You found "II." in 1311 entries!
... Vid. Bruce III 116; Rüppell II 20; Harris II Anh. p. 34.} ...
... Bruce III 116; Rüppell II 20; Harris II Anh. p. 34.} ...
... exempla nulla reperi: Passivum stirpis II,1 stirpe I,1 et ejus Reflexivum stir...
...,1 stirpe I,1 et ejus Reflexivum stirpe II,1 sequente ርእሶ፡ vel ነፍሶ፡ significare...
... አብረደ II,1 [بَرُدَ ...
... frigidus fuit ; I et II refrigeravit ...
አሰለጠ ʾasallaṭa አሰለጠ፡ ʾasallaṭa II,2 ያሴልጥ፡, ያሰልጥ፡ profuit, être utile, servir ― ጠቀ...
...forme verbale causative intensive አሰለጠ፡ II,2 n’est pas enregistrée dans le .) ...
... IV,3 i.q. II,1, ut: ያስተናጕዕ፡ ሥብሖሙ፡ ...
... አቅምሐ II,1 pabulum praebere vel objicere ...
... I,2 vel አእኀረ፡ II,1 [i.q. أَخَّرَ, אֵחַר, ܐܰܘܚܰܪ, vid....
... I,1 [cui radici praeter II ቀነወ፡ amh. ቀኘ፡ et ቅኔ፡, comparanda sun...
... አጽገየ II,1 ...
...xicis amh. non occurrit, at sec. Harris II p. 192 ludus ገበጣ፡ etiamnunc Abyssini...
...incubuit rei, II compos...
...ን፡ አዕይንቲሁ፡ በአምሳለ፡ ጥንፍሕ፡ (e Prov. 23,29) II Const. Ap. 7; at ጥንፍሕ፡ III Const. Ap...
... (an አክወፈ፡?) II,1 re aliqua incurvata vel cava, ut ...
... I,3 (cfr. ቃና፡ sub II ቀነወ፡) modulari...
... አውደደ II,1 ...
... አርፈደ II,1 dubiae significationis: አልቦ፡ ዘያመጽእ...
...ስ፡, Lud. (Vid. etiam . III,7,26; Harris II p. 165). ...
...inavit , فَشَّ II id.; ܦܽܘܫܳܫܳܐ ...
... አሕቀፈ II,1 ...
... አሥነቀ II,1 commeatum parare , commeatu inst...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.pron. |
transcription | |
translations | similitudo la forma la figura la parabola la proverbium la simile la effigies la imago la simulacrum la statua la simulacris idolisve la |
morphology | subst. m. pron. |
references | Deut. 12,3 Deut. 7,5 Koh. 7,14 Hen. 40 Asc. Jes. 10,9 Asc. Jes. 10,10 Clem. f. 224 Ex. 21,22 Koh. 12,9 Matth. 13,10 Matth. 13,13 Sir. 6,35 Sir. 8,8 Sir. 18,29 Sir. 39,2 Sir. 39,3 Sir. 47,15 Sir. 47,17 4 Esr. 2,4 1 Reg. 6,5 Hez. 23,14 Apoc. 13,15 Jes. 40,19 Jes. 40,20 Sap. 13,16 Dan. 2,31 Dan. 3,1 Hez. 7,20 Mich. 5,12 Hez. 8,3 Ex. 34,13 Deut. 7,5 Deut. 12,3 Deut. 16,22 Judith 3,8 Jud. 3,7 Jud. 18,14 Jud. 18,17 Dan. 13,3 Kuf. 11 Cyr. f. 2. Deut. 7,5 Deut. 12,3 Hen. 40 Ex. 34,13 Lev. 26,30 |
labels | Pl.Pl.Pl.ann.var.seq.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝsl mǝsal mǝslāt ʾamsāl mǝsālāt mǝsl mǝsal mǝsl mǝsal mǝslāt ʾamsāl ʾamsālāt |
translations | statuefr portraitfr forme exemplairefr figurefr likenessen similarityen representationen formen figureen imageen statueen parableen proverben |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added transliter on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016