You found "Jes." in 2005 entries!
... : ይከውኑ፡ ውዑያነ፡ Jes. 33,12; ውዒት፡ ...
... ወቀተልት፡ Jes. 1,21 var.; λῃστήρ...
... (sternere), cibos ሥርዑ፡ ማእደ፡ Ex. 26,35; Jes. 21,5; Jes. 65,11; Dan. apocr. 13,11...
..., cibos ሥርዑ፡ ማእደ፡ Ex. 26,35; Jes. 21,5; Jes. 65,11; Dan. apocr. 13,11; Dan. apoc...
...em domesticam (de moribundo): ሥራዕ፡ ቤተከ፡ Jes. 38,1; 4 Esr. 14,10; 4 Reg. 20,1; li...
... ἐστηρίσατο Jes. 59,16. ...
... τεχνάσαστε Jes. 46,5; Hez. 28...
...57,10; ለብሰ፡ ልብሰ፡ በቀል፡ Jes. 59,17; ዕለተ፡ በቀ...
... , ῥυόμενος Jes. 59,20; Rom. 11,26; σώζων ...
...errime; ጥንት፡ ወማኅለቅት፡ Jes. 19,15; እምጥንቱ፡ እስከ፡ ...
... 14,66; Act. 20,9; ትኔጽሩ፡ ታሕተ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Jes. 8,22; Hen. 14,25; sive affixo ...
...እስከ፡ ታሕቱ፡ Hez. 8,2; Matth. 27,51; በታሕቱ፡ Jes. 14,9. Jes. 51,6; በምድር፡ በታሕቱ፡ Joel 3...
...ez. 8,2; Matth. 27,51; በታሕቱ፡ Jes. 14,9. Jes. 51,6; በምድር፡ በታሕቱ፡ Joel 3,3; Act. 2,...
...,24; Job 39,25; Jes. 44,23; ይትነፋኅ፡ ቀርን፡ ፫ ጊዜ፡ በአፈ፡ ሚካኤል፡...
...፡ ላዕሌኪ፡ ወኢታአምሪ፡ ዕመቂሁ፡ Jes. 47,11; ዕመቀ፡ እከያት፡ ...
...ረ፡ ዘባኑ፡ Sir. 21,15; ቄእክዋ፡ ἠθέτησα αὐτήν Jes. 27,4. – Voc. Ae.: ቄአ፡ ወወረቀ፡ ዘ፡ ተፋ። ...
... ወውስተ፡ ውሳጥያት፡ Jes. 42,22; Hez. 8,12; Luc. 12,24; ὑπερῷ...
...ሎት፡ ገፋዕተ፡ አባግዖሙ፡ Asc. Jes. 3,24; ኖሎት፡ ገፋዕያነ፡ መርዔቶሙ፡ ...
...ri , de hominis corpore: ሐወዘኒ፡ እስመ፡ ሞቁ፡ Jes. 44,16; ትትከደኑ፡ ወኢትመውቁ፡ Hagg. 1,6; እም...
... , de ligno: ዕፅ፡ ዘኢይነቅዝ፡ ξύλον ἄσηπρον Jes. 40,20; Ex. 25,5; Ex. 25,10; Ex. 26...
...non ልብን፡ nudum in quibusdam libris mss. Jes. 39,2 pro stacte positum est. – Voc...
...ύλῳ) Job 33,11; Jes. 8,14; በእንተ፡ ዝንቱ፡ ዳኅፀ፡ ይከውን፡ ፍኖቶሙ፡ ...
.... 7,16; Chrys. ho. 10 ( masc. ); χόρτος Jes. 32,13; βάτος Luc. 6,44; βολίδες አሜከ...
... ዘይሰደድ፡ Asc. Jes. 3,13; ተሰዶ፡ διω...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | praep.II,1 |
transcription | |
translations | adducere la ducere la deducere la venire jubere la afferre la perferre la ducere la ferre la inducere la adducere la adducere la appetere la appropinquare la facere la attingere facere la evehere la ad la assequi facere la ad annum C perduxit la es auf 100 Jahre bringen de perducere la pervenire ad la assequi la ad gradum ejus nondum perveni la maturam aetatem non assecuta la referre la deferre la indicare la nuntiare la argumentis efficere la demonstrare la probare la convincere la |
morphology | Acc. Acc. praep. Acc. Acc. |
references | Marc. 13,11 Gen. 12,15 1 Esr. 5,2 Sir. 26,3 Gen. 47,2 1 Reg. 30,15 Judith 10,15 Hez. 8,3 Sx. Masc. 13. Sir. 7,25 4 Reg. 5,6 Rel. Bar. Jsp. p. 331 Rel. Bar. Jsp. p. 339. Sir. 26,5 Sir. 38,19 Prov. 14,12 F.M. 4,1 1 Par. 29,19 Hez. 22,4 Sir. 13,23 Jsp. p. 338. Sx. Teq. 13 F.N. 24,3 Sx. Haml. 26. 1 Esr. 2,20 Dan. apocr. 13,9 Act. 18,28 Act. 17,3 Act. 9,22 Act. 24,13 Act. 25,18 |
labels | c.pers.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 547 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenzen, Sprachkennung, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt nochmal Verschachtelung, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt nochmal Sprachkennung, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016