተ፡ ትነብር፡ ዲበ፡ ማሕረፅ፡ Ex. 11,5; in colloquio cum nobilioribus...
... : ፍርየታ፡ ዘወትር፡ κάρπωμα ἐνδελεχισμοῦ Ex. 29,38; ሀበነ፡ ዘወትር፡ ጸሎተነ፡ Kid. f. 12;...
...uovis die Ex. 29,38; Ex. 29,42. በወትር፡ ...
... Ex. 29,38; Ex. 29,42. በወትር፡ ...
...; Matth. 5,43; Jac. 4,4; 2 Thess. 3,15; Ex. 23,4; Ex. 23,5; Sir. 6,1; Sir. 6,9;...
...,43; Jac. 4,4; 2 Thess. 3,15; Ex. 23,4; Ex. 23,5; Sir. 6,1; Sir. 6,9; Sir. 12,8...
.... 51,30; Thren. 1,2; Nah. 1,2; Ps. 9,3; Ex. 23,22; Apoc. 11,12; Matth. 5,44; ጸላ...
...rom.) Luc. 12,27. flores arte facti : Ex. 25,31; Ex. 25,34; Num. 8,4 (v. ጸጋያት...
...12,27. flores arte facti : Ex. 25,31; Ex. 25,34; Num. 8,4 (v. ጸጋያት፡ et ጽጋያት፡)...
... i.e. praestantissimum rei: ጽጌ፡ ዘከርቤ፡ Ex. 30,23. ሰንበት፡ ዘጽገያት፡ (v. ዘጽጌያት፡) ...
...ἐὰν ὁλοκαύτωμα τὸ δῶρον αὐτοῦ Lev. 1,3; Ex. 20,24; Ex. 28,1; Ex. 32,8; Gen. 46,...
...ωμα τὸ δῶρον αὐτοῦ Lev. 1,3; Ex. 20,24; Ex. 28,1; Ex. 32,8; Gen. 46,1; 1 Reg. 1...
...ον αὐτοῦ Lev. 1,3; Ex. 20,24; Ex. 28,1; Ex. 32,8; Gen. 46,1; 1 Reg. 1,21; 2 Reg...
... suffumigare , Ex. 30,7; Ex. 30,8; Jer. 51,15; Luc. 1...
...re , Ex. 30,7; Ex. 30,8; Jer. 51,15; Luc. 1,9; Lit. 1...
... 3; Kuf. 4; Kuf. 16; ዐጢነ፡ ዕጣን፡ Kuf. 50; Ex. 40,25; 1 Reg. 2,28; ከመ፡ ይዕጥን፡ ዕጣነ፡ ...
... vel residuum facere , relinquere , Ex. 10,5; Ex. 12,10; Ex. 16,19; Deut. 2...
...duum facere , relinquere , Ex. 10,5; Ex. 12,10; Ex. 16,19; Deut. 2,34; Deut....
...re , relinquere , Ex. 10,5; Ex. 12,10; Ex. 16,19; Deut. 2,34; Deut. 28,41; Jo...
... Lev. 22,32; Matth. 6,9; Ex. 29,43; እትቄደስ፡ ብኪ፡ ...
... Ex. 29,37; Lev. ...
... ተቀደሱ፡ Hez. 48,11; Ex. 29,33; ቤተ፡ ...
... እዴሃ፡ ለመስፈርተ፡ ኢፍ፡ Num. 15,4; ዓሥራታ፡ ለኢን፡ Ex. 29,40; Hez. 45,11; ዓሥራቲሁ፡ ለባት፡ Hez....
...,14; Hebr. 7,2 seq.; Lit. 160,1; ἀπαρχή Ex. 36,6; Ex. 39,1; Lev. 2,12; Lev. 2...
...7,2 seq.; Lit. 160,1; ἀπαρχή Ex. 36,6; Ex. 39,1; Lev. 2,12; Lev. 22,12; μερίς...
...to vobis additi, Lud. ex Sx. Mag. 4 Enc.; ወሰከ፡ ብዙኀ፡ ተውሳካተ፡ (a...
... operculum ) Ex. 25,17. ...
...incrementum , Lud. ex Lit. Orth. ad sig...
...አኅደርኩ፡ ምክረ፡ Prov. 8,12; ከማሁ፡ ንገብር፡ ንሕነ፡ Ex. 32,31; 3 Joh. 12; in sententiis nom...
