You found "Sx. Genb." in 2305 entries!
...ntis tunc Sx. Mij. 6; Sx. Nah. 14 Enc.; Ps. 2,5; ...
... Sx. Mij. 6; Sx. Nah. 14 Enc.; Ps. 2,5; vel in enunt...
...conspexit Sx. Enc.; saepius addito pronomine demo...
...9; Matth. 3,15; ሰላም፡ እብል፡ አርያኖስሃ፡ ቀሲስ፡ Sx. Tachs. 15 Enc.; c. Acc. rei: ዘንተ፡...
...f. 92; Clem. f. 94; በከመ፡ ይቤ፡ ወንጌል፡ ቅዱስ፡ Sx. Sen. 24. Memorabilis est usus In...
... id est Matth. 27,46, vel ዝብሂል፡ — ውእቱ፡ Sx. Haml. 7; vel ዝብሂል፡ hoc est ( sive...
... humorem ex lapide, Sx. Haml. 30 Enc.; ...
...ረ፡ ከመ፡ ይነጽሩ፡ በእንተ፡ ክሕደቶሙ፡ ለእሉ፡ ፫ ከሓድያን፡ Sx. Jac. 1. — Voc. Ae.: ነጸረ፡ ወርእየ፡ ዘ፡ ሐ...
...eton Angelorum, Apostolorum, Sanctorum, Sx., al. crebro. ...
.... 41,2; ዘሰሐብዎሙ፡ ኀበ፡ ዐውደ፡ ምኵናን፡ Did. 25; Sx. creberrime. abripere Ps. 27,3....
...cta : አራዊት፡ ደቂቅ፡ ዘይሰርር፡ Const. Ap. 52; Sx. Jac. 5 Enc.; አራዊት፡ ደቃውቅ፡ Lud. e Lib...
... Sx. Sen. 2 Enc. (rhythmi finalis causa)...
... Lud. ex Sx. Tachs. 19 Enc. ...
... hic Sx. Teq. 1 Enc. እስከ፡ ዝንቱ፡ ...
...; advenientes salutantur: ሠናይኬ፡ ምጽአትክሙ፡ Sx. Nah. 14; ውእቱኬ፡ Herm. p. 88 a; quare...
... 17,10; ኢተዐውቆ፡ ሕማም፡ non sensit dolores, Sx. Mag. 7 Enc.; ተዐውቀቶሙ፡ ኀጢአቶሙ፡ ...
...: አፍቀረ፡ ተሴስዮ፡ ሣዕር፡ እምበሊዐ፡ ኅብስት፡ Lud. ex Sx. Masc. 5 Enc.; sive omisso እምነ፡ ut 2...
...liquem, c. ላዕለ፡, ut: ፈትሐ፡ ላዕሌሃ፡ Lud. ex Sx. Mag. 5 Enc. ...
.... ከመ፡, ut: መኰንን፡ ኀሠሠ፡ ከመ፡ ይክሀዶ፡ ለክርስቶስ፡ Sx. Mag. 6. (vid. ተኀሠ፡). ...
...overe , advertere : አንበሩ፡ በክሳዱ፡ መጥባሕተ፡ Sx. Nah. 28 Enc.; ላዕሌሆን፡ አንበርኩ፡ ልብየ፡ Ku...
...atr. XII ሠርዐ፡ ሐሳበ፡ አበቅቴ፡ ወሐሳበ፡ ጾም፡ ቅዱስ፡ Sx. Teq. 12; de computo mensium et die...
...8,6; ይትአመር፡ እስመ፡ Sap. 16,28; አእምር፡ እስመ፡ Sx. Pag. 5; Hen. 98, 8; crebro in Phlx....
...መ፡ ጸበል፡ Clem. f. 157; truncus decollati Sx. Mij. 18 Enc. ...
...piscopali, gubernandi causa) Abush. 50; Sx. ...
... Sir. 30,16; ዘነበርክሙ፡ ክቡዳነ፡ እምንዋመ፡ ፍርሀት፡ Sx. Ter 13 Enc.; vel seq. Imperf. (sic...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | adjutor la auxiliator la |
morphology | n. ag. fem. fem. fem. |
references | Ps. 9,9 Ps. 39,24 Ps. 61,2 1 Par. 12,1 Dan. 11,43 Jes. 8,13 Jes. 25,4 Jes. 50,7 Jer. 16,19 Job 29,12 Sir. 36,29 Sir. 51,2 Judith 9,11 Sx. Jac. 5 2 Reg. 18,3 2 Reg. 10,11 |
labels | Pl.c.sing.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረዳኢ፡ radāʾi , pluralisPl. ረዳእያን፡ radāʾǝyān adjutorla, celui qui aidefr ― የረዳ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 41.
159
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added fem on 16.8.2024
- Pietro Maria Liuzzo fixed typo " "Jes. 16,19" in the entry for ረዳኢ፡ should be "Jer. 16,19"." as reported by Jonas Karlsson in email of 27.08.2021 on 27.8.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016