You found "Sir." in 1688 entries!
...2,7; Jes. 57,16; መንፈሰ፡ ኵሉ፡ ዘሕያው፡ ψυχή Sir. 16,30; ትፃእ፡ እምላዕሌሁ፡ መንፈሱ፡ 4 Esr. 6,...
.... 31; መንፈሰ፡ ጥበብ፡ Deut. 34,9; Jes. 11,2; Sir. 39,6; 4 Esr. 3,28 ( fem. ); መንፈሰ፡ ...
...nfidere : ዘፍጡነ፡ የአምን፡ ὁ ταχὺ ἐμπιστεύων Sir. 19,4; c. በ፡ pers. Ps. 41,7; Ps. 41,...
...Gen. 15,6; Kuf. 14; ከመ፡ ይእመንዎሙ፡ ለነቢያቲከ፡ Sir. 36,21; Asc. Jes. 4,7; በአሚነ፡ እግዚአብሔ...
...21,1; 2 Petr. 3,13; ዐርክ፡ ሐዲስ፡ ወይን፡ ሐዲስ፡ Sir. 9,10; ካልእ፡ ሐዲስ፡ ንጉሥ፡ Kuf. 46; ስብሐት፡...
.... 2,12; Ps. 4,8; Ps. 103,17; Ps. 140,6; Sir. 39,26; Jer. 47,10; Hez. 27,17; Koh...
... , ut: ተፈጸመ፡ በዝየ፡ ጥበቢሁ፡ ለኢያሱ፡ ወልደ፡ ሲራክ፡ Sir. in subscr.; Asc. Jes. ed Laur. p. 7...
...δέηται Prov. 26,25; ከመ፡ ኢትግባእ፡ ታስተበቍዖሙ፡ Sir. 30,28; παραιτεῖσθαι Esth. 7,7; Hen....
...cc. rei: ዘኒ፡ ኀለፈ፡ ወዘኒ፡ ይመጽእ፡ ውእቱ፡ ይዜኑ፡ Sir. 42,19; ዘሰማዕከ፡ ዜኑ፡ Jes. 21,6; ለመኑ፡ ዜ...
... , c. Acc. : ለአድግ፡ ዝብጦ፡ ῥάβδος ὄνῳ Sir. 30,33; Num. 22,23 seq.; በበትር፡ ይዘብጠከ...
...ስ፡ ነዋኅ፡ በታሕተ፡ ደመና፡ ὑψουμένη ἐν νεφέλαις Sir. 50,10; Joh. 1,49; Joh. 1,51; Act. ...
...; Hen. 83,8; ተረፍኩ፡ Job 1,16; ተርፉ፡ ኅዳጣን፡ Sir. 48,15; እለ፡ ተርፉ፡ vel ተረፉ፡ ...
... Job 10,14; ከመ፡ ኢታንጽሖ፡ ለጊጉይ፡ (δικαιοῦν) Sir. 42,2; አንጽሐ፡ ርስቶ፡ ἐδικαίωσε τὴν κληρ...
... ne Sir. 7,1; ወአይድዐኒ፡ ...
..., δυνατός, δυνάστης), de Deo Job 36,22; Sir. 46,16; Ps. 7,12; 4 Esr. 10,37; 1 Ti...
...1. immisceri rei: ዘይዴመር፡ ምስለ፡ ኀጢአቱ፡ Sir. 12,14; ኢትደመሩ፡ በጌጋዮሙ፡ Hez. 20,18. ...
...8,11; Jes. 12,6; Zach. 2,5; Hez. 2,10; Sir. 24,1; በማእከለ፡ ሌሊት፡ Lev. 23,5. in...
...፡ ዘእምአክበረከ፡ ἀντὶ δόξης ἀποδώσει ἀτιμίαν Sir. 29,6; Job 4,3; Job 4,4. ...
...ር፡ ርእሰከ፡ እምኔከ፡ 1 Reg. 17,46; ምትራ፡ እምኔከ፡ Sir. 25,26; መተረ፡ እግዚአብሔር፡ እምእስራኤል፡ ርእሰ፡ ...
... Joh. 13,15; ኮነ፡ አርአያ፡ ለዓለም፡ ከመ፡ ይነስሑ፡ Sir. 44,16; Jac. 5,10; 1 Thess. 1,7; 2 ...
...; 1 Reg. 15,3; 4 Reg. 5,20; Job 27,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 4...
...፡ ምስካቡ፡ Job 33,15; ጉዜ፡ ይሰክብ፡ ዲበ፡ ምስካቢሁ፡ Sir. 40,5; ሰከበ፡ ውስተ፡ ሠቅ፡ ወሐመድ፡ Jes. 58,5...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | immundus la impurus la profanus la contaminatus la pollutus la res immunda la detestabilis la |
morphology | part. fem. |
references | Hen. 5,4 Lev. 5,2 Lev. 5,3 Lev. 11,4 Lev. 11,43 Lev. 12,2 Lev. 14,57 Lev. 15,2 Lev. 22,5 Lev. 22,6 Num. 19,11 Deut. 14,3 Deut. 22,5 Deut. 24,4 Job 15,16 Jes. 6,5 Jes. 35,8 Jes. 52,1 Jes. 64,6 Thren. 4,15 Mal. 1,7 Prov. 3,32 2 Esr. 9,11 Kuf. 6 Sir. 27,30 Apoc. 21,27 Act. 10,14 Act. 10,28 Eph. 5,5 1 Tim. 1,9 Matth. 10,1 Marc. 1,26 Jes. 44,19 Deut. 7,26 Sir. 15,13 Apoc. 22,3 |
labels | seq.seq.seq.opp.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርኩስ፡ rǝkus , pluralisPl. ርኩሳን፡ rǝkusān «impurfr, profanéfr, abominablefr» ― ርኩስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60v.
ርኵስት፡ rǝkʷǝst fem. , pluralisPl. ርኩሳት፡ rǝkusāt «impurefr, profanéefr, etc.» ― ርኩስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60v.
155
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝkus rǝkʷs rǝkʷǝst rǝkust rǝkusān rǝkusāt rǝkus rǝkusān rǝkʷǝst rǝkusāt rǝkus rǝkʷs rǝkusāt |
translations | impurfr profanéfr abominablefr impurefr profanéefr uncleanen polluteden impureen defileden profaneen abominableen corrupten foulen impourityen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 155 470a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub and Gr fem on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fol on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016