You found "1 Sam." in 4041 entries!
... I,1 [contigua sunt פּוּחַ, יָפַח, נׇפַח,...
... I,1 [i.q. דּוּר دَارَ ...
...ተጽሐበ IV,1 molestum sibi ...
... 8b l. 27; 101b l. 22; 102a l. 1 (ed.) ...
...ልገለ III,1 evacuari ...
... አኬደ II,1 contestari ...
... sub ዓለም፡ 1,b,γ) ...
... I,1 [נָגַהּ, ܢܓܰܗ, amh. ነጋ፡] ...
... III,2 et III,1 nictando ...
... I,1 [amh. ራበ፡; vicinum est ርሕበ፡ et ረኀወ፡,...
...a, ርሕበ፡ rǝḥba, ርህበ፡ rǝhba ርኅበ፡ rǝḫba I,1 ይርኅብ፡, ይርኀብ፡ «avoir faim» ― ተራበ፡ Ms....
...አምለከ II,1 possessorem , dominum , regnatore...
...ሀድየ III,1: aestu consumt...
... , Rom. 1,6 Platt.; Judae 1; Matth. 20,16; Matth. 22,14; ...
... Cant. 7,1 vid. Ludolfi annotationes a. 1. saṭāw...
...ሰፍረ III,1 mensura defini...
... I,1 [مَاطَ (مَيْطٌ) deflexit, declinavi...
...lectere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14,13. avertere , ( declinare...
... በሰላም፡ Kuf. 31; እመይጥዎሙ፡ ውስተ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 1; Lit. 164,3; ለመይጦ፡ ነፍስ፡ Thren. 1,11;...
...ተፍአመ IV,1 bucceas ...
...ሠምረ III,1 consentire vel convenire cum ali...
...έτησεν εἰς τὸ ἀνάθεμα 1 Par. 2,7. ...
...አምጠቀ II,1 elevare ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.pron. suff. |
transcription | |
translations | tres la tertius la feria tertia la |
morphology | nom. pron. suff. |
references | Ex. 10,22 Ex. 10,23 1 Reg. 30,12 Jon. 2,1 Matth. 12,40 Judith 12,7 4 Esr. 13,64 2 Esr. 8,15 Judith 2,21 Esth. 4,16 Joh. 2,19 Marc. 14,58 2 Esr. 6,15 1 Reg. 30,13 1 Reg. 21,5 Did. 29 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 232 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
the day after tomorrowen ውእቱሰ፡ አስተጐናደየ፡ ነገረ፡ እንዘ፡ ይብል፤ ጌሰመ፡ ወሠሉሰ፡ ይኩን። ‘Il essaya de différer la chose en disant : “On fera cela demain , après-demain!”fr’ 47 l. 34–35 (ed.), 55 l. 36–37 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śalusa śalus śalus śalus śalusa |
translations | the day after tomorrow en Il essaya de différer la chose en disant : “On fera cela demain , après-demain!” fr troisfr mardifr after tomorrowen threeen the third day of the week or monthen Tuesdayen after tomorrowen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 47 l. 34–35 (ed.) 55 l. 36–37 (tr.) 121 529b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 8.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 8.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry, PoS to be determined on 9.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 9.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016