You found "2 Sam." in 2746 entries!
...m. f. 164; Org. 2. – Voc. Ae.: ኵርበታት፡ ዘ፡ ብርኳኔ፡ ክታብሂ፡ ይ...
...4; ከመ፡ ይዕቀብ፡ ቤተ፡ ክርስቲያኖ፡ (sic) Sx. Mag. 2; al. ...
... ወሕፃን፡ 1 Par. 29,1; 2 Par. 13,7; Matt...
...προσεπιτιμᾷν); Sir. 21,27; Sir. 23,14; 2 Esr. 23,2; Hen. 5,5; Hen. 5,6; Matth...
...ርያም፡ ‘le ḥ{sic}aṣē Baʾeda Māryām’ 5 l. 2–3 (ed.), 4 l. 38 (tr.); አድ፡ በራሕ፡ ፩፡...
... I,2 [עִשַּׂר ܥܰܣܰܪ عَشَرَ; significatus ...
...ፍልጠት፡ ዘሀሎ፡ ማእከለ፡ ፈጣሪ፡ ወፍጡራን፡ Chrys. ho. 2; Phlx. 87 (vid. sub ሀገሪታዊ፡). ...
... Ex. 38,23 sec. Hebr.); ይክል፡ አኒመ፡ ሜላተ፡ 2 Par. 2,14; ፈትለ፡ ሣሬት፡ ተአንሙ፡ Jes, 59,5...
... 171,2; Org. 2. ...
...ሰነነ III,2 et ተሳነነ፡ III,3 (raro ተሰነ፡ III,1) ...
...3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μ...
...f. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μαζουρώθ Job 3...
... , in genere: Luc. 2,12; 2 Thess. 3,17; Job 21,29; ወትእምርተ፡ ዝንቱ፡...
... εὐκαίρως 2 Tim. 4,2; ከመ፡ ...
...rm. p. 10; Org. 2. ...
... ወሰራዊተ፡ 2 Esr. 8,22; ስእለት፡ ብየ፡ ...
... 516, c.2 .’ ...
...ማዕምቅ፡ ልብ፡ Jsp. p. 326; እማዕምቀ፡ ኅሊና፡ Org. 2; ማዕምቀ፡ ጽባሕ፡ (multum mane) ዘእንበለ፡ ይጻእ...
... στήλη 2 Par. 14,3; ግልፍዋተ፡ ...
... 14,15; Jer. 5,30; 2 Par. 29,8; Marc. 5,42; ...
... 113 n. 2) The word has been translated as an...
... 11 l. 19-20, 12 l. 1-2 (tr.) (‘So ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.pron. suff. |
transcription | |
translations | tres la tertius la feria tertia la |
morphology | nom. pron. suff. |
references | Ex. 10,22 Ex. 10,23 1 Reg. 30,12 Jon. 2,1 Matth. 12,40 Judith 12,7 4 Esr. 13,64 2 Esr. 8,15 Judith 2,21 Esth. 4,16 Joh. 2,19 Marc. 14,58 2 Esr. 6,15 1 Reg. 30,13 1 Reg. 21,5 Did. 29 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 232 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
the day after tomorrowen ውእቱሰ፡ አስተጐናደየ፡ ነገረ፡ እንዘ፡ ይብል፤ ጌሰመ፡ ወሠሉሰ፡ ይኩን። ‘Il essaya de différer la chose en disant : “On fera cela demain , après-demain!”fr’ 47 l. 34–35 (ed.), 55 l. 36–37 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śalusa śalus śalus śalus śalusa |
translations | the day after tomorrow en Il essaya de différer la chose en disant : “On fera cela demain , après-demain!” fr troisfr mardifr after tomorrowen threeen the third day of the week or monthen Tuesdayen after tomorrowen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 47 l. 34–35 (ed.) 55 l. 36–37 (tr.) 121 529b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 8.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 8.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry, PoS to be determined on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016