You found "1 Sam." in 4030 entries!
... : በምክዕቢተ፡ ቅጥቃጤ፡ ቀጥቅጦሙ፡ Jer. 17,18; 1 Tim. 5,17; Did. ed. Platt p. 117; De...
...,1; Jes. 44,2; Matth. 12,18; Col. 4,14; 1 Cor. 4,14; Rom....
...አብቀወ II,1 dirump...
... , seq. እምነ፡ 1 Reg. 9,21; Eph. 3,8; ዘይቴሐት፡ እምኔከ፡ ἥτ...
...,5; Sir. 23,10; 1 Petr. 2,24; διαφθορά ...
... Prov. 1,20; Prov. 8,3; 1 Petr. 4,11; ...
... 2 Esr. 23,30; Phil. 4,16; 1 Thess. 2,18; Deut. 9,13; πάλιν Jes. ...
... et ነደ፡ I,1 [amh. id.; referendum videtur ad יָצ...
...ፈትሐ III,1 aperiri , de oculis: Gen. 3,5; Gen....
... et ነትገ፡ I,1 [נָתַק ...
...ገምረ III,1 ...
... I,1 [בָּלָה, ܒܠܺܝ, بَلِىَ] Subj. ይብሊ፡ ...
...pro ማእኀዝ፡ collato Subjunctivo stirpis I,1 ይእኀዝ፡ et የአኀዝ፡), subst. , Pl. መኣኅዝት...
... I,1 etiam per ሰ፡, [prima vis radicis fui...
...sacram Luc. 24,32; mysteria spiritualia 1 Cor. 2,13; እፎኬ፡ ይሰምዐኒ፡ ቃልየ፡ ወይፌክሮ፡ δ...
... I,1 et I,2, (non tantum Imperf. sed etia...
... I,1 [جزم جذم גזם גדם ܓܕܡ, vic. et ገደበ፡ e...
...አጽገበ II,1 saturare ...
...አጽለመ II,1 ...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 1. ህላዌ፡ personne, hypostase. አብ፡ ወወል...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | immundus la impurus la profanus la contaminatus la pollutus la res immunda la detestabilis la |
morphology | part. fem. |
references | Hen. 5,4 Lev. 5,2 Lev. 5,3 Lev. 11,4 Lev. 11,43 Lev. 12,2 Lev. 14,57 Lev. 15,2 Lev. 22,5 Lev. 22,6 Num. 19,11 Deut. 14,3 Deut. 22,5 Deut. 24,4 Job 15,16 Jes. 6,5 Jes. 35,8 Jes. 52,1 Jes. 64,6 Thren. 4,15 Mal. 1,7 Prov. 3,32 2 Esr. 9,11 Kuf. 6 Sir. 27,30 Apoc. 21,27 Act. 10,14 Act. 10,28 Eph. 5,5 1 Tim. 1,9 Matth. 10,1 Marc. 1,26 Jes. 44,19 Deut. 7,26 Sir. 15,13 Apoc. 22,3 |
labels | seq.seq.seq.opp.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርኩስ፡ rǝkus , pluralisPl. ርኩሳን፡ rǝkusān «impurfr, profanéfr, abominablefr» ― ርኩስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60v.
ርኵስት፡ rǝkʷǝst fem. , pluralisPl. ርኩሳት፡ rǝkusāt «impurefr, profanéefr, etc.» ― ርኩስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60v.
155
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝkus rǝkʷs rǝkʷǝst rǝkust rǝkusān rǝkusāt rǝkus rǝkusān rǝkʷǝst rǝkusāt rǝkus rǝkʷs rǝkusāt |
translations | impurfr profanéfr abominablefr impurefr profanéefr uncleanen polluteden impureen defileden profaneen abominableen corrupten foulen impourityen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 155 470a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub and Gr fem on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fol on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016