You found "Wortforschung p." in 2301 entries!
... , Lud. in gramm. p. 100.
...ruptum e φάραγγι Kuf. p. 89. ...
... proterens , Herm. p. 109. ...
... in Cat. Cod. Mus. Brit. p. 56a.
...us Lud. e Th. P.
... Kuf. p. 142 ann. 10. ...
... vid. supra p. 13. sub ህየ፡ ...
... part. impius Herm. p. 95 (ἄνομος). ...
...atio , Lud. auct. Th. P.
... (አእባን፡) ከበብት፡ Herm. p. 13; Herm. p. 8...
...፡ Herm. p. 13; Herm. p. 81. ...
... arbor: ዕፅ፡ ዘስሙ፡ ኢጥያ፡ Herm. p. 61; Herm. p. 64. ...
...arbor: ዕፅ፡ ዘስሙ፡ ኢጥያ፡ Herm. p. 61; Herm. p. 64.
... Kuf. p. 1 ann. 2; Kuf. p...
...f. p. 1 ann. 2; Kuf. p. 146. ...
... , c. ለ፡ pers. Herm. p. 13 (bis); c. ...
...bis); c. ለ፡ rei Herm. p. 23. ...
...s : ምግብና፡ ሀገራዊት፡ F.N. p. 10; F.N. 3,2 (p. ...
... : ምግብና፡ ሀገራዊት፡ F.N. p. 10; F.N. 3,2 (p. 247). ...
... arab. حَبْسٌ carcer Jsp. p. 302; Jsp. p. 311. – Voc. Ae.: ሐብስ፡ ...
...arab. حَبْسٌ carcer Jsp. p. 302; Jsp. p. 311. – Voc. Ae.: ሐብስ፡ ዘ፡ ቤተ፡ ጽልመት፡ ...
... : ሕማመ፡ ወባ፡ Jsp. p. 308; Jsp. p. 371. ...
... : ሕማመ፡ ወባ፡ Jsp. p. 308; Jsp. p. 371.
... temeritas , Jsp. p. 331; Jsp. p. 344; ( ...
...s , Jsp. p. 331; Jsp. p. 344; ( sedulit...
...stellum, pecul. in vertice montis, Jsp. p. 318; Jsp. p. 325. ...
...l. in vertice montis, Jsp. p. 318; Jsp. p. 325. ...
... : ተወቅረ፡ ዴዴሁ፡ Herm. p. 76; እብን፡ ዘኢተወቅ...
... ዘእንበለ፡ ይትወቀራ፡ Herm. p. 11; Herm. p. 1...
...፡ Herm. p. 11; Herm. p. 13; ጽኑዓን፡ እማንቱ...
...ቀቀኖ፡ ዘ፡ ሕርኩም፡ (de qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. ...
... qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p. 44...
...is I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p. 44; Isenb. p. 118). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.pron. suff. |
transcription | |
translations | tres la tertius la feria tertia la |
morphology | nom. pron. suff. |
references | Ex. 10,22 Ex. 10,23 1 Reg. 30,12 Jon. 2,1 Matth. 12,40 Judith 12,7 4 Esr. 13,64 2 Esr. 8,15 Judith 2,21 Esth. 4,16 Joh. 2,19 Marc. 14,58 2 Esr. 6,15 1 Reg. 30,13 1 Reg. 21,5 Did. 29 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 232 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
the day after tomorrowen ውእቱሰ፡ አስተጐናደየ፡ ነገረ፡ እንዘ፡ ይብል፤ ጌሰመ፡ ወሠሉሰ፡ ይኩን። ‘Il essaya de différer la chose en disant : “On fera cela demain , après-demain!”fr’ 47 l. 34–35 (ed.), 55 l. 36–37 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śalusa śalus śalus śalus śalusa |
translations | the day after tomorrow en Il essaya de différer la chose en disant : “On fera cela demain , après-demain!” fr troisfr mardifr after tomorrowen threeen the third day of the week or monthen Tuesdayen after tomorrowen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 47 l. 34–35 (ed.) 55 l. 36–37 (tr.) 121 529b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 8.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 8.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry, PoS to be determined on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016