You found "Cod. Ae. Bibl. Bodl." in 1877 entries!
....e. pro Deut. 2,12; Rom. 11,17. – Voc. Ae.: መካን፡ ዘ፡ ቦታ። ...
...እንተ፡ ትጸውሪ፡ ብዕለ፡ ዓለም፡ Mavâs. 38. – Voc. Ae.: ተንከተም፡ አርማስ፡ ሐመር፡ ዘ፡ መርከብ። ...
... 5,4; Hen. 98,12; Kuf. 31; Org. – Voc. Ae.: ክሳድ፡ ዘ፡ ሐንገት፡ (v. አንገት፡). ...
...በ፡ ረድኤተ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. Ta. 12. – Voc. Ae.: ያሰምክ፡ ዘ፡ ይደግፍ። ...
...; Hen. 54,3; (vid. etiam መብልኅ፡). – Voc. Ae.: ማዕበል፡ ብ፡ በለው፡ ሰይፍ፡ የቦሂ፡ ይ። ...
... Kid. f. 20. – Voc. Ae.: ሠምረ፡ ፈቀደ፡ ጽህቀ፡ ዘ፡ ወደደ፡ ...
...ሡም፡ እቀትሎሙ፡ (κακῶς) Matth. 21,41. – Voc. Ae.: እኩይ፡ ሕሡም፡ ዘ፡ ቢስ። ...
...; በወርኀ፡ ምግቡ፡ ለያሬድ፡ Tab. Tab. 11. – Voc. Ae.: ወርኅ፡ ዘ፡ ጨረቃ። ...
...0; ኦሪት፡ ዘመሳፍንት፡ liber Judicum . – Voc. Ae.: መስፍን፡ ብ፡ ደጅ፡ አዝማች። ...
...፡ ክልኤሆሙ፡ ይከውኑ፡ ፷, Comp. Eccl. — Voc . Ae .: ደመረ፡ ዘ፡ ጨመረ።
...,18; clamorem tollere Jes. 5,30. – Voc. Ae.: ዐውየወ፡ ከልሐ፡ ወውዐ፡ ዘ፡ ጮኸ፡ (cfr. schol...
...Reg. 7,9) hoc nomine appellari. – Voc. Ae. : መሐስዕ፡ ዘ፡ የበግዕ፡ ገልገል፡; aliud : መሐ...
... Clem. f. 171. — Voc. Ae.: አያት፡ ዘ፡ አምሳል፡ አብነትሂ፡ ይ፡; ...
...11; seq. ለ፡ peccati, Lev. 26,41. – Voc. Ae.: ገረረ፡ ገነየ፡ ተኰነነ፡ ተቀንየ፡ ብ፡ ተገዛ፡ ገነየሰ...
...ሕሉት፡ Clem. f. 118; Clem. f. 161. – Voc. Ae.: ጕሕሉት፡ ዘ፡ እከየ፡ ልብ፡ ሽንግላሂ፡ ይ፡ ...
...3,59; Jsp. p. 290; Sx. Tachs. 5. – Voc. Ae.: ኦሆ፡ ብ፡ በጀ። ...
... maris, Act. 27,39 rom. – Voc. Ae.: መዝራዕት፡ ብ፡ ማኸል፡ አገዳ፡; ...
... 4 Esr. 9,3; Kuf. 31. – (Scholion Voc. Ae. vid. sub ተሐውሰ፡) ...
... Voc. Ae. : ...
..., coll. ኬ፡; frustra Schrader de linguae Ae. indole p. 29 እንከ፡ ex እንተ፡ ከ፡ contra...
... 60,19; ስእኑ፡ እንከ፡ ኀቢኦቶ፡ Ex. 2,3. — Voc. Ae.: እንከ፡ ዘ፡ እንግድያ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | praep.II,1 |
transcription | |
translations | adducere la ducere la deducere la venire jubere la afferre la perferre la ducere la ferre la inducere la adducere la adducere la appetere la appropinquare la facere la attingere facere la evehere la ad la assequi facere la ad annum C perduxit la es auf 100 Jahre bringen de perducere la pervenire ad la assequi la ad gradum ejus nondum perveni la maturam aetatem non assecuta la referre la deferre la indicare la nuntiare la argumentis efficere la demonstrare la probare la convincere la |
morphology | Acc. Acc. praep. Acc. Acc. |
references | Marc. 13,11 Gen. 12,15 1 Esr. 5,2 Sir. 26,3 Gen. 47,2 1 Reg. 30,15 Judith 10,15 Hez. 8,3 Sx. Masc. 13. Sir. 7,25 4 Reg. 5,6 Rel. Bar. Jsp. p. 331 Rel. Bar. Jsp. p. 339. Sir. 26,5 Sir. 38,19 Prov. 14,12 F.M. 4,1 1 Par. 29,19 Hez. 22,4 Sir. 13,23 Jsp. p. 338. Sx. Teq. 13 F.N. 24,3 Sx. Haml. 26. 1 Esr. 2,20 Dan. apocr. 13,9 Act. 18,28 Act. 17,3 Act. 9,22 Act. 24,13 Act. 25,18 |
labels | c.pers.c.c.c.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 547 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenzen, Sprachkennung, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt nochmal Verschachtelung, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt nochmal Sprachkennung, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016