...፡ ኄር፡ አነ፡ Matth. 20,15; ወንሕነ፡ ምንት፡ ንሕነ፡ Ex. 16,7; Ex. 16,8. ...
...Matth. 20,15; ወንሕነ፡ ምንት፡ ንሕነ፡ Ex. 16,7; Ex. 16,8.
...a, ubi quis aliquamdiu commoratur, Lud. ex) Enc.; (si quae mulier in judicium v...
... : ምቅዋማት፡ altaris Ex. 38,2 hebr. in Oct. aeth. P. II. p. ...
... , ምቅዋመ፡ ማይ፡ Ex. 7,19; Sir. 43,20; Jes. 37,25; መርሕብ፡...
...usquisque vel quisque , ፩፩ Gen. 40,5; Ex. 32,27; Ex. 35,21; Num. 13,2; Num. 1...
...vel quisque , ፩፩ Gen. 40,5; Ex. 32,27; Ex. 35,21; Num. 13,2; Num. 16,17; Jes. ...
... Jes. 3,27; Jac. 1,14; vel ለለ፩፩ vel ለለ፩ Ex. 12,4; Ex. 18,16; Luc. 4,40; vel በበ፩...
... , rarius ማርያ፡ (ut Ex. 3,1 var.; Act. 14,13 rom.; vid. gr...
...iculus , ἱερεύς Gen. 41,45; Gen. 47,22; Ex. 2,16; Ex. 3,1; 1 Reg. 6,2; 4 Reg. 1...
...ερεύς Gen. 41,45; Gen. 47,22; Ex. 2,16; Ex. 3,1; 1 Reg. 6,2; 4 Reg. 10,19; 4 Re...
...m: ወጠብሑ፡ ፋሲካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; Ex; 12,27 seq.; Num. 9,2 seq...
...ካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; Ex; 12,27 seq.; Num. 9,2 seq.; Deut. 16...
... , Judaeorum: Ex. 34,25; Lev. 23,5; Num. 28,16; Num. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | qui sollicite agit la curat rem la sollicitus de re la ludorum procurator la |
morphology | part. |
references | Clem. f. 103 Const. Ap. 62 II Const. Ap. 17 Const. Ap. 8,32 |
labels | sec. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
evilen, mischievousen ‘maleficoit’ እመቦ፡ ብእሲ፡ አው፡ ብእሲት፡ እምነኪራን፡ ወይፈቅዱ፡ ይባኡ፡ ውስተ፡ ሕግነ፡ ለእመ፡ ኮነ፡ ብእሲ፡ መስተሓምም፡ አው፡ ሠዓሊ፡ አው፡ ሰካሪ፡ {...}፡ ለይኅድጉ፡ ግብሮሙ። ‘Se c’è un uomo o una donna tra gli stranieri, e vogliono entrare nella nostra legge, se è un malefico, o un pittore o ubriacone {...} abbandonino la loro operait’ 110 l. 13–15, 111 l. 1–3 (ed.), 49 l. 13–16 (tr.) (‘Il termine መስተሓምም፡ , oscuro secondo 74, che lo riconduce ipoteticamente a « λουδεμπιστής , ludorum procurator». 71 invece: «Si alienus optet ingredi in fidem nostram et sit invidiosus». Cf. però 450 መስተሓምም። ክፉ፡ መድኀኒት፤ የሚያም፡ የሚገድል፡ ሥራይ፡ የሚኾን። ወይም፡ ሰውዬው፡ ባለመድኀኒቱ። non ben compreso in 233.’ 49 n. 28)
44
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māstaḥāmǝm mastaḥāmǝm mastaḥamǝm mastaḥāmān mastaḥāmǝm mastaḥamǝm mastaḥāmān mastaḥāmǝm mastaḥāmǝm mastaḥamǝm |
translations | evil en mischievous en malefico it Se c’è un uomo o una donna tra gli stranieri, e vogliono entrare nella nostra legge, se è un malefico, o un pittore o ubriacone {...} abbandonino la loro opera it soucieuxfr qui traite les maladesfr affligeantfr douloureuxfr anxious en troubled about anything en who takes care of a sick person en who nurses en who assigns tasks en that makes sick en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 110 l. 13–15, 111 l. 1–3 (ed.) 49 l. 13–16 (tr.) 74 71 450 233 49 n. 28 44 44 233b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 25.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 25.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 30.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016