You found "1 Sam." in 4031 entries!
... v. I, 1 ‘ fare l...
... tanbala I, 1 ወምስለ፡ ዝኵሉ፡ ኢያፀርዕ፡ ሐቲተ፡ መጻሕፍት፡ ቅዱሳን፡ ...
...ከመ፡ በህዱእ፡ ወዕምው፡ ይኩን፡ ንብረትነ፡ Deg.; በህዱእ፡ 1 Tim. 2,2 Platt (በዕሩፍ፡ rom.). ...
... v. III, 1 armour ...
... 53 l. 25, 54 l. 1 (tr.) (‘It ...
... v. II, 1 unsadd...
...e prix pour l’église ’ 62 l. 28 - 63 l.1 (ed.), 50 l. 25-26 (tr.) (‘Il s’aga...
... 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 ...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (t...
... 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 ...
... v. I, 1 invade ...
... v. II, 1 remind ...
... 25 l. 12-13, 26 l. 1 (tr.) ...
... v. II, 1 cause t...
... 43 l. 36, 44 l. 1 (ed.) , ...
... 156 1-3 (tr.) ...
... v. II, 1 have so...
... 54 l. 27-55 l. 1 (tr.) (‘Die...
... I,1 [vic. II ደበበ፡, ደበወ፡, ደበየ፡, דבב, دبّ ...
... መቅስም፡ 1 Reg. 6,2; በላዐም፡ ...
...εῖον) appellatur, Cod. Mus. Brit. XXIX, 1 n. 64; Cod. Mus. Brit. XXIX, 2 n. 32...
...ወምእታዉሰ፡ አርማቴም፡ 1 Reg. 7,17. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | immundus la impurus la profanus la contaminatus la pollutus la res immunda la detestabilis la |
morphology | part. fem. |
references | Hen. 5,4 Lev. 5,2 Lev. 5,3 Lev. 11,4 Lev. 11,43 Lev. 12,2 Lev. 14,57 Lev. 15,2 Lev. 22,5 Lev. 22,6 Num. 19,11 Deut. 14,3 Deut. 22,5 Deut. 24,4 Job 15,16 Jes. 6,5 Jes. 35,8 Jes. 52,1 Jes. 64,6 Thren. 4,15 Mal. 1,7 Prov. 3,32 2 Esr. 9,11 Kuf. 6 Sir. 27,30 Apoc. 21,27 Act. 10,14 Act. 10,28 Eph. 5,5 1 Tim. 1,9 Matth. 10,1 Marc. 1,26 Jes. 44,19 Deut. 7,26 Sir. 15,13 Apoc. 22,3 |
labels | seq.seq.seq.opp.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርኩስ፡ rǝkus , pluralisPl. ርኩሳን፡ rǝkusān «impurfr, profanéfr, abominablefr» ― ርኩስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60v.
ርኵስት፡ rǝkʷǝst fem. , pluralisPl. ርኩሳት፡ rǝkusāt «impurefr, profanéefr, etc.» ― ርኩስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60v.
155
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝkus rǝkʷs rǝkʷǝst rǝkust rǝkusān rǝkusāt rǝkus rǝkusān rǝkʷǝst rǝkusāt rǝkus rǝkʷs rǝkusāt |
translations | impurfr profanéfr abominablefr impurefr profanéefr uncleanen polluteden impureen defileden profaneen abominableen corrupten foulen impourityen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 155 470a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub and Gr fem on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fol on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016